Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫулсенче (тĕпĕ: ҫул) more information about the word form can be found here.
(Малтанхи ҫулсенче района е хулана кайса шут ҫине укҫа хумаллаччӗ. –Авт.).

(Годами раньше, чтобы пополнить счет, надо было ехать в район или в город. - Авт.).

Почта та, лавкка та // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

1978-1983 ҫулсенче ҫӗнӗ элеватор туса лартнӑ, вӑл республикӑра пысӑккисенчен пӗри – 187 пин тонна тырӑ вырнаҫтарса упрама пултарнӑ.

Help to translate

Пӑрӑнтӑк 65 ҫулта // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Юлашки ҫулсенче районта – 15, республика шайӗнче 6 призлӑ вырӑн йышӑнчӗҫ.

Help to translate

Тӑван чӗлхе — тӗнче уҫҫи // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Кунсӑр пуҫне тата юлашки ҫулсенче упаковкӑсем (хытӑ хутлӑ коробкӑсем, пластик савӑтсем тата ытти те) ытла нумайланса кайни санкцилемен ҫӳп-ҫап куписен шутне ӳстерчӗ.

Help to translate

Хусана тирпей кӗрет // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

1970 ҫулсенче йышӑннӑ нормӑсем тахҫанах кивелни каламасӑрах паллӑ.

Help to translate

Хусана тирпей кӗрет // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

1941 ҫулта вӑрҫӑ хирӗнче, Смоленск ҫывӑхӗнче ҫухалнӑ аттене – Николай Тарасович Тарасова (30-мӗш ҫулсенче вӑл колхоз механизаторӗ, стахановец пулнӑ) ним чухлӗ те ас тумастӑп.

Отца - Николай Тарасовича Тарасова (в 30-ые годы он был механизатором колхоза, стахановцем), пропавшего без вести около Смоленска на войне в 1941 году нисколько не помню.

Ман пурнӑҫӑн ир-каҫӗсем… // АЛЬБЕРТ НИКОЛАЕВ-КӲЛЬВАР. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

1962-1974 ҫулсенче вӑл – Ишлей райпо правленийӗн председателӗ.

Help to translate

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Михаил Николаев малтанхи ҫулсенче комбайнер пулнӑ, юлашки 3 ҫулне механизаторта тӑрӑшулӑх кӑтартать.

Михаил Николаев в прошлые годы был комбайнером, в последние 3 года показывает старательность в механизаторах.

Пахалӑхлӑ продукци илес тесен …выльӑх апачӗ вӑхӑтра хатӗрлеме ан ӳркен // Деомид Васильев. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Республикӑра апат валли палӑртнӑ культурӑсен лаптӑкӗсем пӗтӗмӗшле акнинчен 40-45% йышӑнаҫҫӗ, пысӑкрах пайӗ – иртнӗ ҫулсенче акнӑ нумай ҫул ӳсекен курӑксем.

В республике площади под кормовые культуры занимают 40-45% от общей площади посевов, большая часть из низ - многолетние травы, посеянные в прошлые годы.

Пахалӑхлӑ продукци илес тесен …выльӑх апачӗ вӑхӑтра хатӗрлеме ан ӳркен // Деомид Васильев. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Ҫак ҫулсенче Алена Игоревна хутшӑннипе 59 законпроект йышӑннӑ, вӗсенчен 14-шӗ вӗрентӳ сферипе ҫыхӑннӑ.

Help to translate

Мӗн туни – куҫ умӗнче, пурнӑҫламалли – планра // АНФИСА МАНЯКОВА. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

Ҫитес ҫулсенче ӗҫ вырӑнне улӑштарасси пирки тӗлӗк те тӗлленмест ҫамрӑкскер, пачах урӑхла, вӑл хӑйӗн тӗслӗхӗпе выльӑх ӗрчетес ӗҫе ҫамрӑксене явӑҫтарасшӑн, унӑн шухӑшӗпе, каччӑсемпе хӗрсене кунта мӗнле те пулин илӗртсе килмеллех.

