Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пачах the word is in our database.
пачах (тĕпĕ: пачах) more information about the word form can be found here.
Инҫе ҫула кайма нумайӑшӗн урана тӑхӑнмаллисем пачах ҫӗтӗлсе пӗтнӗччӗ.

У многих за длительный переход совершенно истрепалась обувь.

Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Эрех ӗҫме пачах та юрамасть.

Пить водку категорически запрещается.

Отряд ӳсет // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ҫапла ҫӳренӗ хушӑра хӗвел те анса ларчӗ, эпӗ ӑҫталла каймаллине пачах та чухлами пултӑм.

За это время солнце зашло, и я совсем потерял ориентировку.

Тӗлпулу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ача-пӑчасем пачах та курӑнмаҫҫӗ.

Детей совсем не было видно.

Репетици // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.

Ялкӑшса тӑракан Сириус катастрофа хыҫҫӑн тӑхӑр ҫул иртсен сӳнет, анчах уншӑн пӗлӗт тӳпи пачах улшӑнмасть.

Через девять лет после катастрофы погаснет блестящий Сириус, но от этого почти не изменится картина неба.

Ҫӑлтӑрлӑ тӳпе ӳкерчӗкӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Тӳпе ӳкерчӗкӗнче хамӑр пачах шухӑшламан пӗр япала пит тӗлӗнтерет.

В картине неба замечательно одно обстоятельство, о котором мы обычно совсем не думаем.

Ҫӑлтӑрлӑ тӳпе ӳкерчӗкӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Каярахпа ҫӑлтӑрсен каталогне Ши Шена пачах пӑхӑнмасӑр, хӑй тӗллӗн, авалхи грексен астрономӗ Гиппарх тунӑ.

Позднее и совершенно независимо от Ши Шена звездный каталог составил древнегреческий астроном Гиппарх.

Ҫӑлтӑрлӑ тӳпе ӳкерчӗкӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Ҫӑлтӑрсен хушшине пуйӑспа кайма пачах май ҫук иккен.

Оказывается, поезд для межзвездных сообщений совсем неподходящее дело.

Ҫӑлтӑрсем пирӗнтен мӗн инҫӗшӗнче? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Сасартӑк пачах уяр, пӗлӗтсӗр кун Хӗвеле ырӑ мара систерекен хура мӗлке хупӑрласа илет.

И вдруг в совершенно ясный, безоблачный день на Солнце начинает надвигаться черная, зловещая тень.

Хӗвел тӗттӗмленни // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

20 миллион градус таран хӗрнӗ Хӗвелӗн пӗр пӗрчи ҫеҫ Ҫӗр ҫине ӳкес пулсан, ҫав пӗрчӗ хӑй йӗри-тавра 100 километра ҫитиччен мӗн пуррине пачах ҫунтарса янӑ пулӗччӗ.

Представь себе, что одна лишь крупинка солнечного вещества, раскаленного до 20 миллионов градусов, оказалась на Земле. Такая крупинка сожгла бы все находящееся вокруг нее на целые сотни километров.

Xӗвел // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Вӑл хӑйӗн тӗнӗлӗ тавра ҫаврӑнни, ун ҫинче атмосфера тата унӑн спутникӗсем пурри пачах паллӑ мар.

Неизвестно, вращается ли он вокруг своей оси, есть ли на нем атмосфера, имеет ли он спутников.

Плутон // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Вӗсенчен пӗри Меркурий пысӑкӑш; тепри пачах пӗчӗккӗ, ӑна нумаях пулмасть, 1949 ҫулта кӑна тупнӑ.

Один из них по размерам равен Меркурию; другой совсем маленький и открыт недавно, в 1949 году.

Нептун // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Ҫаксем пӗтӗмӗшпех пирӗн Ҫӗр ҫинчи пек мар, пачах урӑхла пулса пыраҫҫӗ.

Все это происходит совсем не так, как у нас на Земле, а наоборот.

Уран // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Анчах ку ҫаврашка пачах урӑх майлӑ.

Но это кольцо совсем особого вида.

Сатурн // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Пысӑк планетӑсен тытӑмӗ пачах шалти планетӑсен — Ҫӗрӗн, Марсӑн, Венерӑн, Меркурин тытӑмӗ пек мар.

Устройство, или, как говорят, строение, планет-гигантов совсем не такое, как строение внутренних планет: Земли, Марса, Венеры и Меркурия.

Юпитер // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Уйӑх ҫинче пачах тепӗр майлӑ, Уйӑхӑн туртӑмӗ сахал, ҫынсем унта ҫӳлӗ улӑпсем пек ҫитӗннӗ пулӗччӗҫ.

Наоборот, на Луне, при малой силе тяжести, вырастали бы великаны.

Юпитер // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Вӑл пачах пӗчӗк — 800 километра яхӑн кӑна.

Он оказался совсем небольшим — около 800 километров.

Астероидсен тӑрӑхӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Пӗрисем кун пек планета пачах ҫук тенӗ, теприсем — вӑл пур, анчах ытла та пӗчӗк пирки телескоп витӗр курӑнмасть, — тенӗ.

Одни стали говорить, что такой планеты совсем нет, а другие утверждали, что она есть, но слишком мала, и потому ее не видно в телескопы.

Астероидсен тӑрӑхӗ // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Хӗлле ҫак ҫӗлӗксем 3 000 — 4 000 километр сарлакӑшне ҫитеҫҫӗ; ҫулла вӗсем чылай пӗчӗкленеҫҫӗ, кӗркунне еннелле кӑшт кӑна палӑракан шурӑ пӑнчӑсем пек тӑрса юлаҫҫӗ, хӑшпӗр чухне тата пачах пӗтеҫҫӗ.

Зимой эти шапки достигают 3000—4000 километров в поперечнике; летом же они значительно уменьшаются и к осени становятся едва заметными белыми пятнышками, а иногда и совсем исчезают.

Марс // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Анчах эпир унта ӳсентӑрансем пачах та ҫук теме пултараймастпӑр.

Но нельзя с полной уверенностью заявить, что там совершенно нет растительности.

Венера // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed