Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ятӑм (тĕпĕ: ят) more information about the word form can be found here.
Эпӗ чечеке хӗрхенсе йӗрсе ятӑм.

Help to translate

Ҫӑлтӑр чечекпе утмӑлтурат // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Темӗн пек хӑранипе эпӗ кӑшкӑрса йӗрсе ятӑм.

Help to translate

Чӑн ҫуркунне // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Эпӗ тата хытӑрах йӗрсе ятӑм.

Help to translate

Павӑл мана ҫураҫма пынӑ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

— Манкаллӑ Павӑла каймастӑ-ӑ-ӑп! — тесе йӗрсе ятӑм.

Help to translate

Павӑл мана ҫураҫма пынӑ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Пирвайхи икерчӗне турӑха чиксе сивӗтрӗм те хӑвӑрт ҫисе ятӑм.

Help to translate

Икерчӗ // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.

Халӗ манӑн урӑххипе, аслисем мухтанӑ ырӑ ӗҫпе мухтанас килетчӗ: нумаях пулмасть хур чӗпписем ҫине тапӑннӑ хурчкана пӗчӗк хулӑпа чӑвӑш! чӑвӑш! хӑмсара-хӑмсарах вӑшт кӑна хӳтерсе ятӑм.

Help to translate

«Пуҫа ҫухатрӑм» — хисеп тупрӑм // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 207–214 с.

Эпир ҫӗмӗртлӗхре Тарзана евӗрлесе ярӑнас тенӗччӗ те, — «пасарнӑ» куҫӑмпа аттене сӗртӗнкелесе, ҫав-ҫавах шик авӑрӗнчен тухаймасӑр, анчах ҫав туйӑмах ирӗксӗрлесе хистенипе тинех чӗлхе тӗввине салтса ятӑм эпӗ, тӗрӗнсе тӑраканскер, тӗрӗслӗхе нимӗнле кӗрӗк айне те пытарма ҫуккине кура.

Help to translate

Выляма та ӑс кирлӗ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 143–160 с.

Эпӗ те, вӑрт каялла ҫаврӑнса, кӑсӑк капланнӑ куҫӑмсене юлташ куҫӗсем хыҫҫӑн «кӑлтӑр-р-р! кустарса ятӑм».

Help to translate

Супер! // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 128–143 с.

— Станцӑран эпӗ ӑна йӑтсах тухрӑм, унтан ҫӗр ҫине антарса ятӑм.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Сисмерӗм те, анчӑкшӑн, тен, ҫӑмӑлах мар ыйту персе ятӑм:

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

— Анчӑк! — янӑратса ятӑм эпӗ.

Help to translate

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Эпӗ пӑсса ятӑм сана…

Help to translate

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Лӑпланма пултаратӑн, анчах саккӑрмӗш номерлӗ пӑра ӗнер юлашки парса ятӑм.

Help to translate

6 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Пӗррехинче Ваҫҫа, иккӗмӗш сменӑран тин ҫеҫ таврӑннӑскер, мӑшӑрӗ ҫумне тӗршӗнчӗ те: — Каҫӗ кӗҫӗр ҫав тери тӗттӗм. Те ҫумӑр ҫӑвасшӑн. Леш урам вӗҫӗнче пурӑнакан Санюка, хӑй ыйтнӑран, килне ҫитиех ӑсатса ятӑм. Ҫавӑнпа кӑшт кая юлтӑм, — терӗ.

Help to translate

Пӗр ҫулӑхсан… // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 85–90 с.

Вут хутрӑм та кӑмака умне тӑратса хӗртӗнтертӗм, кӑкӑрне спиртпа сӗрсе ятӑм.

Help to translate

Иккӗмӗш арӑм - чун валли // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015, 38-39 (26690-26691)№, 11 с.

Аслӑ та хаяр Арӑсланӑма, кӗрӗк кӗсйинчен кӑларса, миххе ятӑм.

Help to translate

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Тинкеререх пӑхрӑм та, ура айӗнче упа тирӗ выртнине ӑнланса илсен, те кӗвӗҫнине пула: «Эсӗ упа та тытнӑ-ҫке!» — тесе кӑшкӑрсах ятӑм.

Help to translate

Пӑшалсӑр эпӗ пӗр кунта виҫӗ упа тытрӑм // Георгий Орлов. «Тӑван Атӑл». — 1969, 2(136)№ — 76-80 с.

Ҫак забастовка пирки министерствӑра пӗлсен, манӑн ятӑм ӗмӗрлӗхех вараланса юлассине хӗрарӑм пуҫупа эсӗ ниепле те ӑнланаймастӑн.

Своей бабьей головой ты никак не можешь понять, что узнай в министерстве об этой забастовке — мое имя навеки будет скомпрометировано.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Эпӗ унта ҫын ятӑм, ҫине тӑтӑм.

Я послал, я настаивал.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Капла мӗнле-ха ӗнтӗ, эпӗ хамӑн яшкана сыпса ятӑм та ак, вӑл хырӑм тӗпне сарӑлнипе сарӑлманнине те туйса юлаймарӑм…

А то вот похлебку я съел и не почувствовал даже…

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed