Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫулсенчи (тĕпĕ: ҫул) more information about the word form can be found here.
Сафа-Гирей кӑҫал та иртнӗ ҫулсенчи пекех хӑйӗн мӗн пур тӑванӗ-пӗтенӗпе улӑх тӑрӑх халӑх умӗнчен чыслӑн утса иртме ӗмӗтленет.

Help to translate

5. Хан пӳлӗмӗнчи тавлашу // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Механизаторсен турнирӗнче 2011 тата 2013 ҫулсенчи пекех Ҫӗмӗрле районӗнчи Турханти ҫемье - Надеждӑпа Андриян Концовсем - лайӑх ӑмӑртрӗҫ.

Help to translate

Чӑваш спортсменӗсем яланах хастар // Петр СИДОРОВ. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 8 с.

Майӗ те ҫук ӑна аса илмесӗр хӑварма: вӑл 1812 — 1814 ҫулсенчи аслӑ вӑрҫӑ паттӑрӗ, Парижа штурмланӑ ҫӗре хутшӑннӑ чӑваш, унтер-офицер, пилӗк хут ӑна наградӑсемпе паллӑ тунӑ; ун ячӗ Шурча вӑрҫин историйӗпе те тачӑ ҫыхӑннӑ.

Да это и невозможно: в 1812 — 1814 годах он, храбрый воин, участник взятия Парижа, пять раз отмеченный за свои подвиги, позднее оказался накрепко связанным с историей Акрамовской войны.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӑйсем хушшинчен суйланӑ ҫынна юлашки ҫулсенчи йывӑрлӑхсене тӗп тутарма кӗпӗрне хулине яма сӗнеҫҫӗ.

затем от их имени пишут жалобы губернатору о жестоких притеснениях чиновников и о трудностях, какие испытывают селяне.

Пӑлхав тапранни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Мӗн сӑлтавпа пуҫланнӑ-ха 1840 ҫулсенчи чӑваш ҫӗрӗнчи ҫав пӑлхавсем?

С чего начались крестьянские волнения в 1840-х годах на чувашской земле?

Малтан калани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Унчченхи ҫулсенчи статистика яр уҫҫӑн кӑтартать: сивӗсем хуҫаланма тытӑнсан, шел те, инкексен хисепӗ хӑвӑрт ӳсет.

Help to translate

Чи кирли – асӑрханулӑх // В.Давыдов. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%87%d0%b ... bba%d1%85/

Унта компьютерпа ӗҫлеме пӗлекен аслӑ ҫулсенчи кашни ҫыннах хутшӑнма пултарать.

Help to translate

Интернет урлӑ ҫӗнӗ тӗнче уҫнӑ // Н.МЕДВЕДЕВА. http://kasalen.ru/2022/09/13/%d0%b8%d0%b ... 3c%d0%bda/

Август уйӑхӗнче пирӗн хаҫатӑн 60-мӗш ҫулсенчи штатра тӑман корреспонденчӗ, ентеш Александр Борисович Сугоров профессилле журналист пулса тӑнӑранпа 50 ҫул ҫитрӗ.

Help to translate

Паха тӗллев — астӑвӑма упрасси // Н.Медведева. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%bf%d0%b ... %81%d0%b8/

Кунта куракансем тӗрлӗ чӗрчунсемпе кайӑк-кӗшӗк кӳлеписене, авалхи шкул парттине тата ҫав ҫулсенчи хӗрачасен шкул формине курма, шкултан вӗренсе тухнӑ паллӑ ҫынсен пурнӑҫӗпе, асаилӗвӗсемпе, сӑнӳкерчӗкӗсемпе паллашма пултараҫҫӗ.

Help to translate

Чӑваш пӳрчӗ. 20 ӗмӗр // М.Мамуткина. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11008 ... rch-20-m-r

2022-2023 ҫулсенчи вӗренӳ ҫулӗнче мӗнле ҫӗнӗлӗхсем кӗтеҫҫӗ шкул ачисемпе вӗрентекенсене тата ашшӗ-амӑшне?

Help to translate

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнчен - ҫӗнӗлле // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/cene-vereny-culen ... nelle.html

Патшалӑх хакларӗ пирӗн ӗҫе, мана 1946 ҫулта «1941-1945 ҫулсенчи Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи вӑхӑтӗнче хастар ӗҫленӗшӗн» медальпе наградӑларӗ.