Help to translate

Автанран та иртерех тӑрать // ЛЮБОВЬ МАН. «Тӑван Ен», 51-52№, 2016.07.08-17

«Пӗтӗм Раҫҫей ял хуҫалӑхӗн 2016 ҫулхи ҫыравӗ — Раҫҫей Ял хуҫалӑх министерствишӗн тата агропромышленноҫӑн пӗтӗм комплексӗшӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ мероприяти. Юлашки ҫулсенче ял хуҫалӑхӗ рентабельлӗхпе савӑнтарать, агропромышленноҫ комплексӗ аталанать. Ҫырав пулӑшнипе эпир татах ҫӗнелсе улшӑнасса шанатпӑр», — палӑртнӑ Елена Астраханцева.

"Всероссийская сельскохозяйственная перепись 2016 года – очень значимое мероприятие для Минсельхоза России и всего агропромышленного комплекса. Последние годы у нас в сельском хозяйстве хорошая рентабельность, все на подъеме, агропромышленный комплекс развивается, и мы очень надеемся, что с помощью переписи мы будем развиваться еще лучше», – заявила Елена Астраханцева.

Почта маркине ҫырава халалланӑ // Валентина ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Юлашки ҫулсенче ял инфратытӑмӗ ҫӗнелсе улшӑнни арҫынна чӑннипех савӑнтарать: халӑха электричествӑпа, «сенкер ҫулӑмпа», таса шывпа тивӗҫтернӗ, урамсен хушшинчи ҫула хытӑ сийлӗ тунӑ.

Help to translate

Ялти йӗркелӗх - ҫӗршыври тӑнӑҫлӑх // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Хӑй вӑхӑтӗнче, И.Н.Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университечӗн искусствӑсен факультетӗнче ӗҫленӗ ҫулсенче, ҫамрӑк музыкантсемпе чылай юрӑ хывнӑ.

Help to translate

Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Аса илтеретпӗр: республикӑра 2014-2015 ҫулсенче 72 спортзала тӗпрен юсанӑ пулнӑ.

Напоминаем: в республике за 2014-2015 годы капитально отремонтированы 72 спортзала.

Ҫӗнӗ спортзал - пысӑк ҫитӗнӳсем // Н.БЕЛКОВА. «Каҫал Ен», 2016.07.01

Юлашки ҫулсенче спортпа физкультурӑна суйласа илекенсен йышӗ ӳссех пырать.

В последнее время возрастает число выбирающих спорт и физкультуру.

Ҫӗнӗ спортзал - пысӑк ҫитӗнӳсем // Н.БЕЛКОВА. «Каҫал Ен», 2016.07.01

Кӑҫал, сӑмахран, ОБЖ, тӑван ен культури тата географи предмечӗсемпе призер пулнӑ, ытти ҫулсенче вара чӑваш тата вырӑс чӗлхисемпе палӑрнӑ.

В этом году, например, по предметам ОБЖ, культуре родного края и географии стала призёром, а в другие годы отличилась по чувашскому и русскому языку.

Тӑрӑшулӑха кура — хаклавӗ // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Иртнӗ ҫулсенче акӑ математика, чӑваш чӗлхи, биологи предмечӗсемпе малти вырӑнсене йышӑннӑ.

Вот в прошлом году по математике, чувашскому языку, биологии заняла первые места.

Тӑрӑшулӑха кура — хаклавӗ // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Фортепиано калама вӗреннӗ ҫулсенче хӗрача музыка енӗпе районта иртекен «Ҫамрӑк виртуоз» конкурсра виҫӗ хутчен ҫӗнтернӗ.

В те годы, когда девочка училась играть на фортепиано, трижды победила в районном музыкальном конкурсе "Молодой виртуоз".

Тӑрӑшулӑха кура — хаклавӗ // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Алиса 2009-2016 ҫулсенче Хӗрлӗ Чутайри ачасен искусство шкулӗнче фортепиано уйрӑмӗнче вӗреннӗ.

Алиса 2009-2016 годах училась в отделении фортепиано в Красночетайской школе искусств.

Тӑрӑшулӑха кура — хаклавӗ // Лариса ПЕТРОВА. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed