Шырав
Шырав ĕçĕ:
Урам хушшинче киле таврӑнман ӗнесем шӑппӑн утса ҫӳреҫҫӗ.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗр-пӗр шухӑш шухӑшлама тытӑнас — кӗҫех киле хӑваласа ярӗҫ.Так что он не собирался вдаваться в долгие думы — глядишь, к вечеру выпустят и прогонят домой.
Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Киле каяс».
Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Киле ҫитесси ҫинчен ӗмӗтленсе пыракан «Элексантӑр атте» чӗри лаштах турӗ.В груди Александра Петровича будто что-то оборвалось: нет, не видать ему сегодня ни дома, ни кваса…
Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Хӑйне хӑй шанмасӑр, Архангельский тепӗр кун ҫӗнӗрен темиҫе киле кӗре-кӗре тухать.Не веря себе, отец Александр на другой день идет в «подозрительные» дома с проверкой.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Аслӑ уявсенче, турӑшсемпе килтен киле ҫӳренӗ чухне, пуп кашнин патӗнчех малти кӗтесе тинкерсе пӑхать: пур-и турӑш?
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Чемей тиечукӗ те, тӑрӑшакан Петр, ун ашшӗ те — Александр Петровичӑн аслашшӗ — пурӑна киле пупа тухнӑ мӗн.И чемейский дьячок Петр, и его отец — дедушка Александра Петровича, были попами.
Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗр киле илсе кайсан кирек мӗн тӑвам.
Тепӗр кун ирхине // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Киле кӗтӗр вӑл пирӗн пата, киле!
Ирхи калаҫу // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗр-икӗ киле кӗрсе тухсан кӗпӗрти ушкӑн хӗрсем патне ҫывхарать.
Чӳк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Атту эпӗ киле пӑрахса каятӑп».
Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӗлместӗп, тен, пурӑна киле Ухтиван та, Ивук пек, «пурӑнма вӗренӗ», йӗркене кӗрӗ, лӑпланса ҫитӗ.Возможно, что со временем и Ухтиван «научился бы жить»; вошел бы в колею, успокоился.
Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Ӳсе киле Ухтиванӑн уҫӑ кӑмӑлӗ ҫапа пӗлмен ҫын аллинчи пушӑ пек пулса тӑнӑ.Подрастая, Ухтиван все больше чувствовал, что не знает, как жить дальше.
Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Киле таврӑннӑ каҫ тӗл пулни ӑна ӗненмелле мар тӗлӗк пек туйӑнать.И вновь та ночь возвращения домой всплыла в памяти как прекрасный сон.
Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Халь ӗнтӗ киле кайса карчӑка шалтах тӗлӗнтерсе яратӑп.
Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Киле каятӑп, хырӑм выҫрӗ тет, сирӗн туйӑра пула манӑн выҫӑ вилмелле-и-мӗн тет.Да и заговорила, есть, говорит, хочу, не умирать же мне из-за вашей свадьбы с голоду.
Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Атя киле».
Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
«Киле таврӑнатӑп… — терӗ Ухтиван хурлӑхлӑн.— Да, вот и домой возвращаюсь… — печально проговорил Ухтиван.
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Эс ан хӑра, эп киле ҫитсенех парса тататӑп».
Юлташсем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пристӑв хоспотин, — тесе каларӗ тет Яка Илле сасартӑк, — ирӗк парӑр киле кайса шутласа килме.Пристав хосподин, — вдруг взмолился Илле, — дозвольте сбегать домой и на месте всех пересчитать.
Яка Илле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.