Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

поляк the word is in our database.
поляк (тĕпĕ: поляк) more information about the word form can be found here.
Ҫак йӑван хуҫи, уксах поляк, пиҫнӗ питлӗскер, пире хӑйпе пӗрле Туркестана илсе кайма пулчӗ, Туркестан хула мар иккен, вӑл ҫӗршыв.

хозяин притона, хромой поляк с обваренной физиономией, обещал взять нас с собой в Туркестан. Оказывается, это не город, а страна,

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Юлашкинчен ҫапла, пӗрре, поляк помещикӗ патӗнче, залра, мӗн пур дамӑсем ун ҫине пӑхнине кура, пуринчен ытла хампа ҫыхланнӑ хуҫа арӑмӗ те пӑхнине кура, эпӗ ӑна хӑлхаран кӳренмелле сӑмах каларӑм.

Наконец однажды на бале у польского помещика, видя его предметом внимания всех дам, и особенно самой хозяйки, бывшей со мною в связи, я сказал ему на ухо какую-то плоскую грубость.

I // Ҫт. Ухантей. Александр Пушкин. Иван Петрович Белкин ҫырса хӑварнӑ повеҫсем. Ст. Угандей куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1936

Акӑ, хӗр пырать уй тӑрӑх, — епле тӗлӗнмелле! — пит-куҫӗ те, утти те, пурте улшӑнать, пӗрмаях улшӑнать унӑн: акӑ вӑл акӑлчан хӗрӗ, француз хӗрӗ, акӑ вӑл нимӗҫ хӗрӗ, поляк хӗрӗ ӗнтӗ; акӑ вӑл вырӑс хӗрӗ пулса тӑчӗ, каллех акӑлчан хӗрӗ, каллех нимӗҫ хӗрӗ.

А вот идет по полю девушка, — как странно! — и лицо и походка, все меняется, беспрестанно меняется в ней; вот она англичанка, француженка, вот она уже немка, полячка; вот стала и русская, опять англичанка, опять немка, опять русская — как же это у ней все одно лицо?

XII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed