Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вырӑс the word is in our database.
Вырӑс (тĕпĕ: вырӑс) more information about the word form can be found here.
Микур вырӑс петне пырса лаша ҫинчен анчӗ те вырӑсла часрах шыв урлӑ каҫарма йӑлӑна пуҫларӗ.

Он сидел на берегу, кипятил чай на таганке, Мигур подъехал к нему, спешился и стал по-русски уговаривать поскорее перевезти их на тот берег.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Сӑрӑ хӗрнче пӗр вырӑс кимӗҫӗ такан ҫинче чей вӗретсе ларнӑ.

Первый, кого они увидели, был русский лодочник.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Симӗс улӑхсем, вырӑс ялӗсем курӑнса карӗҫ.

Наконец показались зеленые луга, русские деревни.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Шут тусан, тиякпа вырӑс улпут петне кайса хут тутарас тесе канашларӗҫ.

Обговорив все, решили выправить бумаги у дьяка и русского барина.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Вырӑс чӗлхине ӑнкараймастӑп-ҫке!

— Так я по-русски-то не понимаю!

II // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Ҫапла вара умри малашлӑха Елюк вырӑс ҫемйинче тупрӗ.

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫав тери кӑмӑллӑ вырӑс майрине тӗл пуласса шухӑшламан Елюк.

Help to translate

7 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Эп пӗлетӗп, — терӗ Александр Яковлев, вырӑс ачи.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫук, эп ҫак мӗскӗн, тӗттӗм халӑхшӑн, хам вырӑс пулсан та, чуна хума хатӗр.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вырӑс кайрӗ — вырӑн юлчӗ, тетчӗҫ ӗлӗкрех, оглы-мать их бей, хе-хе-хе!

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Уҫӑп Тимахвейч тӑнсӑр пулса ӳкиччен ун патӗнчен тухман пекех пурӑннӑ Сарт Ҫеменӗ: пӗрле ӳснӗ тантӑшсен ҫамрӑк чухнехи кунсене асӑнмаллисем те, тӗрӗксен крепоҫне епле вырӑс ҫарӗн салтакӗсем ҫӗмӗрни ҫинчен те — сахал-и аса илмелли.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ун пек сӑмах вырӑс чӗлхинче ҫук, — тенӗ Санькка.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Унпа пӗрле пӗр вырӑс ачи вӗреннӗ — Мясников тавраш — Александр Яковлев.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пит итлемен чух такамӑн амӑшне те аса илеҫҫӗ, анчах пӗр вырӑс та чӑвашсем вӑрҫса каланине ӑнланас ҫук — ҫавӑнпа кӳренмелли те ҫук уншӑн.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Михаил Николавич ачасене вырӑс культури ҫинчен ӑнланмалла каласа пама тӑрӑшнӑ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Хӑй вӑл — вӑйлӑскер, яштак пӗвӗллӗ, ҫаврашка пит-куҫлӑ, сар ҫӳҫлӗ, чакӑр куҫлӑ — вырӑс ачи евӗрлех.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Пӗр учитель пур унта, вырӑс, Димитрий Иванович ятлӑскер.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Кушников тухтӑр аван: хӑй вырӑс пулсан та, пӗтӗмпе ӑнлантарать.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Каярахпа вӗсем патне пӗр вырӑс, таркӑн салтак пырса вырнаҫнӑ — хӗрлӗ сухаллӑ тимӗрҫӗ, Мясников ятлӑскер.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Хӗветӗр мар, вырӑс юрлать ӑна» — пӳлсе илет Павлуш.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed