Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫут the word is in our database.
ҫут (тĕпĕ: ҫут) more information about the word form can be found here.
Тутарстан Республикин Президенчӗн июнӗн 23-мӗшӗнче тухнӑ Указӗ тӑрӑх, Аглям Киямович Садретдинова Тутарстан Республикин экологи тата ҫут ҫанталӑк ресурсӗсен министрне лартнӑ.

Help to translate

Чӑваш Енре ҫуралнӑ министр // Сувар. «Сувар», 26(704)№, 2007.06.29

Турӑ панӑ вӑхӑт ҫитсен ҫут тӗнчерен уйрӑлмаллах ҫав.

Help to translate

Манӑҫми ырӑ ӗҫсем // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ҫут ҫанталӑк пуянлӑхӗ ҫӗнӗ ӑрӑва та ҫиттӗр тесе йӗрке хуралҫисем кашни ҫуркуннех тӗрлӗ операцисем ирттереҫҫӗ.

Help to translate

Укҫа чул кастарать // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22

Ветеринари участокӗсене юсаса хӑтлӑх, ҫут ҫанталӑк газӗ, тирпей-илем кӗртессипе пысӑк ӗҫсем туса ирттерчӗҫ.

Help to translate

Пурнӑҫланнӑ ӗмӗт // Анатолий БЕЛОВ. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Ҫут ҫанталӑка юрататӑп.

- Люблю природу.

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

— Юлашки ҫулсенче ялти пурнӑҫа хӑтлӑлатас тӗллевпе нумай ӗҫ пурнӑҫланӑ: ҫут ҫанталӑк газӗ кӗртнӗ, ҫӗнӗ ҫулсем сарнӑ, фельдшер-акушер пункчӗсем, ача сачӗсем хӑпартнӑ…

Help to translate

Сӑваплӑ ӗҫ ҫынсене ырӑ еннелле улӑштарать // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.07.22, 114-115№

Валериан Константинов ҫут ҫанталӑк тусӗ те.

Валериан Константинов ещё и друг природы.

Янаварӑм ман, янаварӑм, Эп сана йӗвентен ямарӑм... // Татьяна Борисова. «Хресчен сасси», 28(2615)№, 2016.07.21

Унсӑр пуҫне «Ҫут тӗнчене килни» ярӑм валли те уйӑрнӑ.

Кроме этого выделили и для цикла "Приход в белый свет".

Хӗрарӑм илемӗн фотоӳнерҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

Ҫут тӗнчене вара Чӑваш Енри Канаш районӗнчи Ӑвӑспӳрт Кипечре шӑпах 80 ҫул каялла — 1936 ҫулхи ҫӗртмен 16-мӗшӗнче — килнӗ.

На белый свет появился как раз 80 лет назад - 16-го июня 1936 года - в деревне Малые Кибечи Канашского района Чувашии.

Хӗрарӑм илемӗн фотоӳнерҫи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

а) 1-мӗш ҫум пунктра «е ҫут ҫанталӑка промышленность каяшӗсемпе вараласран сыхлас» сӑмахсене кӑларса пӑрахас, «, е тавралӑх хутлӑхӗ ҫине япӑх витӗм кӳрессине чакарас енӗпе Федерацин »Тавралӑх хутлӑхне сыхласси ҫинчен« 2002 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 10-мӗшӗнчи 7-ФЗ №-лӗ сак-кунӗн 17 статйин 4-мӗш пункчӗпе пӑхса хӑварнӑ ӗҫе е ӗҫсене пурнӑҫласан» сӑмахсем хушса хурас;

а) в подпункте 1 слова "или защиту окружающей среды от загрязнения промышленными отходами" исключить, дополнить словами ", или осуществление мероприятия или мероприятий по снижению негативного воздействия на окружающую среду, предусмотренных пунктом 4 статьи 17 Федерального закона от 10 января 2002 года № 7-ФЗ "Об охране окружающей среды";

Чӑваш Республикин "Раҫҫей Федерацийӗн налуксемпе тӳлевсем ҫинчен калакан саккунӗсемпе Раҫҫей Федерацийӗн субъекчӗсене шанса панӑ налук йӗркелӗвӗн Чӑваш Республикинчи ыйтӑвӗсем ҫинчен" саккунне улшӑнуcем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/laws.aspx?gov_id=49&id ... BD&size=20

Кунсӑр пуҫне этем хӑй те ҫут ҫанталӑк тунӑ чи чаплӑ вӑхӑт машини пулса тӑрать.

Кроме этого человек и сам является машиной времени, созданный природой.

Хӳме витӗр тухма пултаракан // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Николай Харитонович ҫут ҫанталӑк саккунӗпе пурӑннӑ.

Help to translate

Йывӑр тӑпри ҫӑмӑл пултӑр // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Ҫут ҫанталӑка сыхлас закона пӑхӑнман 2650 пулӑм тупнӑ.

Help to translate

Таса хуласем // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Юлашки икӗ уйӑхра ТР Экологипе ҫут ҫанталӑк ресурсӗсен министерствин инспекторӗсем, экологи милицийӗн сотрудникӗсем, Роспотребнадзор ӗҫченӗсемпе 2,9 пин тӗрӗслев ирттернӗ.

За последние два месяца было проведено 2,9 тысяч проверок инспекторами министерства экологии и природных ресурсов, сотрудниками экологической милиции, работниками Роспотребнадзора РТ.

Таса хуласем // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Ҫак кунсенче ТР Экологипе ҫут ҫанталӑк ресурсӗсен министерствинче иртнӗ ведомствӑсен хушшинчи комиссин черетлӗ ларӑвӗнче те ҫакӑн ҫинченех хӗрӳ калаҫу пычӗ.

Help to translate

Хусана тирпей кӗрет // Сувар. «Сувар», 23(701)№, 2007.06.08

Анне пӗлет – ҫак ир ҫӗнӗ чун ҫут тӗнче курать…

Мама знает - в это утро новая душа увидит белый свет...

Ман пурнӑҫӑн ир-каҫӗсем… // АЛЬБЕРТ НИКОЛАЕВ-КӲЛЬВАР. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Ҫавӑнпах пуль 61 ҫула ҫитсен Александр Алексеевич ҫут тӗнчерен вӑхӑтсӑр уйрӑлнӑ.

Help to translate

Хӑйӗншӗн мар, кушакшӑн пӑшӑрханнӑ // Тамара Верендеева. «Тӑван Ен», 49-50№, 2016.07.01-07

Тӗрӗссипе, паянхи вӑйпитти ӑру ҫут тӗнчене чылай каярах килнӗ.

Help to translate

Ялти йӗркелӗх - ҫӗршыври тӑнӑҫлӑх // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Ҫакӑ ҫӗршыв ертӳҫи Владимир Путин регионсен умне лартнӑ тӗллеве — Раҫҫей экономики ҫут ҫанталӑк ресурсӗсене пӑхӑнса тӑрассине пӗтересси, кӑткӑс технологиллӗ производствӑсем йӗркелесси — пурнӑҫа кӗртме май панине пӗлтерчӗ.

Help to translate

Чи лайӑххисем // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Анне ҫут тӗнчерен кайсан аттешӗн ҫав тери пӑшӑрхантӑмӑр — ыратӑвне путарма хаяррипе туслашасран хӑрарӑмӑр.

Когда мать ушла в мир иной, мы очень беспокоились за отца — боялись, что он, заглушая боль, подружиться с "крепеньким".

"Анне вилсен атте мӑнастире кайрӗ" // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed