Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ӑҫталла пӑхатӑн эсир унта, заводра?
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Учӗ те Милӑн ӗлккен, пӗвӗ те — пиҫӗ те йӑрӑс, хӑй те — капӑрланса ӳсекен пӗр-пӗр тӗлӗнмелле ӳсентӑран евӗр; ҫеҫкеленнӗ чее тӗмӗ ҫине, ахаль курӑксем хушшинче тӳпенелле ирӗклӗн туртӑнакан тюльпан ҫине пӑхнӑ евӗр пӑхатӑн ҫак хӗрача ҫине.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Ӑҫталла пӑхатӑн?
XII // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пӑхатӑн та театрти купеца — ҫакна куратӑн: пӗрре те пурнӑҫри евӗр мар!
XI // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Пӑхатӑн та, хӑвна ху калатӑн: эккей, этемсем! эккей, маттурсем! — тетӗн.
X // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ҫаврӑнса пӑхатӑн та — никама калама ҫук…
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
— Мӗн пӑхатӑн? — ыйтнӑ Фома.
IX // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Го председатель, мӗнле пӑхатӑн эсӗ ҫак ӗҫ ҫине?
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Туту ҫинче аннӳ сӗчӗ типмен, ваттисене вӗрентме пӑхатӑн!
II // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Мӗн чалӑшшӑн пӑхатӑн?
IV // Митта Ваҫлейӗ. Горький М. Фома Гордеев: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 288 с.
Ку ӗҫ ҫине мӗнле пӑхатӑн, начальник?
VIII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Соя хывӑхӗпе гаолян ҫине пӑхатӑн, е ӗҫлес теместӗн!На соевый жмых да гаолян поглядываешь, а работать не хочешь!
I // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пӑхатӑн та — пӗри те ҫывӑрмаҫҫӗ, пурте тимлӗн итлеҫҫӗ: ваттисем те, ҫамрӑккисем те.Посмотришь — нет, слушают внимательно: и старики и молодёжь.
7. Пирӗн пионеротряд // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Чӑнах та ӗнтӗ, Брянск вӑрманӗнче ун пек пӗчӗкҫӗ утравсем пӗрре ҫеҫ мар, темӗн чухлӗ те пур, ҫапах та командирсем пӗрле пухӑнсан, вӗсем ҫине пӑхатӑн та, вӗсем хӑйсен районӗн карттине мар, пӗтӗм Ҫӗршыв карттине сумккисенчен кӑлараҫҫӗ.
Старая Гута — Мускав // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Каялла ҫавӑрӑнса пӑхатӑн та малашне мӗн кӗтни ҫинчен, каҫхине радист «Пысӑк Ҫӗр» ҫинчен епле сводка илесси пирки шухӑшлатӑн.Оглянешься назад, а думаешь о том, что впереди, какую сводку примет ночью радист с «Большой земли».
Старая Гута — Мускав // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Ун ҫине ҫавӑрӑнса пӑхатӑн та, хӑвӑн пурӑнӑҫна, ӗҫсене, хуйху-суйхусене аса илетӗн.Какой бы уголок ни вспомнил — вспомнишь свои заботы, свои дела.
Клевень шывӗ хӗрринчи лагерь // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Семен Васильевич ҫине ҫавӑрӑнса пӑхатӑн та, вӑл яланах типтерлӗ те яп-яка, хуларан килни курӑнсах тӑрать.Бывало, посмотришь на Семёна Васильевича — ну, прямо только что из города человек приехал.
Партизансен столици // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
Пӑхатӑн та, паҫӑрхи вырӑн пекех туйӑнса каять.
Спадщан вӑрманӗн хуҫисем // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.
— Анчах эпӗ вӗсем туса пӗтерекен хӳме ҫине пӑхатӑн та, таппа лекнӗ пек туйӑнать мана.— Но я же вижу стену, которую они кончают строить, и мне кажется, что мы попались.
XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Анчах мӗн пирки ман ҫине урӑхла, ӑнланмалла мар пӑхатӑн эсӗ?— Но откуда исходит это необъяснимое, непонятное отношение ко мне?..
XVIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.