Help to translate

Ҫӗнтерӗве тылра туптанӑ // Ирина Андреева. http://kanashen.ru/2022/01/14/ce%d0%bd%d ... b0%d0%bda/

2021-2022 ҫулсенчи сезонра Раҫҫейӗн пӗрлештернӗ командине кӗме хӑтланнӑ, анчах икӗ хутӗнче те чирленине пула лекеймен.

В сезоне 2021–2022 годов она попыталась вступить в сборную команду России, но из-за болезни в обоих случаях не смогла туда попасть.

Татьяна Акимова ача кӗтнипе спортран каять-и? // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32892.html

Татьяна Акимова биатлонистка 2022-2023 ҫулсенчи сезона хутшӑнмассине пӗлтернӗ.

Биатлонистка Татьяна Акимова объявила, что не будет участвовать в сезоне 2022–2023 годов.

Татьяна Акимова ача кӗтнипе спортран каять-и? // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/32892.html

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин Пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунӗ ҫумне 3-мӗш, 31-мӗш хушса ҫырнисемпе пӑхса хӑварнӑ Чӑваш Республикин Пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн бюджечӗн бюджет укҫи-тенкине 2019 ҫул валли бюджетсен тӑкаксен классификацийӗн пайӗсем, ҫум пайӗсем, тӗллевлӗ статйисем (Чӑваш Республикин патшалӑх программисем тата программӑна кӗмен ӗҫ-хӗл ҫул-йӗрӗсем), тӑкаксен тӗсӗсен ушкӑнӗсем (ушкӑнӗсем тата ҫум ушкӑнӗсем) тӑрӑх пайласа панине улӑштарасси

Изменение распределения бюджетных ассигнований бюджета Территориального фонда обязательного медицинского страхования Чувашской Республики на 2019 год по разделам, подразделам, целевым статьям (государственным программам Чувашской Республики и непрограммным направлениям деятельности), группам (группам и подгруппам) видов расходов классификации расходов бюджетов, предусмотренного приложениями 3, 31 к Закону Чувашской Республики «О бюджете Территориального фонда обязательного медицинского страхования Чувашской Республики на 2019 год и на плановый период 2020 и 2021 годов»

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 85 от 28.11.2019

«Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин Пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунӗ ҫумне 32-мӗш хушса ҫырни

«Приложение 32 к Закону Чувашской Республики «О бюджете Территориального фонда обязательного медицинского страхования Чувашской Республики на 2019 год и на плановый период 2020 и 2021 годов»

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 85 от 28.11.2019

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин Пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» 2018 ҫулхи чӳк уйӑхӗн 28-мӗшӗнчи 84 №-лӗ саккунне («Республика» хаҫат, 2018, раштав уйӑхӗн 5-мӗшӗ; 2019, нарӑс уйӑхӗн 15-мӗшӗ) ҫакӑн пек улшӑнусем кӗртес:

Внести в Закон Чувашской Республики от 28 ноября 2018 года № 84 «О бюджете Территориального фонда обязательного медицинского страхования Чувашской Республики на 2019 год и на плановый период 2020 и 2021 годов» (газета «Республика», 2018, 5 декабря; 2019, 15 февраля) следующие изменения:

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 85 от 28.11.2019

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен

О внесении изменений в закон Чувашской Республики «О бюджете территориального фонда обязательного медицинского страхования Чувашской Республики на 2019 год и на плановый период 2020 и 2021 годов»

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 85 от 28.11.2019

5. Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен» 2001 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 23-мӗшӗнчи 36 №-лӗ саккунӗн (ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ) 33 статйин иккӗмӗш тата виҫҫӗмӗш абзацӗсен, 34 статйин 1-мӗш пункчӗн 2-мӗш, 3-мӗш тата 5-мӗш ҫум пункчӗсен, 3-мӗш пункчӗн 2–5-мӗш ҫум пункчӗсен, 4-мӗш пункчӗн 2–6-мӗш ҫум пункчӗсен, 5-мӗш пункчӗн 2-мӗш, 3-мӗш, 31-мӗш тата 4-мӗш ҫум пункчӗсен положенийӗсемпе Чӑваш Республикин республика бюджетне туса хатӗрленӗ, йышӑннӑ тата пурнӑҫланӑ чухне йӗркеленекен право хутшӑнӑвӗсем тӗлӗшпе Чӑваш Республикин 2020 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2021 тата 2022 ҫулсенчи тапхӑрти республика бюджетӗнчен пуҫласа усӑ кураҫҫӗ.

5. Положения абзацев второго и третьего статьи 33, подпунктов 2, 3 и 5 пункта 1, подпунктов 2–5 пункта 3, подпунктов 2–6 пункта 4, подпунктов 2, 3, 31 и 4 пункта 5 статьи 34 Закона Чувашской Республики от 23 июля 2001 года № 36 «О регулировании бюджетных правоотношений в Чувашской Республике» (в редакции настоящего Закона) применяются к правоотношениям, возникающим при составлении, утверждении и исполнении республиканского бюджета Чувашской Республики, начиная с республиканского бюджета Чувашской Республики на 2020 год и на плановый период 2021 и 2022 годов.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

4. Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен» 2001 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 23-мӗшӗнчи 36 №-лӗ саккунӗн (ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ) 84 статйин иккӗмӗш абзацӗн, 13 статйин 1-мӗш пункчӗн иккӗмӗш абзацӗн, 2-мӗш пункчӗн иккӗмӗш абзацӗн, 5-мӗш пункчӗн виҫҫӗмӗш абзацӗн, 6-мӗш тата 7-мӗш пункчӗсен, 131 статйин, 15 статйин 2–41-мӗш пункчӗсен, 17 статйин, 171 статйин 2-мӗш пункчӗн 11-мӗш ҫум пункчӗн, 21-мӗш пункчӗн, 3-мӗш пункчӗн виҫҫӗмӗш абзацӗн, 5-мӗш пункчӗн пӗрремӗш тата иккӗмӗш абзацӗсен, 61-мӗш пункчӗн, 172 статйин 1-мӗш пункчӗн пӗрремӗш–тӑваттӑмӗш абзацӗсен, 2-мӗш пункчӗн виҫҫӗмӗш абзацӗн, 3-мӗш пункчӗн пиллӗкмӗш, ҫиччӗмӗш, тӑххӑрмӗш, вун пӗрмӗш абзацӗсен, 4-мӗш пункчӗн, 5-мӗш пункчӗн, 173 статйин 1-мӗш пункчӗн пиллӗкмӗш абзацӗн, 11-мӗш пункчӗн, 2-мӗш пункчӗн, 9-мӗш пункчӗн вун тӑваттӑмӗш абзацӗн, 11-мӗш пункчӗн пӗрремӗш абзацӗн, 13-мӗш тата 14-мӗш пункчӗсен положенийӗсемпе тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче бюджет правин хутшӑнӑвӗсене йӗркелесси ҫинчен» 2001 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 23-мӗшӗнчи 36 №-лӗ саккунӗ (ҫак Саккунпа улшӑнусем кӗртнӗ) ҫумне 3-мӗш хушса ҫырнин положенийӗсемпе Чӑваш Республикин республика бюджетне туса хатӗрленӗ тата пурнӑҫланӑ чухне йӗркеленекен право хутшӑнӑвӗсем тӗлӗшпе 2020 ҫулхи (2020 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2021 тата 2022 ҫулсенчи тапхӑрти) бюджетсенчен пуҫласа усӑ кураҫҫӗ.

4. Положения абзаца второго статьи 84, абзаца второго пункта 1, абзаца второго пункта 2, абзаца третьего пункта 5, пунктов 6 и 7 статьи 13, статьи 131, пунктов 2–41 статьи 15, статьи 17, подпункта 11 пункта 2, пункта 21, абзаца третьего пункта 3, абзацев первого и второго пункта 5, пункта 61 статьи 171, абзацев первого–четвертого пункта 1, абзаца третьего пункта 2, абзацев пятого, седьмого, девятого, одиннадцатого пункта 3, пункта 4, пункта 5 статьи 172, абзаца пятого пункта 1, пункта 11, пункта 2, абзаца четырнадцатого пункта 9, абзаца первого пункта 11, пунктов 13 и 14 статьи 173 Закона Чувашской Республики от 23 июля 2001 года № 36 «О регулировании бюджетных правоотношений в Чувашской Республике» (в редакции настоящего Закона) и приложения 3 к Закону Чувашской Республики от 23 июля 2001 года № 36 «О регулировании бюджетных правоотношений в Чувашской Республике» (в редакции настоящего Закона) применяются к правоотношениям, возникающим при составлении и исполнении республиканского бюджета Чувашской Республики, начиная с бюджетов на 2020 год (на 2020 год и на плановый период 2021 и 2022 годов).

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Арҫынсенчен ватӑ шур сухаллӑ асаттесене те пӗр патвар, вӑтам ҫулсенчи пӑлхара кӑна тытса килчӗҫ.

Help to translate

Хӗҫпе ҫӗлен // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed