Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗҫе (тĕпĕ: ӗҫ) more information about the word form can be found here.
2021 ҫултанпа професси ӑсталӑхӗн ҫӗршывшӑн хӑйне евӗрлӗ «PRофи-21» конкурсне ирттеретпӗр, влаҫ органӗсен пресс-секретарӗсем валли професси стандарчӗсене ӗҫе кӗртетпӗр, вӗсен пӗлӗвне ӳстеретпӗр.

С 2021 года проводим уникальный для всей страны конкурс профессионального мастерства «PRофи-21», внедряем для работы пресс-секретарей органов власти профессиональные стандарты, повышаем их квалификацию.

Олег Николаев Общественноҫпа ҫыхӑну тытас енӗпе ӗҫлекен специалист кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/07/28/ole ... lista-po-s

Ӗҫе вӗҫлемен пулин те тепӗр уйӑхран вӑл кирлӗ хутсене алӑ пусса панӑ.

Несмотря на то, что работа не была завершена, через месяц она подписала необходимые бумаги об окончании работ.

Заведующие айӑпласшӑн // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35663.html

Ксения Андреевна мӗн пенсие тухичченех тӑван колхозра вӑй хунӑ, тивӗҫлӗ канӑва кайсан та чылай ӗҫе хутшӑннӑ.

Help to translate

«Ырлӑхра пурӑнатпӑр», — тет 90 ҫулхи Кӗҫени аппа // Алена КАЛЮКОВА. http://kasalen.ru/2023/08/07/%d1%8b%d1%8 ... %97%d2%ab/

Аслисемпе пӗрле вӗсем те пур ӗҫе те хутшӑннӑ, ҫурлапа тырӑ вырнӑ, кӗлте ҫыхнӑ, ҫум ҫумланӑ…

Help to translate

«Ырлӑхра пурӑнатпӑр», — тет 90 ҫулхи Кӗҫени аппа // Алена КАЛЮКОВА. http://kasalen.ru/2023/08/07/%d1%8b%d1%8 ... %97%d2%ab/

Вӑл хӑйӗн пурнӑҫне библиотека ӗҫне халалланӑ, студент пулнӑ чухнех ӗҫе вырнаҫнӑ.

Help to translate

Пархатарлӑ ӗҫ — библиотекарь // Алиса ОСИПОВА. http://kasalen.ru/2023/08/07/%d0%bf%d0%b ... %80%d1%8c/

Хальлӗхе ӑна, ун тӗлӗшпе пуҫарнӑ пуҫиле ӗҫе тишкернӗ вӑхӑтра, тухса ҫӳреме чарнӑ.

Пока что ему во время расследования инициированного в отношении него уголовного дела избрана мера ограничения в виде подписки о невыезде.

33-ри арҫын лавккаран пӗр ещӗк сӑра вӑрланӑ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35630.html

Ун тӗлӗшпе пуҫарнӑ пуҫиле ӗҫе малалла тӗпчеҫҫӗ.

Расследование уголовного дела по данному случаю продолжается.

Кармал ялӗнче пиччӗшӗ шӑллӗне вӗлернӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35614.html

Ҫак тискер ӗҫе тума пултарнӑ ҫынна тытса чарнӑ.

Человек, который подозревается в совершении данного поступка, был задержан.

Кармал ялӗнче пиччӗшӗ шӑллӗне вӗлернӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/35614.html

Ҫак пысӑк ӗҫе А.К. Салмин пурнӑҫланӑ.

Следует отметить, что большая работа по их систематизации осуществлена А. Салминым,

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

1960-мӗш ҫулсен вӗҫӗнчен ҫак ӗҫе И.Н. Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университечӗпе И.Я. Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика институчӗн студенчӗсем те хутшӑннӑ.

С конца 1960-х гг. в этом деле активное участие принимали также студенты Чувашского государственного университета им. И.Н. Ульянова и Чувашского государственного педагогического института (ныне университет) им. И.Я. Яковлева.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

«Пӗтӗм ӗҫе йӗркелесе, пӗтӗҫтерсе тӑракан центр кунта Чӑваш наукӑпа тӗпчев институчӗ пулнӑ. Институт Н. Ашмаринӑн (31 т. ), Н. Никольскин (238 т. ), И. Никитинӑн (Юркки Иванӗн), И. Юркинӑн, Н. Романовӑн, Г. Комиссаровӑн, К. Эллен, И. Патмарӑн, И. Одюковӑн тата ыттисен ятарлӑ фончӗсене илнӗ», — тесе палӑртать Г.Ф. Юмарт.

«Центром организации и объединения всей работы здесь стал Чувашский институт научного исследования. Институт приобрел специальные фонды Н. Ашмарина (31 т. ), Н. Никольского (238 т. ), И. Никитина (Ивана Юркки), И. Юркина, Н. Романова, Г. Комиссарова, К. Эллена, И. Патмара, И. Одюкова и др.», — отмечает Г.Ф. Юмарт.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Вӑл ӗҫе тӗрлӗ обществӑлла организацисем («Чӑваш ене тӗпчекенсен обществи» (Общество изучения Чувашского края), «Канаш» Чӑваш писателӗсен союзӗ, Чӑваш наци музейӗ т. ыт. те), вӗрентекенсемпе вӗренекенсем хутшӑнаҫҫӗ.

В работу по собиранию образцов народного творчества активно включились общественные организации (Общество по изучению Чувашского края, Союз чувашских писателей «Канаш», Чувашский музей и др. ), учителя и учащиеся.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Г.Т. Тимофеев паттӑр юмахӗсене ятарласа пуҫтарман пулсан та, юмахсен ытти тӗсӗсене тимлесе пуҫтарнӑ, вӗсене пурне те ытти сӑмахлӑхпа пӗрле «Тӑхӑрьял» ятлӑ пысӑк ӗҫе пӗрлештернӗ.

Сказкам о богатырях он не уделял особого внимания, но сказки в целом занимают в его труде «Тӑхӑрьял» (Девятиселье) значительное место наряду с другими фольклорными текстами, помещенными в этот сборник.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Ку ӗҫе И.Я. Яковлев хӑй пуҫарса йӗркелесе пынӑ, хӗллехи е ҫуллахи каникулсене саланас умӗн И. Яковлев вӗренекенсене фольклор пухма ятарласах уйрӑм тетрадьсем парса янӑ.

Эту работу возглавил и направлял сам И.Я Яковлев, в частности поручая ученикам во время зимних и летних каникул записывать в специальные тетради тексты местного фольклора.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Техникӑна ҫӗнетесси пырать, хальхи ӗҫсене ӗҫе кӗртеҫҫӗ, патшалӑх активлӑ пулӑшнипе пуҫаракан фермерсем ҫӗнӗ интереслӗ проектсем пурнӑҫлаҫҫӗ.

Help to translate

Юлашки ҫулсенче ял хуҫалӑхӗнче пысӑк улшӑнусем пулса иртеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/yal-khu-al-k ... te-3353036

Ӗҫе хутшӑннисене пурне те тавтапуҫ!

Help to translate

Пишпӳлекре черетлӗ субботник иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... tn-3353051

Ҫамрӑксене ҫуллахи кану вӑхӑтӗнче икӗ предприяти ӗҫе илме хатӗррине пӗлтернӗ.

Help to translate

Ҫула ҫитменнисене ӗҫе вырнаҫтараҫҫӗ // Канаш Ен. http://kanashen.ru/2023/07/21/c%d1%83%d0 ... %d0%b0cce/

Унсӑр пуҫне вӑл ачасемпе аслисене ҫав ӗҫе хӑнӑхтарать, куравсем ирттерет, видеоуроксем ҫырса илет.

Кроме того, он обучает детей и взрослых лозоплетению, проводит выставки, записывает видеоуроки.

Чӗрӗ хулӑран тӗрлӗ япала ҫыхма вӗрентет // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35539.html

Хӗсметрен таврӑнсан ӗҫе вырнаҫнӑ.

Help to translate

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

Пур ӗҫе чунӗпе парӑнса тӑвакан хӗрарӑм кирпӗч заводӗнче нумай ҫул вӑй хунӑ.

Help to translate

Ҫемье телейӗн уҫҫи – юратупа шанчӑклӑхра // Анна МАТРОСОВА. http://kasalen.ru/2023/07/11/%d2%ab%d0%b ... %bb%d3%91/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed