Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах эсӗ мӗне юрӑхлӑ пулнине малтан хӑвӑн ӗҫӳпе кӑтартса парас пулать.Только сперва надо доказать на своем деле, на что ты способна.
7. Тырӑ пулчӗ // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Апат парас пулать!
3. Ҫуркунне // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл вырӑнта ларма та парас ҫук!
3. Ҫуркунне // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Мӗншӗн каласа парас мар манӑн?
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Кун каҫа Василин секретаре темиҫе хут та пӗтӗмпех каласа парас килнӗ, анчах ӗҫӗ ытла йывӑр пулнӑ.Несколько раз за день Василия подмывало рассказать обо всем секретарю, но дело было слишком тяжелое.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Халӑх хушшинчи калаҫӑвӑн тупсӑмне сире валли палӑртса парас тесе, эпӗ сире ҫак факт ҫинчен пӗлтересси хамӑн тивӗҫ тесе шутларӑм.Я счел долгом сообщить вам об этом факте, чтобы уяснить для вас характер разговоров в массе.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Хӑйӗн ҫак вӑйсӑр енӗсене хӑй те пӗлнӗ, яланах вӑл хӑйне калаҫура чарма тӑрӑшнӑ, анчах халӗ, ывӑннӑ тата юлташӗсемпе ҫывӑх пулнӑ чухне, унӑн хӑйне калаҫура ӗмӗтленме ирӗк парас килмерӗ.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Мӗншӗн ун пек ят парас мар-ха?
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Унӑн сивлӗрех те ҫунатлӑ куҫхаршийӗсем ҫӗкленерех тӑраҫҫӗ, ҫавӑнпа питӗнче те ӗҫе ҫине тӑрса татса парас тата хӑй ҫине хӑй шанса тӑрас туйӑмӗ палӑрать.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Иккӗмӗш ыйтӑва та — колхозри ӗҫе организацилесси ҫинчен тӑракан ыйтӑва — татса парас патнех ҫитрӗҫ.Шел к разрешению и второй вопрос — об организации труда в колхозе.
7. Пинтен те хаклӑрах // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Ҫак йӗтӗне тылласа сӳс тусан, государствӑна тылламан йӗтӗн мар, лайӑх сӳс парас пулсан, пӗр центнер 500 тенкӗрен пуҫласа 800 тенкӗ таран укҫа пама пултарать.
5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Выльӑха ҫур норма мар, пӗрре ҫурӑ парас пулать.
5. Килте // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑхӑт парас пулсан…
2. Ирхине // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Ӗҫ хура тӑпрара мар, мӗнле ертсе пынинче пулнине ыттисене ӗнентерсе парас ҫирӗп шухӑш ун чухнех ҫуралнӑччӗ унӑн, ун чухнех вӑл хӑйне йывӑр условисенчи ӗҫре тӗрӗслесе пӑхас тесе шутланӑччӗ.
2. Ирхине // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
— Манӑн сире кӑмӑла каякан пӗр лайӑх кӗнеке вуласа парас килетчӗ, анчах халӗ урӑхла шутлатӑп, вуласа памастӑп.— Хотел я вам почитать одну интересную книжку, но теперь раздумал и читать не буду.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Кӗнекине парас умӗн ватӑ библиотекарша ачасенчен хӑйсен аллисене кӑтартма ыйтнӑ.Перед тем как дать книгу, старушка-библиотекарша просила ребят показать ей руки.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Серёжа йӑл кулса илнӗ те, ответ парас вырӑнне, курткине хывма пуҫланӑ, унтан шӑлаварне чӗркуҫҫинчен ҫӳлерех тавӑрса лартнӑ.Сережа улыбнулся и вместо ответа снял с себя куртку, а потом подвернул брюки выше колен.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
— Ҫапах та парас пулать вӗсене ҫакна, — терӗ те Раймонд, турилкене алла илчӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Ну, эхер те пирӗннисене вӗлерсен, вара — никама та каҫару парас ҫук эпӗ!— Ну, если наши погибнут, тогда кончено — никому пощады не дам!
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Вӗсене халех винтовкӑсем парас пулать, — терӗ Щабель.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.