Шырав
Шырав ĕçĕ:
Паллах ӗнтӗ, ҫийӗнчех тавлашу пуҫланса кайрӗ: хулсем ҫинче камӑн хӗрлӗ ҫыхӑсем, камӑн шурӑ ҫыхӑсем пулаҫҫӗ?Конечно, тотчас разгорелся спор, у кого будут красные повязки, у кого белые.
39 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тӳрех тавлашу пуҫланса кайрӗ.
Чочой пулӑшрӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫак тавлашу — вӑл вӑхӑтра ачасем Алексей Саввич ҫинчен те, Екатерина Ивановна ҫинчен те, ман ҫинчен те манса кайрӗҫ — эпир тахҫанах тавҫӑрса илме пуҫланӑ япалана уҫса пачӗ.
20 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Тепӗр чух, тавлашу нимӗнле усӑ та пами пулсан, эпӗ: — Дзержинский коммунӗнче пирӗн ҫавӑн пекчӗ… — тетӗп.Иной раз, когда спор заходит в тупик, я говорю: — А вот у нас в коммуне Дзержинского было так…
8 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫивӗч тавлашу пуҫланса каять.
Йывӑр урок // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Капла тавлашу вӗҫне тухаймӑн.
7 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Кунта вара туссем хушшинче пӗрремӗш тавлашу пулса иртнӗ.
Туссем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 66–74 с.
Пӗрре Калинин фронтӗнче чапа тухнӑ разведчиксен ротинче, икӗ салтак хушшинче — Николай Ильич Чередниковпа Валентин Уткин снайпер хушшинче, тӗлӗнмелле тавлашу пулса иртнӗ.
Разведчиксем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 46–54 с.
Апат хыҫҫӑн эпир футболла вылямалли уя пухӑнтӑмӑр, йӗркене пӑхӑнса выляс тесе, икӗ ушкӑна уйрӑлтӑмӑр, анчах пирӗн ушкӑнта хӑшӗн вратарь пулмалли пирки тавлашу пуҫланса кайрӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Офицерсем хушшинче мӗн пирки те пулин тавлашу тухса кайсан, Иван Антоновича яланах судья пулма суйлаҫҫӗ.Когда между офицерами возникал из-за чего-либо спор, то Ивана Антоновича обычно избирали судьей.
V // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗррехинче вагонра темӗнле майпа интереслӗ тавлашу пуҫланса кайрӗ.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
— Сирӗн памфлетӑр пирки унта пысӑк мар тавлашу тухнӑ.— Там большинство не согласно с некоторыми пунктами вашего памфлета.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Енчен те ку вӑл пурнӑҫ ҫавринех кӗрсе кайма — калаҫу тавлашу еккинех асилтерме тытӑнчӗ.— А если это нужно, чтобы жить по-настоящему, — разговор начинал напоминать спор.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Анчах та темиҫе ҫул каялла ҫак ҫурт пирки тавлашу сиксе тухнӑ.Любопытно, что несколько лет назад здание семинарии стало объектом спора.
Мускав Тӑвайри учительсене хатӗрлекен семинарине юсамашкӑн укҫа уйӑрнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Палӑртса хӑвармалла, темиҫе ҫул каялла ҫак ҫурт пирки тавлашу сиксе тухнӑ.Любопытно, что несколько лет назад здание семинарии стало объектом спора.
Мускав Пӑрачкаври семинарине юсамашкӑн укҫа уйӑрнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Англипе Америка хӗтӗртнипе, 1929-мӗш ҫулхи ҫулла Япони Китайпа Хӗвелтухӑҫ чугун ҫулӗ пирки тавлашу пуҫласа янӑ, Китайри шурӑ ҫарсем вара пирӗн хӗвелтухӑҫӗнчи чикӗсем ҫине тапӑннӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тавлашу пуҫланса кайрӗ…
Ҫирӗм улттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Петрыгин бетонщик бригадинчи ҫамрӑксем трубопровод сыпӑкне пӑр ҫине туртса кӗртейӗҫ-ши е кӗртеймӗҫ тесе тавлашу хускатса янӑ.Пареньки из бригады бетонщика Петрыгина затеяли спор: затащат секцию на лед или нет?
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Карпов вара, ҫак тавлашу хӑйне тивмен пекех, пурин ҫине те савӑнӑҫлӑн пӑхса кулкаласа тӑрать.Карпов, будто спор этот его не касался, посмеивался, обводя всех веселыми глазами.
Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Хӑш чухне ҫав икӗ ҫын хушшинчи сассӑр тавлашу пӗрин ӑшӗнче уйрӑмах хӗрсе кайнӑ, вара кӳреннӗ ҫынни, ним хӗрхенӳсӗр пулса кайса, кӑшкӑрнӑ пекех каланӑ:
III сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.