Шырав
Шырав ĕçĕ:
«Вӑл ҫакӑн пек ҫынна юратма пултарнӑ-и вара? — шухӑшларӗ Крылатов, Марийка йӗлтӗрпе ҫӑмӑллӑн та илемлӗн пыни ҫине, унӑн малалла ӳпӗннӗ кӗлетки ҫине савӑнса пӑхса.
VI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Андрей маттур! — терӗ Бояркин, хӑй асӑрханмасӑр каланине Анфиса Марковна каҫарнӑшӑн ҫӑмӑллӑн сывласа.
XVI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
Танк патӗнче калаҫса тӑракансене кансӗрлес мар тесе Андрейпа Лена айккинелле, сарай стени патне пӑрӑнчӗҫ, кунта вара, хӑйсем кӑшт ҫеҫ паллашнине пӑхмасӑрах, пуҫа мӗн кӗнӗ ҫавӑн ҫинчен кӑмӑллӑн та ҫӑмӑллӑн калаҫма тытӑнчӗҫ: йытӑсем ҫинчен, ҫапӑҫу ҫинчен, Мускав ҫинчен, иртнӗ пурнӑҫпа пулас пурнӑҫ ҫинчен…
V // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Кондратьев чарӑнса тӑчӗ, нӑрра типсе кайнӑ курӑкпа явӑннӑ турат урлӑ каҫма пулӑшрӗ те ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗ.— Кондратьев остановился, помог жуку перебраться через сухую ветку и облегченно вздохнул.
XXVI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Туртса тӑсӑлакан пыршӑна хӳри вӗҫӗнче сӳтсе пырса тата вӑрӑммӑн сывланӑ пек йынӑшса илсе, трактор пилӗк каслӑ плуга тата ун хыҫне кӑкарнӑ тимӗр сӳресене ҫӑмӑллӑн туртса кайсан та, шкул ачисем, машина ҫине тимлӗн те ачашшӑн пӑхса, халь анчах пулса юлнӑ суха касси патӗнче нумайччен тӑчӗҫ.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Акӑ вӑл хумханма пӑрахрӗ: мӗн кирлине пурне те туса ҫитерчӗҫ, пурин пирки те калаҫса татӑлчӗҫ, пурне те ҫирӗплетрӗҫ те Николай Николаевич, кӑранташӗпе майӗпен графина шаккаса, Андрей Петрович Бойченкона доклад тума сӑмах пачӗ: хӑй ларчӗ, ҫӑмӑллӑн сывларӗ, куҫлӑхне хыврӗ те унӑн кантӑкӗсене васкамасӑр тутӑрпа шӑлма пуҫларӗ, ҫакӑн чухне вӑл, кӑштах хурлӑхлӑрах, ывӑннӑ куҫӗсемпе зала пахса, ҫапла каланӑн туйӑнчӗ:
XX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Ку тӗлте полковник ҫӑмӑллӑн та кӑмӑллӑн кулса ячӗ, унӑн хӗрлӗрех сухалӗ чӗтренсе илчӗ — Эпӗ ҫирӗм ҫул ытла ӗнтӗ ирхине зарядка тӑватӑп.
XVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Ӑна вӑл хулпуҫҫи ҫине ҫӑмӑллӑн ҫакса ячӗ…
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
…Вырӑн ҫинче выртса тата ҫак калаҫӑва тӗплӗн аса илсе, Виктор ҫӑмӑллӑн сывларӗ — унӑн умӗнче Хворостянкинпа Терентий Очеретько тӑраҫҫӗ.
XV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Сергей лаша ҫинче Атаманов пекех ларса пырайман, анчах вӑл та ҫӑмӑллӑн юрттарса пынӑ, унӑн лаши хӗпӗртесех чупнӑ.У Сергея, разумеется, не было атамановской посадки, но рысил он тоже легко и конь его бежал весело.
XI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
— Пур ҫынсем те Рощенскинчен каяҫҫӗ, эсир Рощенскине-и? — ыйтрӗ Кондратьев, куҫӗсене чеен хӗссе илсе, Алешкин лаши ҫинчен тӗлӗнмелле ҫӑмӑллӑн сиксе анчӗ.
VII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кондратьевра мӗн пурри ӑна пурте килӗшнӗ: вӑл мӗне те пулсан каласа пӗтермен тата мӗне те пулсан малтанах пӗлсе тӑнӑ чухне унӑн тути чеен кулкалани те, хӑйпе калаҫакан ҫын ҫине витӗр хӑюллӑн пӑхни те; бюро ларӑвне епле ытахаль пек ҫӑмӑллӑн ирттерни те…
XXVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вара Алеша хӑвӑрттӑн утса кӗрсе, виҫӗ хут листине сӗтел ҫине мӑнаҫлӑн хучӗ, ун хыҫҫӑн кашни листа ҫинчех тӑваттӑн алӑ пусрӗҫ те, Кондратьев ҫӑмӑллӑн сывласа илсе: — Ну, халӗ алӑ пуснисем те пур… Пакета ятарласа уйӑрнӑ юланутҫӑпа ярӑр, ку пуринчен те шанчӑклӑрах… — терӗ.
XXVIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Хыҫалти хӑма ҫине Кубанӗн илемлӗ сӑнарне ӳкернӗ, «Красный кавалерист», тесе ҫырнӑ тачанка площаде ҫӑмӑллӑн чупса кӗчӗ, вара, Никита чупса ӗшеннипе кӑпӑкланнӑ лашасене чарма та ӗлкӗрейменччӗ, Хворостянкин яланхи пекех маттурӑн сиксе анса тата уссине якаткаласа, тӳрех тусӗсен ушкӑнне кӗрсе кайрӗ.
XXV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Пӑхатӑн та, унта ҫынсен чылай пысӑк ушкӑнне тиенӗ полуторка тусан мӑкӑрлантарать — ҫеҫенхирте ҫав ушкӑн юрлани янӑрать: унта симӗс нӑрӑ пек «Москвич» тулӑ хушшипе вӗҫтерсе, сӑрталла улӑхать те, чечекленекен хӗвелҫаврӑнӑш ӑшне кӗрсе, нумай вӑхӑтлӑха ҫухалать; унта «Победа» сӑрталла ҫӑмӑллӑн та лӑпкӑн ярӑнса улӑхать; унта, пӑхатӑн та, шурӑмпуҫӑн кӗрен ҫути ҫине илемлӗ мӗлке пек ӳксе, бурка тӑхӑннӑ икӗ юланутҫӑ иртеҫҫӗ; унта авӑ, тӑвайккинчен вӑрӑм урапа чупса анать, вӑл ытла хытӑ чупнипе ҫамрӑк ача-кучер урапан малти хӑми ҫине урипе тӗреленсе, тилхепине пӗтӗм вӑйран туртать; унта сӑрт хыҫӗнчен икӗ самӑр ҫӳрен ӑйӑрсене кӳлнӗ тачанка чупса тухса, ҫил пек малалла чуптарать; ӑйӑрӗсем витере тӑрса йӑлӑхнӑ та халӗ ҫилхисене вӗҫтерсе чупма тӳр килнишӗн хӗпӗртеҫҫӗ.
XXIV // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Вӑл ҫӑмӑллӑн сывласа ячӗ те, таҫта чупса каймалла пулнӑ пек, хӑвӑрттӑн ура ҫине тӑчӗ.Она с легкостью вздохнула и как-будто ей нужно куда-то бежать быстро встала на ноги.
XXIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Кабинетра Савва Прохорпа пӗрле сехет ытла пулчӗ, тачанка ҫине ларсан, Дорофее лашасене Тимофей Тутаринов патнелле хӑвалама хушрӗ те, ҫӑмӑллӑн сывласа илсе, шухӑшларӗ:
XXI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Тачанка кустӑрмисемпе тӑкӑртаттарса тата ҫӑмӑллӑн та ҫемҫен ярӑнса, станица Совечӗ еннелле пӑрӑнчӗ те крыльца патӗнче, шӑпах йывӑҫсем айӗнчи сулхӑнра чарӑнчӗ.
XXI // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Федор Лукич ҫӑмӑллӑн сывларӗ.
XIX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Тарантас ҫӑмӑллӑн ярӑнса Рощенскинелле чупнӑ вӑхӑтра Илья Стегачев хӑй Артамашовпа мӗн калаҫнине пӗтӗмпех Сергее пӗлтерчӗ, Яман-Джалгари колхозницӑсемпе тата йӗтем ҫинчи хуралҫӑпа Евсей епле тӗл пулни ҫинчен те каласа пачӗ.
XVII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.