Шырав
Шырав ĕçĕ:
Панин пуринчен ытларах ҫав чертеж ҫине мар, Владимир Михайлович питӗнчен пӑхрӗ, тем ҫинчен питӗ тӑрӑшса шухӑшланӑ пек, куҫхаршисене хускаткаласа тӑчӗ.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Темиҫе хутчен те Владимир Михайлович Панина хӑйне киле ӑсатса яма сӗнчӗ, пӗррехинче хӑй патне темле кӗнеке илме ячӗ.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫак хытса ларнӑ, пӗр хускалмасӑр пурӑнакан чун пӗрремӗш хут хускалнине эпӗ пирӗн пата Владимир Михайлович пырсан асӑрхарӑм.Первое движение в этой стоячей, застывшей душе я заметил, когда к нам пришел Владимир Михайлович.
36 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Пирӗн Владимир Михайлович сӗннӗ пӗр упражнени пурччӗ: ачасем, икӗ шеренга пулса, пӗр-пӗрне хирӗҫ тӑраҫҫӗ.Было одно упражнение, предложенное Владимиром Михайловичем: ребята стоят в две шеренги.
35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Пӑхӑр-ха, — тетчӗ Владимир Михайлович, пуҫне ҫӑлтӑрлӑ пӗлӗтелле ҫӗклесе, — акӑ Орион ҫӑлтӑрӗ…— Смотрите, — говорил Владимир Михайлович, поднимая голову к звездному небу, — вот созвездие Лебедя…
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Владимир Михайлович кӗркуннерен пуҫласа пирӗн патра вӗрентме тытӑнасси ҫинчен эпир урӑх пӗрре те калаҫмарӑмӑр.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Час-часах вара, Владимир Михайлович ачасене мӗн ҫинчен те пулин каласа панӑ чух Король ҫине пӑхсассӑн, эпӗ унӑн куҫӗсем ылтӑн пек хӗмленсе тӑнине, вӑл хӑй ӑшӗнче: «Вӑт епле эпир!
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Кусемсӗр пуҫне Владимир Михайлович тата географ, математик пулнӑ.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Э, Владимир Михайлович-ҫке!
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Эпӗ пӗлтӗр Крыма сывалма кайсан, чечексем хӑрса лараҫҫӗ пуль тесе шутланӑччӗ, — каласа пачӗ Владимир Михайлович.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Владимир Михайлович пирӗн вырӑнсенче нумайранпа — пӗр вунӑ ҫул пурӑннӑ ӗнтӗ.Владимир Михайлович жил в наших местах уже давно — лет десять.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Анчах Владимир Михайлович, паллах, Тютчев сӑввине татма шутламан та, вӑл ӑна пӗтӗмпех вуларӗ.Но Владимир Михайлович, разумеется, и не подумал обрывать Тютчева:
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ачасемпе пӗрле ҫӳренӗ чух Владимир Михайлович яланах тӗрлӗ сӑвӑсем вуласа паратчӗ.Гуляя с ребятами, Владимир Михайлович всегда читал им какие-нибудь стихи.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ ҫакна ҫирӗп ӗненетӗп: Владимир Михайловича итленӗ чух ачасем те пӗлӳ вӑл — усӑллӑ кӑна мар, пысӑк телей пулса тӑнине ӑнланма пуҫланӑ.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Владимир Михайловичӑн вара пачах урӑхлаччӗ.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Петроградра ҫуралса ӳснӗскер, Владимир Михайлович тӑван хулана хӑйӗн килне пӗлнӗ пекех пӗлнӗ.Коренной питерец, Владимир Михайлович знал родной город, как собственный дом.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ кун пирки кулса яни тата ҫав Гера кӑмӑла каймалла мар кӳршӗ хӗрарӑм е Владимир Михайловичӑн юратман инкӗшӗ пулманни, грексем икӗ пин ҫул каялла пуҫҫапса пурӑннӑ хӗрарӑм-турӑ пулни ҫинчен пӗлни ӑна ҫав тери тӗлӗнтерчӗ.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Гера, лешӗ, Владимир Михайлович вӑрҫса тӑкни? — тесе ыйтрӗ вӑл манран.Гера, которую Владимир Михайлович ругал? — спросил он меня немного погодя.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ ун чухне Владимир Михайлович миҫе ҫулта пулнине пӗлмен.
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Березовая полянӑна ҫитичченех, ҫул тӑршшӗпех, пӗр минутлӑха та чарӑнмасӑр, Король Владимир Михайловича хамӑрӑн пурнӑҫ ҫинчен каласа пычӗ.И всю дорогу до Березовой поляны Король, не умолкая ни на минуту, рассказывал Владимиру Михайловичу
34 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.