Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Покета? — ыйтрӗ Давенант.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӗсем ишнӗ вӑхӑтра Давенант ирхи ӗҫ-пуҫ ҫинчен каласа кӑтартрӗ, вара, ӑна пур енлӗн сӳтсе явсан, Петвекӑн йышӑнмах тиврӗ; тарнисӗр пуҫне урӑх меслет чӑнах та ҫук.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Пӗлетӗп, — терӗ Давенант; вӑл тӗттӗм ӑраскал сукмакӗ ҫине каллех ярса пуснине ҫирӗплетекен шухӑша кӑштах хӑнӑхрӗ ӗнтӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӑл Давенант Фирса арпаштарнӑ тата пуйтарнӑ самантра кӗсйисене мӗн чухлӗ кӗрет ҫавӑн чухлӗ сигара тултарса, паллах, питех те ӑслӑ турӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенант кимми ҫуртран инҫех мар; вӑл ӑна шыва шутарса антарчӗ та кӗрсе ларчӗ; Петвек парӑс карчӗ.Лодка Давенанта стояла неподалеку от дома; он скатил ее в воду и сел, а Петвек распустил парус.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Кӗмӗл пӑлана кӑларса кӗсйине чиксен, сӗтел ҫинчи тата тумтир кӗсйинчи мӗн пур укҫине илсен Давенант аллинчи револьверпа чӳречерен йӑраланса тухрӗ, Петвека ҫи виттирен чул хысак ҫине сикмелли кӗске вырӑна тӗллесе кӑтартрӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Давенант ӑна пӑрахса хӑварса Петвека ҫӳле ертсе хӑпартрӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Куҫӑрсене сӑтӑрма чарӑнӑр, — терӗ Давенант, — япӑх ӗҫ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫакна илтсен Давенант Фирс пӳлӗмнелле ыткӑнчӗ те ӑна пӗрре чышсах вӑратрӗ.Услышав это, Давенант кинулся в комнату Фирса и одним толчком разбудил его.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Шуйттан патне! — терӗ те Давенант алӑк сӑлӑпне ҫирӗппӗн тӗртсе хурса тӗрӗслерӗ.— К черту! — сказал Давенант, крепче задвигая дверной засов и пробуя крюк.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Шӑплансамӑр! — терӗ Давенант.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӗсенчен пӗрне уҫсан, — хаклӑ сигарӑсен ӗнентерӳллӗ шӑрши ҫакӑнсӑрах кӳ! сарӑлнӑччӗ, — Давенант урӑх иккӗленмест.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вагнер хӑварнӑ ешчӗксенчен пӗрне пусма айӗнчен туртса кӑларсан Давенант ҫиелтин хӑмине ҫапса-хирсе уҫрӗ.Вытащив из-под лестницы один ящик, оставленный Вагнером, Давенант сбил верхние доски.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
— Акӑ мӗн, — терӗ Давенант хӑйне тӑрмалама пуҫланӑ пӗр шухӑша итлесе пӑхса.— Вот что, — сказал Давенант, прислушиваясь к одной мысли, начавшей его терзать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Ҫапах та эсир суймастӑр-и? — ыйтрӗ Давенант; вӑл Петвек шавлӑн сывланӑран, ун ҫине хӑравпа тата аптӑравпа пӑхнӑран сис-чӳленчӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Вӑл хапхаран хӑвӑрт-хӑвӑрт шакканине, Петрония уттине тата сассине илтет; унтан арҫын сасси унӑн ятне каларӗ: «Гравелот», анчах малалла Давенант илтсе юлаймарӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Шанчӑк ҫухалчӗ, шухӑшӗсем арпашӑнчӑк, ҫавӑнпа Давенант кӑштах уҫӑлас тӗллевпе, — мӗншӗн тесен ыранхи кун мӗн килессе кӗтмелли ҫеҫ юлать, — стена ҫинчи пӗчӗк винтовкине вӗҫертрӗ, — вӑл темиҫе ҫул каялла Футроз патӗнчи каҫра тупӑшса пеме усӑ курнӑскер йышшиех; тӗлме тӗл пеме хӑнӑхса ҫитнӗскер, ҫак ӗҫе кӑмӑллаканскер, — ку вара вӑл вӑйӑмпа кӑтарту ҫӗкленӗвӗшӗн хыпса ҫуннине тивӗҫтерет, — Давенант никампа танлашми перӳҫӗ пулса тӑнӑ ӗнтӗ, ҫак кӑсӑклӑха-киленӗве кӑмӑллать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Сногден пирки тӗшмӗртнӗ май Давенант унӑн службӑри йышши кӗрет усаллӑхне-тапӑнӑвне пӗлтерӗшлех тесе хакламасть: Сногден тивӗҫе пула кӑна хушша-хуппа кӗчӗ ахӑр.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Хӗрӳленсе кайрӗҫ пулин те — пӗлсе, ӑстан кӳрентерчӗҫ; ӑна халиччен ҫапла никам та кӳрентерменччӗ, ҫавӑнпа та, киревсӗр сценӑна тӗпӗ-йӗрӗпе чӗртсе тӑратсан, Давенант лайӑх ӑнланчӗ: хӗҫ-пӑшаллӑ тытӑҫу пулмасан ҫав пӑтӑрмахӑн вараланчӑк йӗрӗ пурнӑҫ тӑршшӗпех юлать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Кассӑна шутласан Давенант тарҫӑ хӗрарӑма чӳречесен шалти хупписене питӗрме хушрӗ те ҫӳле улӑхрӗ; Ван-Конетран хыпар ҫитессе усӑсӑр кӗтсе ирттернӗ сивлек кун пирки уйланать.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.