Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗр минут пек чӗнмесӗр ларчӗҫ, пируссем туртса ячӗҫ.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫавӑнпа Кондратьевпа Сергей машинӑран тухрӗҫ, анчах вӗсен тӳрех уйрӑлас килмерӗ пулмалла, ҫавӑнпа вӗсем сӑрт хӗррипе чӑнкӑ мар ҫӗртен шыв хӗрне анчӗҫ те ҫыран хӗрне ҫӳллӗрех вырӑна ларчӗҫ — вӗсен мӗлки ҫӑра та нӳрлӗ курӑк ҫине ӳкрӗ.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Саркаланӑ пӳрнесем евӗрлӗ ҫак юпӗсем алюмини пралукӗсене ярса илчӗҫ те ҫийӗнчех вӗсем ҫумне ҫыпӑҫса ларчӗҫ.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Усть-Невинскирен тухсан, ачасем шӑв-шавпа ӑсатакан темиҫе машина ҫул ҫинчен пӑрӑнса юпасем патнелле кайрӗҫ, вара шӑпах хӗвел ҫинче йӑлтӑртатакан виҫӗ ҫап-ҫутӑ пралук айӗнче чарӑнса ларчӗҫ.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Марфа Игнатьевна плита ҫине чейник лартрӗ те каҫхи апат хатӗрлеме тытӑнчӗ, Сергейпе Савва юнашарти ӑшӑ пӳлӗме кӗрсе диван ҫине ларчӗҫ.
XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
…Пӗр вунӑ минут иртсен, телеграммӑна икӗ е виҫӗ хут сасӑпах вуласан, сывлӑх сунса ӑшӑ сӑмахсем каласан, виҫҫӗшӗ те сӗтел хушшине ларчӗҫ; Бойченко Сергей ҫине ашшӗ пек ачашшӑн пӑхса илсе: — Эсӗ пире паха ҫӗнӗ хыпар пӗлтертӗн… Эпир Николай Петровичпа кун пек кӑмӑллӑ туйӑма нумайранпа тӳссе курман пулсан та, Наталья Павловнӑн телеграммине вулама пире те хаваслӑ пулчӗ, — терӗ.
XXIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Делегатсем хӑйсем ларма хӑнӑхнӑ пукансем ҫине кӗрсе ларчӗҫ.
XXI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
«Пирӗн куппене епле аван хӗрарӑмсем ларчӗҫ, епле кӑмӑллӑн калаҫаҫҫӗ вӗсем, апат-ҫимӗҫне те лайӑххине илсе тухнӑ: ҫук, лапка ҫинче выртмастӑп эпӗ!..»
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Саввӑпа Никита ҫуна ҫине кӗрсе ларчӗҫ те ҫил пек вӗҫтерчӗҫ, лаша ури айӗнчен тухакан хӗлхем кӑна юр ҫине сирпӗнсе юлчӗ.Савва и Никита уселись в сани и умчались, только искорки из-под копыт коней упали на снег.
XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кусем, чӑнах та, пӗтӗмпех план тӑрӑх, халӗ ӗнтӗ Кондратьев станицӑна палламасть; площадьре ҫӗнӗ ҫуртсем ӳссе ларчӗҫ, парксем сарӑлса выртаҫҫӗ, ҫуллахи театр туса лартнӑ, площадьрен пур еннелле те тротуарсемлӗ, шурӑ акацисем лартса тухнӑ тӳрӗ урамсем тӑсӑлса выртаҫҫӗ…
IX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Хӗрарӑмсем ывӑнчӗҫ, ҫул хӗрне канма ларчӗҫ; кунтах, вӗсен умӗнчех, халь анчах лартнӑ вӑрман тӑрӑхӗ тӑсӑлса выртать.
VIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Пӗр вӑхӑт чӗнмесӗр, кашни хӑйӗнни ҫинчен шухӑшласа ларчӗҫ.
II // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вырӑн сарса пачӗ, анчах иккӗшӗ те ҫывӑраймарӗҫ тет, автан авӑтма пуҫличчинех шӑкӑл-шӑкӑл калаҫса ларчӗҫ тет.Постелил гостью постель, но оба не смогли уснуть, сидели и разговаривали до первых петухов.
Геннадий Волков: «Пурне те ашшӗ-амӑшӗн чӗлхине упрама пиллетӗп» // Тантӑш. http://yaltch.cap.ru/news/2010/02/02/gen ... -am258sh27
Татьяна пуху пуҫланиччен Григорие курасшӑнччӗ, ӑна сӑра сутакан лавкка патӗнче тӑнине курсан, ун патне пырасшӑнччӗ, анчах Татьянӑна хӗрарӑмсем ҫавӑрса илчӗҫ — вара пӗтӗм площадьре хӗрарӑмсен савӑнӑҫлӑ та уҫӑ сасси янраса тӑма пуҫларӗ; беломечетенецсем вӑхӑта ахаль сая яма шутламарӗҫ — грузовик умне бурка сарса ирхи апат ҫиме ларчӗҫ; вӗсем патне Хворостянкин уссине якаткаласа пычӗ, унӑн куҫӗсем тата така какайӗн пысӑк таткине тата темле кӗленчене курах кайрӗҫ.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫавӑн пек ларса нумай вӑхӑт хушши туслӑн та ачашшӑн калаҫрӗҫ вӗсем, вара сӗтел ҫине чие ҫырли, услам ҫу, абрикоссем, чейник, пыл кӑларса хурсан ҫеҫ туссем каҫхи апат ҫиме ларчӗҫ те лӑпкӑнрах калаҫма пуҫларӗҫ.
XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Арҫынсем врача ӑсатма тухсан, груша айне сулхӑна ларчӗҫ; ку вырӑнта Сергей час-часах пуҫне амӑшӗн чӗркуҫҫи ҫине хурса ҫывӑратчӗ.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӗсем чӑнах та типӗ курӑкӑн тутлӑ шӑрши кӗрекен утӑ купи ҫумне ларчӗҫ.Они сели под копной, от которой действительно исходил ароматный запах сухих цветов.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӗсем йӗтемрен инҫех мар ларакан шыв урапи патне пырса, сӳсмен ҫакӑнса тӑракан турта ҫине ларчӗҫ.
VI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Акӑ лаптӑкӑн-лаптӑкӑн кашласа ларакан сарӑ тулӑна вырса тӑкнипе ҫутӑ йӗрсем палӑра пуҫларӗҫ; вӗсем патне, майлӑрах вырӑн йышӑнасшӑн пулнӑ пек, хӳреллӗ кайӑксем евӗр комбайнсем пырса ларчӗҫ, шыв турттаракан лавсемпе горючи тиене лавсем ҫитсе вырнаҫрӗҫ.
II // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ҫанталӑк ҫинчен, тырпул пуҫтарса кӗртесси ҫинчен калаҫкаласа ларчӗҫ.
III // Феодосия Ишетер. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 93–110 стр.