Шырав
Шырав ĕçĕ:
Малалла пӗр утӑм та тунӑ ан пултӑр! — асӑрхаттарать часовой, хӗрлӗ ҫӳҫлӗ ӗнсине шухӑша кайнӑн хыҫса илсе.Вперед ни шагу! — грозно предупреждал часовой, почесывая в раздумье рыжеватый затылок.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
Унтан вӑл шухӑша кайрӗ, урӑх мӗн хушмаллине пӗлмесӗр, ӗнсине хыҫса илчӗ:Потом он задумался и, не зная, что еще добавить, почесал затылок:
26 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл Митя пӗлӗтелле, унтан ҫӗрелле пӑхнине, ывӑҫ тупанӗпе ӗнсине хыҫса илсе, каллех пӗлӗтелле пӑхнине курать.Он видит, как Митя смотрит на небо, потом опускает голову, трет ладонью затылок и снова смотрит.
12 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Мазин, ӗнсине хыҫкаласа, кӑмӑлсӑррӑн сӑмсине нӑшлаттарса илчӗ:
2 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Прокопенко Щорс ҫине тӗлӗнсе пӑхнӑ та ӗнсине хыҫнӑ.
Прямой провод тӑрӑх пулса иртнӗ калаҫу // Николай Степанов. Герасимов, Е. Щорс: [тулли мар вӑтам шкулсем валли] / Е. Герасимов, М. Эрлих; Н. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 208 с.
— Хатӗр кӗрчеме ҫук та… — терӗ вара, вӑхӑтсӑр пӗркелене пуҫланӑ ӗнсине хыҫкаласа.— Только вот в запасе-то у меня кар- чамы нету, — он озабоченно почесал морщинистый загривок.
II. Ял мыскарисем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
— Вӑл ҫаплах ӗнтӗ, — ҫӑмламас ӗнсине кӑтӑр-катӑр хыҫкаларӗ вӑл; унтан, пуҫне кӑшт ҫӗклетсе, ачисем еннелле ҫаврӑнчӗ, — эсӗр халь унта-кунта хӗвӗшсе ан ҫӳрӗр, пӳртре тӗкех ларӑр, тухса ҫӳреме юрамасть.
XII. Кӗтмен пӑтӑрмах // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Элюккапа юнашар Мӑххит, вӑл Шерккей пекех ялти кӑптӑрмӑш ҫын, пӑлявуйра ӗҫлекенскер; сӗтел пуҫӗнче лараканни — ялти иккӗмӗш пуян, вӑрман ӗҫӗпе пурнӑҫне ӑнтарнӑ Усалук; тӑваттӑмӗшӗ, чӳречерен пӑхса, ура ҫинче тӑрать, тумланасса шукӑль тумланнӑ хӑй, хула пиншакӗпе, ҫутӑ пушмакпа, Шерккей унӑн сарлака хул-ҫурӑмне те вӗрсе хӑпартнӑ пек тулли ӗнсине кӑна курать, ҫӳҫне вырӑсла кастарнӑ.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кантюк ӑна хӑех чӗнтернинчен тӗлӗнсе, тӗрлӗ май шухӑшласа пуҫ ҫавӑрать Шерккей, ӗнсине кӑтӑр-кӑтӑр хыҫкаласа, Урнашка хыҫҫӑн васкамасӑр тӗнкӗлтетсе утать.
VI. Кантюк кӗреки // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Вилекен ҫын ҫине паҫӑрхи пекех пӑхса, вӑл ӗнсине хыҫса илчӗ.
X. Радуб // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Мазин пуҫне ҫӗклерӗ, ҫыру ҫине сиввӗн пӑхрӗ те ӗнсине хыҫса илчӗ:Мазин вытянул голову, хмуро посмотрел на записку и почесал затылок:
38 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Хаҫат вуланӑ чухне аллине ҫӗклерӗ, ӗнсине хыҫса илчӗ, унтан, пӗтӗм кӑкӑрӗпе ассӑн сывларӗ те, урисем ҫине пӑхса: — Эх, пурнӑҫ! — терӗ.
27 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Урайне сарса хунӑ карттӑна курсан, Мазин ӗнсине хыҫса илчӗ:
14 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Анчах Сергей Николаевич пачах та кулмарӗ: Мазин ӗнсине хыҫса илчӗ:
14 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Хӑй, малалла мӗн пулассине пӗлмесӗр, ӗнсине хыҫса илчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл ӗнсине хыҫса илчӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
— Ӑҫтан килсе тухрӗ ку мур пуҫӗ! — ятласа тӑкрӗ те вӑл хӑйӗн ӗнсине, ӑна аллипе сӑтӑрса, ӑшри шухӑшне малалла тӑсрӗ:«Вот взялся, чортов черепок! — выругал он свой затылок, потер его ладонью и мысленно продолжал:
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Вӑл, аллипе ӗнсине сӑтӑра-сӑтӑра, кӗтесрен кӗтесе ҫӳрерӗ, — юлашки вӑхӑтра унӑн ӗнси тапхӑр-тапхӑр ыратнипе, хӑшпӗр чухне вӑл ҫывӑрайман та, ӗҫлеме те пултарайман.
3. «Вӗҫме хатӗрлен!» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Пӗтӗм шухӑшӗпе килте пулнӑ-ха вӑл, ҫавӑнпа ҫемьери килӗшӳсӗрлӗх унӑн ӗнсине сулӑ пек пусарса тӑнӑ.Все ее мысли еще были прикованы к дому, и семейная неурядица камнем лежала на плечах.
11. «Путарман хум» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Надзиратель, укҫине илсен те, пукан ҫинче нумайччен ларнӑ, анасланӑ, ӗнсине хыҫнӑ, унтан асламӑшӗ ӑна мӗн кирлине чухласа илмесен, кирлӗ-кирлӗ мар ҫӗртенех, сасартӑк хӑйӗн ҫитмен пурнӑҫӗ ҫинчен кӳренсе калаҫма тытӑннӑ.
Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.