Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапла вара вӑл, хӑй шухӑшламан ҫӗртенех, юлташӗсене хӑйне юраттарма пӗлнӗ.
3 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Вӑл ун чухне партири юлташӗсене уйрӑмах тимлӗн тӑрӑшса сӑнарӗ; вӗсен опытне, революцилле хӗрӳлӗхӗпе кашнин хӑйне евӗр пултарулӑхне — ораторла, литературӑлла тата организаторла таланчӗсене — тивӗҫлӗ хак пачӗ, вара вӑл, хӑй пулман пулсан, вӗсенчен хӑшӗ-пӗрисем, паллах, ун вырӑнне тӑма пултаратчӗҫ тесе пӗтӗмлетсе шутларӗ.
1 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Тарӑхса ҫитнӗ Ней, хӑйӗн юлташӗсене ҫапла каланӑ: Наполеон «император кӑна пулас тет пулсан, ҫара ертсе пырас темест пулсан, Тюильрине кайтӑр та, командовани ӗҫне пире патӑр», тенӗ.
III сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Кутузов «тусӗсенчен» тахӑшӗ пӗри Румянцева ҫапла элеклесе пӗлтернӗ: каннӑ вӑхӑтсенче Кутузов хӑйӗн юлташӗсене главнокомандующирен кулса, главнокомандующи йӑлисене туса кӑтартать, тенӗ.
II сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ, Иван Яковлев. Брагин М.Г. Фельдмаршал Кутузов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 162 с.
Ялан савӑнӑҫлӑ, калаҫма ӑста, тараватлӑ ҫын, вӑл хӑйӗн юлташӗсене хӑналама нимӗҫ маркисене шеллемен; унашкал маркӑсем нумайччӗ пирӗн, вӗсене эпир нимӗҫсенчен транспорчӗ-транспорчӗпех тыта-тыта илеттӗмӗр.
Пулӑшакансем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кузнецов пӗрминутлӑха та иккӗленмен: енчен, Приходько тӑшмансен аллине лекес пулсан, хӑйне темле асаплантарсан та — юлташӗсене сутас ҫук вӑл.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Лагере таврӑнсан, Саргсян мана ҫак тӗлпулу ҫинчен каласа пачӗ, анчах хӑй хӗҫпӑшалне юлташӗсене парса хӑварса кайни тата кайран епле тарни ҫинчен нимӗн те шарламарӗ.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Разведчиксем засадӑран сиксе тухнӑ та, юлташӗсене ыталаса чуптума тытӑннӑ.Разведчики выскочили из засады и бросились обнимать товарищей.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Магелланпа унӑн юлташӗсене малалла тата нумай инкек-синкек кӗтсе тӑнӑ, анчах ҫав инкексем сиксе тухасси матроссен хӑйсен айӑпӗпех пулнӑ.Много бед предстояло впереди Магеллану и его спутникам, и эти беды они сами навлекли на себя.
Тӗнче тавра пӗрремӗш хут ҫаврӑнни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Унтан, намӑс ҫуртне хӳтӗлекенсем хушшинче хӑйӗн юлташӗсене палласа илсе, ҫавӑнтах ҫапӑҫӑва хутшӑнса кайрӗ, — хӗтӗртме, хистеме тапратрӗ:
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Нюша кӑна ним пулман пекех хастар утнӑ, хутран-ситрен пӑшӑлтатса юлташӗсене асӑрхаттарнӑ:А Нюша шла как ни в чём не бывало и только иногда предупреждала еле слышным шёпотом:
Вуннӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
— Унччен пӑшалсене тасатмалла мар-и пирӗн? — сӗнчӗ юлташӗсене Петров.
XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ленька хӑй ҫинчи шурӑ кителе хывса та пӑрахасшӑнччӗ, анчах унӑн юлташӗсене хӑваласа ҫитсе вӗсене култарас килчӗ.Ленька хотел уже скинуть генеральский китель, но передумал: нагонит товарищей — пусть посмеются.
XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Тӗмсем хушшинчен хӑйне сыхласа выртакан юлташӗсене курчӗ те ун кӑмӑлӗ уҫӑлса кайрӗ.В кустах увидел наблюдавших за ним товарищей, на душе стало спокойнее.
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫул такӑр мар тӗлте Ленька ҫӳлелле мӗнле сикнине курса, хайхи партизан юлташӗсене кӑмӑллӑн ӳкӗтлеме тытӑнчӗ:А партизан, видя, как Ленька подскакивает на ухабах, сказал соседям:
XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Анкарти хыҫне тухсан, Ленька хӑй пӗр палламан ҫынпа мӗнле тӗл пулни ҫинчен юлташӗсене пӗтӗмпех каласа кӑтартрӗ.На задах, чтобы не слышала ни одна душа, Ленька рассказал товарищам о своей встрече.
XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫак хыпар ҫинчен пӗлсе тӑнӑ ҫӗртех юлташӗсене каласа кӑтартмасӑр тӳсме пултараймарӗ Ленька.Знать и не рассказать такую новость приятелям Ленька не мог.
XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пире мӗн… — терӗ салтак хӑйӗн юлташӗсене.
X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Хӑйӗн вилнӗ юлташӗсене вӑл шыва хӑвармарӗ.
X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Ҫывхарса пыракан юлташӗсене курсан, вӑл: — Ну, мӗнле? Халӗ ӗнтӗ ӗненетӗр-и? — тесе кӑшкӑрса пӑрахрӗ.Увидев подходивших товарищей, он закричал: — Что? Теперь поверите?
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.