Шырав
Шырав ĕçĕ:
Акӑ эсир, тӗслӗхрен,чӑн-чӑн хаклӑ йышши чул, ытах та сире якатсан… о!Вот вы, например: ведь вы драгоценный камень, и если вас отшлифовать… о!
V // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та ун пек кун пеке вӗсем ӗрчетнӗ пулсан, пурнӑҫа та вӗсемех ҫӳпӗленӗ, ҫавсем пӑснӑ пулать, — апла-тӑк, турра юрӑхлӑн калаҫсан, тасатма та ҫавсемех тивӗҫлӗ!
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Чи малтан, Фома, ытах та ҫак ҫӗр ҫинче пурӑнатӑп пулсан, хӑвӑн тавра мӗскер пур — ҫавӑн ҫинчен лайӑх шухӑшла.
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та эс ӑна ӑнлансан, пӗр йӑнӑшмасӑр пурӑнма пултаратӑн.
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Аван кӗнеке пулас, ытах вӑл сана ҫакӑн пӗк сӑнсӑрлатнӑ пулсан… — кулса илнӗ Фома.— Видно, хороша книга, коли этак перевернуло тебя…— усмехнулся Фома.
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Кун пек ӗҫе, малтанлӑха пӗчӗккӗн пуҫласан, ҫак укҫа та ҫитет, е ытах, ун пек кун пек пулсан, Петербургран ыйтма пулать — унта параҫҫӗ!
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эпӗ хам та ӗҫместӗп… анчах ытах халӑхӗ вулама та пӗлмест пулсан, мӗне кирлӗ-ха ҫав вулав ҫурчӗсем?Я сам не пью… но зачем эти читальни, ежели он, — народ-то этот, — читать даже и не умеет?
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та пытанас тетӗн пулсан, айванланни ҫеҫ пулать, нимӗн те тухмасть.
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тата ҫакна калам: питӗ те йӑваш пулӗччӗ кӑртӑш пуллӑн чунӗ, ытах та ун шӑрчӗсем вирелле тӑмаҫҫӗ пулсан…А тебе скажу: слаба, брат, душа у ерша, коли у него щетинка дыбом не стоит…
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та вӑл пӗр вырӑнтах тӑнӑ пулсан, лачака пулӗччӗ…
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Никам та, тӑванӑм, ытах та ӑслӑ ҫын пулсассӑн, хӑйне убытка тӑвасшӑн ӗҫлемест…
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ашшӗ, пуҫне усса: — Сывлама та хӑратӑп… Ытах та халь пӗтӗм кӑкӑр тулли сывласа ярсан, чӗре татӑлсах анмалла… Паян вырсарникун! Ирхи кӗлӗ хыҫҫӑн пупа илме яр… — тесе, вӑраххӑн каласа ларнӑ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та, хӑй тӗллӗнех тытса тунӑ ӗҫӗнче ӑнӑҫлӑх курсан, ку тӗлӗшпе ашшӗ ырласа кулнине тивӗҫлӗ пулсан, вара вӑл хӑйне телейлӗн, мӑнаҫлӑн туйнӑ…
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та, калӑпӑр, вӑл сан хреснай йӑмӑку тетпӗр пулсан, ӑна, епле те пулсан, майлаштарӑпӑр.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Мӗнпе пӗтӗччӗ-ши ку тавлашу — каламашкӑн хӗн, ытах та пӗр япала ун хутлӑхне кӗрсе чӑрмантарман пулсассӑн?Трудно сказать, чем бы кончилась эта распря, если бы в нее не вмешался случай.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Фома, капитан ҫине шӑмарса пӑхса илнӗ те, кашни сӑмаха влаҫлӑн пайӑрласа: — Эсӗ, Ефим, ху сӑмсу ҫине те карт, ыттисене те кала: ытах та эп ун ҫинчен мӗнле те пулин мӑшкӑллӑ сӑмах илтем пулсан — асту, пуҫран вутсыппипе парӑп! — тесе хунӑ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Эх, ачамҫӑм, тутлӑскерӗм! ытах та кӑмӑлна кайрӑм пулсан, ҫӳрем эппин санпала, мӗнпур вӑйӑм ҫитнӗ таран ҫӳрем… эх! ытах та чӗреме вут тиврӗ пулсан, кӗл пулса вӗҫиччен ҫунам!
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Любовьсем патне пухӑнса ларса, вӗсем темӗнле кӗнекесем вуланӑ, ытах та Фома, ҫавӑн пек вӑхӑтра, вуланӑ ҫӗре е тавлашнӑ чухне пырса кӗрсен, вӗсем шӑпӑртах чарӑнса ларнӑ.
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Тата ӗҫӗ те кунта пӗр пусра мар, ӗҫ — манӑн тенинче, манӑн пӗр пус, апла-тӑк, ытах та хам пӑрахса памасан, никам та ӑна пырса ан тӗкӗнтӗр, — ак ӑҫта вӑл ӗҫ…И не в копейке дело, а в том, что моя она и никто не смей ее тронуть, ежели я сам не брошу…
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ытах та этем хӑйӗн хӑтланчӑкӗшӗн хӑех хӑйӗн тирӗпе саплас тет пулсан, вӑл начар мар…Дело не малое, ежели человек за свои поступки сам платить хочет, своей шкурой…
III // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.