Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫлемелле (тĕпĕ: ӗҫле) more information about the word form can be found here.
Пӗрле ӗҫлемелле чухне ӑнӑҫу ҫӗнсе илетӗр.

Получится добиться успеха там, где можно действовать сообща.

2-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫул йӳппинче тӑратӑр: чуна парса ӗҫлемелле е уява хатӗрленмелле.

Окажетесь на распутье: полностью отдаться работе или посвятить время подготовке к празднику.

52-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Йышӑнас пулсан, ялти артеле ҫырӑнмалла, унта ҫанӑ тавӑрса ӗҫлемелле пулӗ тетӗп.

Help to translate

Пушӑ чӳлмек // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тӗрӗссипе вара, ӗҫке-ҫике ӑна шӑпах ҫавнашкал ҫанталӑкра тумалла, лайӑх чухне ӗҫлемелле.

Help to translate

Асаилу // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Пирӗн граждансемпе тачӑ ҫыхӑнса ӗҫлемелле.

Help to translate

Туянакансен прависене хӳтӗлессипе ӗҫлекен Координаци канашлӑвӗн ларӑвӗ иртнӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/19/tuya ... -koordinac

Пуласлӑхри тӗллевсем пысӑк – вӗсене пурнӑҫлас тесессӗн пирӗнтен кашнин ырми-канми ӗҫлемелле», – тесе сӑмаха хушса каланӑ Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев.

Help to translate

"Управлени команди" III-мӗш конкурсӑн ҫӗнтерӳҫисен ячӗсене пӗлтернӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2022/12/16/upra ... rucisen-ya

Ҫавӑнпа он патӗнче тӳрӗ кӑмӑлпа ӗҫлемелле.

Help to translate

8. Кӑрмӑш ҫулӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эпир комсомолецсем, апла пулсан комсомолла ӗҫлемелле.

Help to translate

Портсигар // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 35–41 с.

Ӗҫлемелле унта, кунтинчен те ытларах ӗҫлемелле.

Help to translate

VI // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

— Чи малтан санӑн хӑвӑн лайӑх ӗҫлемелле.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Алӑсене усса ларма мар, халӗ пӗр-пӗринпе нихҫанхинчен ытларах ӑмӑртса ӗҫлемелле!

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

— Якку пичче каларӗ ӗнтӗ: хытӑрах ӗҫлемелле, терӗ.

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

— Ӗҫлес пулать ӗнтӗ, пӗтӗм вӑя хурса ӗҫлемелле!

Help to translate

Алимпи // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 33–50 с.

Халь ӗнтӗ, юлташсем, пирӗн ӗлӗкхи пек те мар тӑрӑшса, пӗтӗм чуна парса ӗҫлемелле.

Help to translate

Матӗрне инке // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 24–32 с.

Унта чи ҫӗнӗ меслетсемпе, наукӑн чи чаплӑ ҫитӗнӗвӗсемпе усӑ курса ӗҫлемелле

Работать там надо с самыми новыми методами, с самыми замечательными достижениями науки…

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Хамӑр ял ҫыннисене чирӗк тунӑ ҫӗрте ӗҫленӗшӗн пӗр пус та парасшӑн мар: турӑ ҫуртне тунӑ чухне сӑвапшӑн ӗҫлемелле тесе калать, тет.

Help to translate

Чиркӳ тума пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Виҫ ача амӑшӗн ӗнтӗ те вӗсене пӑхса лармаллаччӗ, те кил-ҫурт таврашӗнче ӗҫлемелле, те упӑшкине пулӑшмалла.

И ей доставалось по самое горло: глядеть за детьми, успевать все делать по дому, помогать мужу…

Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Ма эсӗ ҫех ӗҫлемелле?

— А чего это ты один станешь работать?

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ун чул хӑнана пӗрре кӗртсе кӑлармах ҫур ҫул ӗҫлемелле.

Чтобы один раз принять столько гостей, ему полгода не разогнуть спины.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Тата мӗн ӗҫлемелле Янтулӑн?

Что бы еще такое сделать Яндулу?

Аптранӑ кӑвакал // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed