Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пӑхнӑ (тĕпĕ: пӑх) more information about the word form can be found here.
Дояркӑсемпе канашласа пӑхнӑ хыҫҫӑн ҫапла йышӑнчӗҫ: ӗнесене тапӑра тӑратнӑ вӑхӑтра хушса апат ҫитерес, терӗҫ.

Help to translate

XXI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Якур ҫак ҫырма-ҫатрасем пирки темиҫе хут та пуҫ ватса пӑхнӑ.

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫамрӑк пӑру ҫине, пӗчӗк ача ҫине пӑхнӑ пекех, савӑнса пӑхатӑн.

Help to translate

XVIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Куҫӗсем хӗвел ҫине пӑхнӑ чухнехи пек хӗсӗнчӗҫ.

Help to translate

XVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Вӑт, эсӗ дежурствӑра чухне пыркаласа пӑхнӑ эпӗ.

Help to translate

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

«Шурӑ пит» ферма пӳрчӗн кантӑкӗнчен кӑна мар, Якур пӳрчӗн кантӑкӗнчен те пӑхнӑ иккен.

Help to translate

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Сивӗ шашулккине тӗкӗнсе те пӑхнӑ.

Help to translate

VIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Чӑнах… килти ӗнене пӑхнӑ пек…

Help to translate

VII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пирӗн колхоз ӗнисене те килте пӑхнӑ пек пӑхмалла.

Help to translate

VII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Эсӗ тем те шутласа пӑхнӑ пуль.

Help to translate

V сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Халӗ те ун, васкамасӑр ҫӑвӑнакан упӑшки ҫине пӑхнӑ май, чунӗ тӑвӑннӑҫем тӑвӑнса пычӗ.

Help to translate

V сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Малтан пӑру пӑхнӑ.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пишпӳлекри 2-мӗш вӑтам шкулӑн 4а класра вӗренекенсем юннатсем ҫинчен ӳкернӗ фильм пӑхнӑ.

Учащиеся 4 а класса посмотрели фильм о юннатах.

«Эколятасем — ҫамрӑк ҫутҫанталӑк хӳтӗлевҫисем» урок иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekologi/2023 ... tn-3432254

Гликерия граждан вӑрҫине хутшӑннӑ ашшӗне, сусӑра, пӑхнӑ.

Гликерия ухаживала за отцом, который участвовал в гражданской войне.

Элӗк районӗнче 104-ри кинемей пурӑнать // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35980.html

— Эпир Пушкӑртстанра наукӑна республика аталанӑвӗн чи пӗлтерӗшлӗ драйверне пӑхнӑ пек пӑхатпӑр.

— Мы в Башкортостане относимся к науке как к важнейшему драйверу развития республики.

Радий Хабиров Еврази НОЦ ҫуртне юсаса ҫӗнетессине вӗҫлени ҫинчен пӗлтернӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/v-rent/2023-09-0 ... rn-3425087

Ҫакӑн пек хӑйне евӗрлӗ вӑрламалли меслет видеосӑнав камерине лекрӗ: видео ҫинче вӑрӑ малтан трос ҫирӗплӗхне тӗрӗслесе пӗр-икӗ хутчен ҫыртса пӑхнӑ, унтан, никам та сӑнаманнине курсан, ӑна кӗппипех кӑшласа татнӑ.

Такой нестандартный способ воровства попал на камеру видеонаблюдения: на записи видно, что похитительница сначала проверила прочность троса, укусив его пару раз, а затем, убедившись, что никто не следит за ней, уже полностью пережевала его.

Ҫӗнӗ iPhone-лӑ пулас тесе китаянка трос кӑшласа татнӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35929.html

- Асӑннӑ программӑра эпир хамӑра 8 хутчен тӗрӗслесе пӑхнӑ, ҫичӗ хутчен патшалӑх пулӑшӑвне тивӗҫнӗ.

Help to translate

«Кӑтаймассен алли ҫӑмӑл пулчӗ» // Юрий МИХАЙЛОВ. https://ursassi.ru/articles/t-van-k-tes/ ... ch-3412044

Мӑшӑрӗ, Лидия Ивановна, шкул пӗтерсен ҫулталӑк колхозри фермӑра пӑрусем пӑхнӑ.

Help to translate

Аллӑ ҫул ытла пӗрле // Руфина СМИРНОВА. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d0%b0%d0%b ... %bb%d0%b5/

Августӑн 5-мӗшӗнче Калинин ял советӗнче Пӗтӗм тӗнчери светофор кунӗ «Светофор сигналӗсемпе регулировка» видеоролика пӑхнӑ, ҫавӑн пекех профилактика калаҫӑвӗ ирттернӗ.

5 августа 2023 г. Международный день светофора в сельском поселении Калининский сельсовет прошёл просмотр видеоролика «Сигналы светофора и регулировка», а так же была проведена профилактическая беседа.

Пӗтӗм тӗнчери светофор кунӗ тӗлне // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... ne-3375185

1894 ҫулхи земски пухура: «Вӑл яланах тирпейлӗ те хастар пулнӑ, чирлӗ ҫынсене тимлӗ пӑхнӑ, хӑйӗн ӗҫне ӑста пӗлнӗ», — тесе палӑртнӑ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed