Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ара, атьсемӗр, вӗрентекен пулман та, тӗттӗмре юлнӑ ҫав…
3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Малалла вара — ҫӗрлехи хӑрушӑ тӗлӗк; икӗ ҫын сӗм тӗттӗмре ҫаврӑнать-сикет, вӗсем ухӑ йӗпписен шӑвӑнчӑк шӑхӑрӑвӗнчен пытанаҫҫӗ, халран кайнипе ӳкеҫҫӗ, упаленеҫҫӗ, вӗсенчен пӗри, пӑшалне сыхласа хӑварнӑскер, тилӗрсе хыҫалалла перет те перет, акӑ тинех тӗксӗм юхан шывпа кимӗ патне ҫитсе ӳкрӗҫ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
Пуш хире йӗкӗр перӳ вӑратрӗ: унӑн вучӗ тӗттӗмре ҫиҫӗмле йӑлтӑртатать.Двойной выстрел разбудил пустыню: огонь его блеснул молнией в темноте.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 415–430 с.
Сад ҫилпе сывлать, Джессие пытарнӑ тӗттӗмре нимӗн те курӑнмасть, анчах Моргиана хӗр кунта, садра, тесе шухӑшларӗ те шӑппӑн чӗнчӗ: «Джесси, автомобиль хатӗр!».
XXII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Вӑл ҫапла пӗтӗмлетрӗ ҫеҫ — тӗттӗмре, ун умӗнчех, ҫулҫӑсем вутлӑ та хура шевлесемпе ҫуталса кайрӗҫ.Когда она так решила, во тьме, перед ней, засветились листья огненными и черными бликами.
XX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Унӑн кулӑпа ҫуталнӑ куҫӗсем тӗттӗмре ҫуртапа утакан ҫыннӑнни пек тимлӗ.Ее светящиеся смехом глаза были напряжены, как у человека, идущего со свечой во тьме.
XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Кавалери казармисен ҫумӗпе иртсен автомобиль сулахаялла, хула хӗрринчи тӗксӗм ҫутӑсем патнелле вирхӗнчӗ, пӑрӑнчӑксенче руле хиврен пӑркала-пӑркала Безант эрттеле ҫул пуҫламӑшне илсе ҫитерчӗ; кунта сӗм тӗттӗмре йывӑҫсемпе хупланнӑ пӗр хутлӑ кирпӗч ҫурт ларать.
XI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
Каччӑ тӑракан вырӑналла кӑштах ҫутӑ ӳкет, анчах Гленар тӗттӗмре пытаннӑ та тухмасть.Место, где стояла она, было слегка освещено, между тем Гленар притаился в тени и не выходил.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.
— Эпӗ сире суймарӑм, — хуравларӑм чӗнмесӗр тӑнӑ хыҫҫӑн; кӑштахран ҫак хушӑра хама тӗттӗмре такӑннӑн, пӗр шайлӑха ҫухатнӑн туятӑп.
ХХХIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Сӗм тӗттӗмре ҫап-ҫутӑ ункӑсем вырнаҫнӑ, вӗсен хушшинче — хура мӗлке.В мраке расположены сильно озаренные круги, а между ними — черная тень.
XXIX сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
Аса илтерем-ха сире ҫакна: «Ҫутӑ тӗттӗмре те ҫутатать, тӗттӗм ӑна хуплаймасть».
V // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.
Ҫакӑнпа аппаланни халӗ япалана тӗттӗмре пӑхса сӑнарланипе-ӳкернипе пӗрех.Заниматься этим теперь было бы то же, что рисовать в темноте с натуры.
VI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.
— Каятпӑр та тӗрӗслетпӗр, — вара вӑл тӑпрана кӑшӑртаттарса тӗттӗмре ҫухалчӗ.
V. Бигӑн ту ҫул // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 385–426 с.
Ку — пурнӑҫ кӗлли сӗм тӗттӗмре ахрат ҫырми тӗлӗнчех шуни.Это был момент, когда подошва жизни скользит в темноте над пропастью.
IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Кунта — хулӑн кавир, тӗттӗмре эпӗ лӑпкӑн тата сире сехӗрлентермесӗр тухатӑп.Здесь толстый ковер, в темноте я выйду спокойно и безопасно для вас.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Тӗттӗмре ларса ирттертӗмӗр.
XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Эпир сӗм тӗттӗмре; чӑн та — шӑрпӑк пур, анчах ҫунтармалли нимӗн те ҫук.Огня у нас тоже не было; то есть спички были, но нечего жечь.
XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Куҫӗсем ҫурма тӗттӗмре тӗлсӗррӗн кумаҫҫӗ.
XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Гент май пур таран тӗттӗмре утма тӑрӑшать; ҫута ҫав тери янкӑр, ҫавӑнпах, уҫӑ ҫӗре тухма тивсен, ӑна хевтесӗрлӗхпе хӑрушлӑхӑн кӑмӑллах мар туйӑмӗ сис-чӳлентерет.
ХII. Пӗчӗк утрава хупӑрлани // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Сунарҫӑ хыпашла-хыпашла хуралҫӑ пӳлӗмне ҫитрӗ, сӗм тӗттӗмре алӑка шыраса тупрӗ те ӑна яриех уҫса ячӗ, анчах тӳрех малалла чупса каймарӗ, — капла ӑнсӑрт пульӑпа тӗл пуласси те инҫе мар, стена айӗпе сылтӑмалла йӑпшӑнса темиҫе хӑлаҫ анлӑш куҫрӗ те шӑпланса выртрӗ.
VII. Зимбауэни каварҫисем // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.