Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

халь the word is in our database.
халь (тĕпĕ: халь) more information about the word form can be found here.
Миҫен эсир халь?

Сколько вас сейчас?

Юлия Райнвайн: «закон маншӑн усӑллӑ пулчӗ» // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.05.30

Сӑмах май, халь шӑпах хӗле валли сенаж янтӑлаҫҫӗ.

Help to translate

Симӗсленеҫҫӗ хирсем, куҫа илӗртеҫҫӗ вӗсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.06.07

Халь ун пеккисене те пуҫран шӑлмаҫҫӗ.

Сейчас таких по голове не гладят.

Симӗсленеҫҫӗ хирсем, куҫа илӗртеҫҫӗ вӗсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.06.07

Хирти Пикшикри А. Багаутдинов пусӑ ҫаврӑнӑшне кӗртнӗ уйра та 3-4 ҫул каялла ҫеҫ вӑрман ӳсетчӗ, халь ӑна аса илтерекенни нимӗн те тӑрса юлман.

Help to translate

Симӗсленеҫҫӗ хирсем, куҫа илӗртеҫҫӗ вӗсем // О. ПАВЛОВА. «Авангард», 2019.06.07

Вӑт халь ӗнтӗ хушамат патне ҫитрӗмӗр.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Халь ӑҫта?»

«Сейчас где?»

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Халь ҫеҫ кайрӗҫ. Шоссе ҫулӗпе. Сӑртран улӑхрӗҫ-ши?»

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Халь кӑштах ҫуталчӗ.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

ватӑлтӑм. Халь, мӗн…»

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Мӗнле унта халь?

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Эпӗ упӑшка ҫинчен пӑхтарасшӑн. Нимӗҫсем Таллин патӗнчех ҫавӑрса илнӗ, теҫҫӗ, вӗсене. Ӑҫта-ши вӑл халь?

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Эс мана вӗлерме килтӗн апла. Нимӗҫсем вӗлереймерӗҫ. Халь эсӗ» «Мӗн аташатӑн эс, Кюльме аппа?»

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Халь ӑҫта ҫул тытрӑмӑр эпир?» — ыйтрӑм хӗртен.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Халь яланах уй-хирте, вӑрманта пулин те, эпир вӗсен илемне сайра куратпӑр.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Вӗсем халь темле тискерлӗх кӑтартма та хатӗр.

Help to translate

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

«Халь пӗтӗм халӑх ҫӗршыва хӳтӗлет. Эпир те ҫавӑнпах кунта килнӗ».

«Ныне весь народ защищает страну. Вот и мы пришли сюда».

Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970

Ял хуҫалӑхӗн пысӑк специалисчӗ пулса таврӑнчӗ халь, — тесе калаҫнӑ колхоз правленинчисем.

Help to translate

Вӗсем пӗлеҫҫӗ // Иван Мучи. Иван Мучи. Кулӑшла калавсем: Калавсем, фельетонсем. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1982. — 175–176 с.

Халь пилӗк чӗлхепе таса калаҫаҫҫӗ…

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Халь пӗтӗм тӗнчипех пурнӑҫ ылмшӑнса пырать.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

«Ман халь каччӑ шухӑш мар, вӗренме килнӗ эпӗ кунта, ан сӳпӗлтет», – тесе вӑрҫнӑччӗ эп ӑна.

Help to translate

Надина Джавадова: «Ӑнӑҫуллӑ пулас тесен – вӗренмелле» // Вера Александрова. «Сувар», 2019.05.27, http://suvargazeta.ru/news/intervyu-statyasem/nadina-dzhavadova-anaculla-pulas-tesen-vrenmelle

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed