Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗтӗм лагерьте Юпитер, Марс, Квирин ячӗпе пысӑк парне кӳресси ҫинчен пӗлтернӗ.По всему римскому лагерю было объявлено о больших жертвоприношениях Юпитеру, Марсу и Квирину.
XV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Мӗнпур тамӑк туррисен ячӗпе тупа тӑватӑп!.. — Вара вӑл Спартака хӑй аллинчен ярса, каялла чакрӗ.Клянусь всеми богами ада! — в страхе закричала Валерия, выпустив Спартака и отступая назад.
XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Самниума хӳтӗлекен мӗнпур турӑсен ячӗпе тупа тӑватӑп!
XIV сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Тавӑракан фурийӑсен ячӗпе тупа тӑватӑп…
XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Олимп ҫинчи Юпитер ячӗпе тупа тӑватӑп!..
XIII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Кашни хӑйӗн туррисен ячӗпе тупа тутӑр, пурте хӑвӑрӑн чыслӑх ячӗпе тупа тӑвӑр: ҫак сехетрен пуҫласа дисциплинӑна хирӗҫ нимӗнле айӑп тумастӑп, тесе сӑмах парӑр.
XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ҫапла ӗнтӗ, тамӑкри мӗнпур турӑсен ячӗпе тупа тӑватӑп, эсир, тискер те йӗркесӗр ҫынсем, хӑвӑра вӑрӑ-хурахсем, ҫын вӗлерекенсем тесе калаччӑр тесе тӑрӑшатӑр-и?— Неужели вы, дикие и преступные люди, добиваетесь имени грабителей, славы разбойников и убийц?
XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Пурне те пӗлекен, пурне пултаракан Вотан ячӗпе тупа тӑватӑп: чи ҫӑмӑл валькири те ҫакӑн пек ҫула юратсах каймасть пуль, — терӗ.
XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Ырӑ Юпитер ячӗпе тупа тӑватӑп!
XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
— Эриннийсен ячӗпе тупа тӑватӑп!
XII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Халлӗхе эп чи кирли ҫинчен, Костя тусӑм ҫинчен, ним те каламан-ха, ман ачалӑхри чи ыра асаилӳсем ун ячӗпе уйрӑлми ҫыхӑнса тӑраҫҫӗ.
I // Николай Григорьев. Мамин-Сибиряк Д.Н. Тӑрантаракан тата ытти калавсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 48 с. — 36–48 с.
Залра — вӗренекенсен ашшӗ-амӑшӗсем, Сталин ячӗпе тӑракан заводран килнӗ шефсем, эпир паллакан учӗнӑй ботаник.В зале — родители, шефы с завода, знакомый нам бородатый учёный ботаник.
Ҫуркунне ҫитрӗ, пӗрремӗш класра вӗренекен хӗрачасемшӗн вӑл савӑнӑҫ илсе килчӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Пӗрремӗш классенче вӗренекен ачасем пӗтӗмпех йӗрки-йӗркипе ларса тухнӑ — паянхи уяв вӗсен ячӗпе!Выстроились рядами все первые классы — виновники сегодняшнего торжества.
Ҫуркунне ҫитрӗ, пӗрремӗш класра вӗренекен хӗрачасемшӗн вӑл савӑнӑҫ илсе килчӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
— Ну, ачасем, сире Ҫӗнӗ ҫул ячӗпе тата вӗренӳ ҫулӗн иккӗмӗш ҫур ҫулӗ пуҫланнӑ ятпа ырӑ сунса саламлатӑп! — тет Анна Ивановна.— Ну, девочки, поздравляю вас с Новым годом и новым учебным полугодием! — говорит Анна Ивановна.
Каникул пӗтрӗ // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
— «Хӗрӗме пысӑк праҫник ячӗпе, шкулта заняти пуҫланнӑ ятпа саламлатӑп.— «ПОЗДРАВЛЯЮ ДОЧКУ С БОЛЬШИМ ПРАЗДНИКОМ, С НАЧАЛОМ ЗАНЯТИЙ.
Маруся вӗренме тытӑнать // Илле Тукташ. Шварц, Е.Л. Пӗрремӗш класра; И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 124 с.
Ҫынсем каласа кӑтартнӑ тӑрӑх, гувернатор кашни рабочие хӗнес умӗнех Майӑн пӗрремӗшӗ ячӗпе саламланӑ.
7 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
— Сире праҫник ячӗпе саламлатӑп.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
«Российӑри рабочисен социал-демократла партийӗ Юлташсем, сире Майӑн пӗрремӗш праҫникӗ ячӗпе саламлатпӑр!» — вуларӑм эпӗ хам ӑшра, ку сӑмахсене сасӑпа калама хӑраса.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Российӑри рабочисен социал-демократла партийӗн Центральнӑй Комитечӗн ячӗпе сире ним хӗрхенӳсӗр хӑватлӑ кӗрешӗве чӗнетӗп.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
3. Ҫӳлте кӑтартнӑ дворянинӑн ячӗпе хушамачӗ те ӗнтӗ ҫынна пӗтӗмпех йӗрӗнтермелле илтӗнет, ҫавӑ хӑй ӑшӗнче хаяррӑн вӗчӗхсе мана хам ҫуртрах вут тӗртсе ҫунтарасси ҫинчен шутласа пурӑнать.
IV сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.