Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

палӑртса (тĕпĕ: палӑрт) more information about the word form can be found here.
Вӗсем - ӗҫ хатӗрӗ, палӑртса калатӑп - пӗлтерӗшлӗ, анчах та ача ҫураласлӑха ӳстерме, вилеслӗхе чакарма, Чӑваш Енри пурнӑҫӑн вӑтам тӑршшӗне пысӑклатма май паракан ӗҫ хатӗрӗ кӑна.

Они – инструмент, подчеркиваю – важный, но всего лишь инструмент, позволяющий повысить рождаемость, снизить смертность, увеличить среднюю продолжительность жизни в Чувашии.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Ҫавна май Чӑваш Республикин Министрсен Кабинетне 2015 ҫулта Чӑваш Енре сарлака ярӑмлӑ Интернет сечӗпе ҫыхӑнтармалли инфратытӑма ҫавнашкал халӑх пурӑнакан вырӑнсенче аталантармалли «ҫул карттине», проекта 2018 ҫулта вӗҫлеме палӑртса, ҫирӗплетме хушатӑп.

В связи с этим поручаю Кабинету Министров Чувашской Республики в 2015 году утвердить «дорожную карту» развития инфраструктуры широкополосного доступа к сети Интернет в таких населенных пунктах с завершением реализации проекта в 2018 году.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Пулӑшу ӗҫӗсене «пӗр чӳрече» йӗркепе тивӗҫтерессине хастарлӑн ӗҫе кӗртекен муниципалитетсене палӑртса хӑварас тетӗп, вӗсем - Шупашкар тата Канаш хулисем, ҫавӑн пекех Канаш, Хӗрлӗ Чутай, Елчӗк районӗсем.

Хочу отметить муниципалитеты, активно внедряющие предоставление услуг по принципу «одного окна», – города Чебоксары и Канаш, а также Канашский, Красночетайский, Яльчикский районы.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Хӑшӗ-пӗри, хӑйӗн вӑйне тӗрӗс хакламаннине пула, палӑртса хунӑ проекта пурнӑҫлаймарӗ.

Кто-то не рассчитал свои силы и не смог реализовать заявленный проект.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2015 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=1937945

Пиллӗкмӗшсем чиркӳ настоятелӗ каланине тӳрре кӑларма шантарнине палӑртса кадетсен йӑлана кӗнӗ девизӗпе тупа турӗҫ: «...Пурнӑҫа - ҫӗршыва, чыса - никама та!»

Help to translate

Ҫӗршыва усӑ кӳрекен ҫын пулса ӳсӗр // Ирина ПУШКИНА. http://hypar.ru/ru/node/15764

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed