Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

и the word is in our database.
и (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫав ӑшӑ ҫуркунне чӑваш хорӗн юррисем съезд ӗҫленӗ Союзсен ҫурчӗн Колонна залӗнче кӑна мар, Мускаври П.И.Чайковский ячӗллӗ консерваторийӗн тата Гнесинасен ячӗллӗ музыка Академийӗн чи пысӑк та шӗкӗр залӗсенче хӑватлӑн янӑранӑ.

Help to translate

Республика чапне ҫӗклекен коллектив // Хыпар. «Хыпар», 2013.04.02

Ҫак тӗслӗхсем шухӑша яраҫҫӗ, — тет И.Лукиянов.

Help to translate

«Кӗрӳ манпа пӗр шухӑшлӑ пулни савӑнтарчӗ» // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

И.В.Мичурин мӗнле каланӑ?

Как сказал И.В.Мичурин?

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Каярах, ботаника вӗренме пуҫласан, К.А.Тимирязев, В.Р.Вильямс, И.В.Мичурин, Т.Д.Лысенко ученӑйсен ӗҫӗсемпе те кӗскен паллаштаратчӗҫ пире.

Help to translate

Агроном - пултарулӑх ҫынниех // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2015.10.07, 196№

Асли Дмитрий И.Н.Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университечӗн экономика факультетӗнче пӗлӳ илет.

Help to translate

«Техникӑна мӑшӑра юратнӑ пек юратмалла» // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.09.30, 154-155№

Анчах И.Я.Яковлев ҫав ирӗке туса хӑварма пултарнӑ.

И. Я. Яковлев смог добиться этого разрешения.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

И.Я.Яковлев хӑй вӑхӑтӗнче тӗлӗнмелле пархатарлӑ ӗҫ тунӑ.

И. Я. Яковлев в свое время сделал невероятно благородную работу.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

1975 ҫулта И.Н.Ульянов ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх университетӗнчен вӗренсе тухнӑ.

В 1975 году закончил Чувашский государственный университет имени И.Н.Ульянова.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Хӗрарӑмсен ушкӑнӗнче И.Я.Яковлев ячӗллӗ Чӑваш патшалӑх педагогика университечӗн студентки Екатерина Ивановӑпа Канашри Алевтина Евграфовӑна ҫитекенни пулмарӗ.

Help to translate

Тимӗр вӑййи вӑйлисем валли // Андрей ПЕТРОВ. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Шӳт хӑйне пурнӑҫра пулӑшса пынине палӑртать Иирий.

И.Щирий подмечает, что шутка ему помогает по жизни.

Шӳт пурнӑҫра пулӑшать // Хыпар. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

И.Я.Яковлев чӑваш пурнӑҫӗнче ҫырулӑх ҫитменнине лайӑх ӑнланнӑ.

И.Я.Яковлев хорошо понимал, что в жизни чуваш не хватает письменности.

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

«Аслӑ ӑру ҫыннисем лайӑхрах ҫырни курӑнчӗ», — тет И.Я.Яковлев ячӗллӗ ЧППУн чӑваш чӗлхипе литература кафедрин ертӳҫи Т.Денисова.

"Было видно, что старшее поколение написало лучше", - говорит руководитель кафедры чувашского языка и литературы ЧГПУ имени И.Я.Яковлева Т.Денисова.

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Халӑхӑн пӗр йышӗ И.Андреевпа Ю.Виноградов орфографийӗ чӑваш чӗлхин пуласлӑхне пӗтернине ӑнланса ҫитрӗ.

Часть народа поняла, что орфография И.Андреева и Ю.Виноградова уничтожает будущее чувашского языка.

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

1992 ҫулта чӗлхерен пистерекен «И.Андреев- Ю.Виноградов орфографийӗ» хуҫаланма пуҫланӑшӑн хамӑрах айӑплӑ.

Мы сами виноваты в том, что 1992 году начала господствовать отталкивающая от языка "орфография И.Андреева-Ю.Виноградова".

Вӗрентме ансат. Диктант ҫырма вара... // Леонид АНДРЕЕВ-ЛЕСНИК. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

Пулемет расчечӗн командирӗ Красноармейски районӗнчи аслӑ сержант В.В.Васильев тата саперсен взвочӗн командирӗ Муркаш районӗнчи А.И.Воробьев фашистсен йӑвине штурмланӑшӑн Совет Союзӗн Геройӗн ятне илме тивӗҫлӗ пулнӑ...

Командир пулеметного расчета старший сержант из Красноармейского района В.В.Васильев и командир саперного взвода из Моргаушского района А.И.Воробьев за штурм фашистского гнезда удостоились звания Героя Советского Союза...

Кирек мӗнле юрӑра та манӑн чун пур // Владимир ЧЕКУШКИН. «Хыпар», 2016.08.02, 120№

«Красноармейский район: люди и судьбы» кӗнекен 24-мӗш страницинчи сӑн ӳкерчӗксенчен пӗринчен пирӗн ҫине милици полковникӗ пӑхать.

Help to translate

Пурнӑҫ пусмипе - тӑвалла // Хыпар. «Хыпар», 2010.03.24

«Пӗчӗк формӑллӑ вокал ансамблӗсем» номинацире (иккӗн, виҫҫӗн юрлакансем) «Задоринки» (Пикшик шкулӗ, С. Данилова), Еншик Чуллӑ (И. Герасимова), Кӗҫӗн Шетмӗ шкулӗн вӗренекенӗсем ( Л. Никитина) мала тухрӗҫ.

Help to translate

«Ҫуркуннехи тумлам» конкурсра // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

А. Никифорова «Родничок», Н. Петрова «Виноград в саду цветет» юрӑсемпе, Я. Павлова, Л. Герасимов, И. Данилова, Д. Мащенко, А. Козлова, Е. Ананьева, М. Иванова (районти искусство шкулӗ), А. Николаева (халӑх пултарулӑхӗн районти ҫурчӗ) хӑйсене сцена ҫинче тытма пултарнипе палӑрчӗҫ.

Help to translate

«Ҫуркуннехи тумлам» конкурсра // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Яла комплекслӑ майпа аталантармалли обӑектсенче (унта ял хушшинчи 2, 117 ҫухрӑм тӑршшӗ автоҫула тӑвасси те кӗрет) «Волготрансгаз-Ч», «АлексСервис-Строй», «Воддорстрой» тата «Регионстрой» пӗрлешӳсен хастарӗсем вӑй хураҫҫӗ (ертӳҫисем — Г. Б. Батраков, А. Л. Кириллов, А. Н. Федоров тата В. И. Куваев).

Help to translate

Чӑваш Ен Президенчӗ Н. В. Федоров: «Ҫитӗнӳ пӗр-пӗрне ӑнланса ӗҫленинчен килет» // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Президента кунта пӗрлешӳ ертӳҫи В. Г. Васильев, ҫавӑн пекех район пуҫлӑхӗ С. А. Николаев тата Мӑн Шетмӗ ял тӑрӑхӗн пуҫлӑхӗ А. И. Федоров кӗтсе илчӗҫ.

Help to translate

Чӑваш Ен Президенчӗ Н. В. Федоров: «Ҫитӗнӳ пӗр-пӗрне ӑнланса ӗҫленинчен килет» // Ял пурнӑҫӗ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2010.03.30

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed