Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хӑшпӗр чухне Валерие ытти хуласене самолетсен кивӗ пайӗсене пухма янӑ.Иногда Валерия посылали в другие города собирать авиационный лом.
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл хӑйне хушакан хуть мӗнле хура ӗҫе те юратса тунӑ: моторсене кивӗ машинӑсен вараланса тата тутӑхса кайнӑ пайӗсене сӳтсе пухнӑ, тасатнӑ, шурупсене ҫав тери тӑрӑшса пӑра-пӑра кӑларнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ашшӗн кивӗ пиншакне, кӗли ҫийӗнсе пӗтнӗ кӑҫаттине тӑхӑннӑ, затона ӗҫе кайма васканӑ — унта вӑл молотобоеца пулӑшнӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Сунчӑк кивӗ те ҫӗмрӗк пулнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Валерий Чкалов шартлама сивӗ хӗлле, ҫил-тӑманлӑ февралӗн 2-мӗшӗнче (кивӗ стильпе январӗн 20-мӗшӗнче) 1904-мӗш ҫулта ҫуралнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Нимӗҫсем халӑх хуса янӑ радӑпа союз тума хавасрах пулнӑ, ҫакӑ вӑл Украинӑри пӗтӗм тырпула илсе тухассине кӑна мар, тата пуринчен ытла, Украинӑри пӗтӗм ӗҫхалӑхӗ йышӑннӑ Совет влаҫне пӑвса пӑрахса, ӗлӗкхи пек кивӗ йӗрке туса хума пултарнине пӗлтернӗ.
XXI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
«Нимӗҫ ҫар влаҫӗсем пирӗн делегацие Псковра пӗр кун ҫурӑ тытса тӑчӗҫ, унтан вара хӑйсен ӗмӗчӗсене пула Украинӑри кивӗ правительствӑпа усӑ курма шутласа, пире Брест-Литовска кӗртмерӗҫ.
XXI сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Уринче йӑлт ҫӗтӗлсе пӗтнӗ ҫӑматӑ, ҫийӗнче сурӑх тирӗнчен ҫӗлетнӗ кивӗ кӗрӗк.На нем были разношенные солдатские валенки и кожух, грубо сшитый из разных кусков овчины.
XIX сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Чӑрӑшран тунӑ кивӗ кравать ҫӑтӑртатса илчӗ.
II сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Кивӗ истори ку!
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл ҫырма хӗрринче кивӗ противогаз маскине тӑхӑнасшӑн аппаланать.Он на берегу реки, прилаживает на себе маску от старого противогаза.
Ҫирӗм пиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вӑл унӑн тавра ҫаврӑнчӗ: анчах ку йывӑҫ вулли мар, кивӗ якорь пулчӗ иккен.Он обошел его кругом: оказалось, что это было не дерево, а старый железный якорь.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Синицкий пӗрремӗш выпускра кӑларнӑ манӑн кивӗ аппаратсемпе тӑрмашнӑ.— Синицкий возился с моими старыми аппаратами, первого выпуска.
Улттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Пӗлтӗрхи кивӗ ҫулҫӑ мӑклӑха витсе хунӑ.
Вӑтӑр саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Гарик кӗтесси ҫурӑлса ӳкнӗ кивӗ сӑнӳкерчӗке пӗр сӑмах чӗнмесӗр пӑхрӗ.Гарик молча разглядывал старую фотографию с отломанным углом.
Вӑтӑр пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Эпир кивӗ кимӗ ҫинче ларатпӑр.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Ҫак кӳлле те, вӑрмана та, сирӗн кивӗ ҫурта та…
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Эпир кивӗ сарая йӗркене кӗртме тытӑнтӑмӑр.
Ҫирӗм саккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Алёнка кивӗ кравать ҫинче выртать, татах темле роман вулать.Аленка лежала на старой деревянной кровати и читала очередной роман.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Кивӗ кимӗ ҫинче ҫурӑмпа ман еннелле Гарикпе Алёнка лараҫҫӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.