Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Пуҫӑма касма паратӑп та, ҫав Бойчо-пӑлхавҫа, паян пулмасан ыран пур пӗрех тытатпӑр.— Даю голову на отсечение, что не сегодня, так завтра Бойчо-бунтовщик будет пойман.
XXIX. Канӑҫсӑр канӑҫ // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
— Ҫакӑн пеккисене юратма ир ӗк паратӑп тата пиллетӗп те, ачасем:
XXII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Анчах та манпа епле кун пек калаҫма хӑятӑн-ха эсӗ? — тет витӗр курса вулакан, ман еннелле ҫаврӑнса, — куншӑн эпӗ сан пирки жалоба паратӑп, сан ҫинчен усал ҫын тесе сӑмах саратӑп!
XXXI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Рахель 200 тенкӗ пачӗ, ун урӑх укҫа пулман, ыттине вӑл Мерцалова урлӑ тепӗр виҫӗ кунтан ярса паратӑп терӗ те япаласене пуҫтарса тухса кайрӗ.
XXX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Эпӗ вӗсенчен пӗрне Лопуховпа Кирсанов патӗнче тӗл пултӑм, халӗ эпӗ ун ҫинчен каласа паратӑп.О том из них, которого я встретил в кругу Лопухова и Кирсанова я расскажу здесь.
XXIX // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Тавай, эпӗ те сан пек ахалех калаҫма пуҫлам, эпӗ сана нимӗнпе те ҫыхӑнса тӑман ыйту паратӑп, вӑл отвлеченнӑй чӑнлӑха ӑнлантарса панисӗр пуҫне урӑх никама та пырса тивмест.
XXII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ҫавӑнпа эпӗ ӑна сире валеҫсе паратӑп; малтанлӑха пурне те пӗр тан, кашнине хӑйне пачӗ.Потому и раздаю их вам; на первый раз всем поровну, каждой особо.
IV // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Чӑн-чӑн пуянлӑх вӑл ман кӗсьере: акӑ, савнӑ анне, пӑхӑр-ха бумажнике, епле хулӑн вӑл, унта пӗтӗмпех 100 тенкӗлӗх хут укҫасем чиксе тултарнӑ, эпӗ, анне, ҫак бумажнике сире паратӑп, парне пултар, мӗншӗн тесен, пирӗншӗн пулсан, вӑл та нимӗн те мар!
XXIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— «Барыня, э барыня, пӗр пилӗк лимон ил-ха манран, лимон вӑл ҫыртмашкӑн лайӑх, сана йӳнӗллех паратӑп!»— «Барыня, а барыня, купи пяток лимонов-то у меня, ими хорошо закусывать, для тебя дешево отдам!»
XXII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ун пурнӑҫӗ ҫинчен эпӗ (вӑл килӗшнипе) ҫавӑнпа каласа паратӑп та.
I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Тата шалу та хушса паратӑп сире — ҫулталӑкне 240 тенкӗ.
VIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Апла пулсан, — тет Жюли малалла ҫавӑн пекех вӑрӑммӑн, — эпӗ ҫырӑва икӗ условипе ярса парӑп — «эсир вӗсене йышӑнма та е йышӑнмасӑр тӑма та пултаратӑр: эсир вӗсене йышӑнатӑр пулсан, — эпӗ ҫырӑва ярса паратӑп; эсир вӗсене йышӑнмастӑр пулсан, — эпӗ ҫырӑва ҫунтаратӑп», тата ыт. те калать, анчах вӗҫӗ-хӗрри те ҫук, хӑтӑлма килнӗ ҫыннӑнне чунне илет.
V // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Хӑвна лайӑх тыткаласан, пысӑк изумрудлӑ алка илсе паратӑп, — вӗсем кивӗ фасонпа, анчах та пӑсса тепӗр хут тусан, лайӑх брошка тухмалла.
III // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пулаймӗ, эп тем курма та хатӗр, теме те тӳсетӗп, мана асаплантарнин усси те ҫук, мӗншӗн тесен, ним пытармасӑр, ним ултавсӑр, хам мӗн пӗлнине пӗтӗмпех, йӑлтах каласа паратӑп!
XXIX сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Эсир ҫав турӑ ҫурчӗшӗн ҫав тери тунсӑхласа ҫитрӗр пулсан, эпӗ сире ырӑ канаш паратӑп: паянах районти ГПУ-на кайӑр та, хӑвӑра пӗр ҫирӗм ҫулран кая мар тӗрмене вырнаҫтарма ыйтӑр.
XXVI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Сире валли малашне те чӗрӗ чечексем илсе килме сӑмах паратӑп.
XXVI сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Вӑл манран ҫапла ыйтать: «Пиччеҫӗм, вӑхӑтлӑха хӑвӑн йӗмне парсам мана, сана тепӗр ҫур сехетрен тавӑрса паратӑп эпӗ ӑна».Он и просит меня: «Дядя, уступи мне на время твои штаны, я через полчаса тебе верну их».
XXV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Вӑт сире ӑнлантарса паратӑп эпӗ: хамӑн шуйттан леригипе партине мӗнле кӗрӗп-ха эпӗ?Вот я вам и проясняю: куда же я со своей анафемской леригией в партию полезу?
XXII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
Эпӗ коммунизма утса ҫитесшӗн-ха, пылак пурнӑҫа курасшӑн, ҫавӑнпа хӑш-пӗр чухне, нуша хӗстерсе ҫитерсен, кӗлтӑватӑп та ӗнтӗ, турра ытлашши ҫиллентерес мар тесе, пупа та вак укҫа, ҫирӗм пуслӑх кӗмӗл таранах паратӑп.
XXII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.
— Халех, пӗтӗмпех ӑнлантарса паратӑп.
XXII сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.