Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вырӑс the word is in our database.
Вырӑс (тĕпĕ: вырӑс) more information about the word form can be found here.
Тата хӑҫанччен ҫапла пурӑнса ирттересси паллӑ пулман: Перемышльри ҫӗр пин ытла салтак выҫӑ аптраса ҫитсе парӑнасса кӗтсе тӑнӑ вырӑс ҫарӗ.

Help to translate

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кузьма Крючков пек пуҫтах каччӑсем кӑна мар, вырӑс салтакӗсем — хура-шуртан хӑраманскерсем, выҫлӑха мӗн ҫуралнӑранпах тӳсме вӗреннӗскерсем тата хӑйӗн тӑван ҫӗршывӗшӗн пуҫне хума хатӗрскерсем — ҫавсем пирӗн патшалӑхӑн шанчӑкӗ, унӑн тӗрекӗ, тесе ҫырчӗ полковник, хутран-ситрен Суворова та аса илтерчӗ.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Перемышль крепоҫӗ вырӑс ҫарӗн аллинче пулатех, Австри ҫарне ҫӗмӗрсе тӑкасси курӑнсах тӑрать», — тесе ҫырчӗ Слюсарев, Брусилов генерал паттӑрлӑхӗ ҫинчен нумай илтнӗскер.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вырӑс салтакне нумай кирлӗ мар иккен: ҫимешкӗн — хура сухари, ҫапӑҫмашкӑн — алра штык пулсан, наступлени умӗн — пӗрер шкалик эрех ӗҫтерсен, вӑл хӑйӗн ҫӗршывӗшӗн пуҫне хума та хатӗр.

Help to translate

8 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вильгельм кайзер, Иккӗмӗш Микула патша майрин тӑванӗ пулнӑ пулсан та, вырӑс патшалӑхӗ ҫине хӗҫпӑшал ҫӗклеме хӑйнӑ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Мӗнле тӳсет ҫавна вырӑс халӑхӗ? — ӳкӗнсе каларӗ Эльгеев.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

«Тасамарлӑхӗ пирӗн те ҫитет-ҫке. Вырӑс хушшинче те ун пекки нумай. Хӑш ялсенче вуҫех мунча ҫук», — терӗ.

Help to translate

3 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

А халӑх тени сирӗншӗн — дворянсем, улпутсем, вырӑс интеллигенцийӗ, поповство!

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кадетсен шухӑшӗпе патшалӑхра пӗр вырӑс халӑхӗ анчах хуҫа пулмалла.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Анчах вырӑс хӗрӗн кӑвак куҫӗсем Мишӑн чӗрине ҫирӗппӗнех кӗрсе вырнаҫрӗҫ.

Help to translate

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Зинаида Степановна вырӑс ҫыраймасан та вырӑсла калаҫма пӗлет, пӗлнӗ таран ӑнлантарса парӗ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

— Ҫав вырӑс майрисем хушшине чӑваш ҫипуҫӗпе епле пырса кӗрӗп эп?!

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Вырӑс чӗлхинчен ырри мӗн пур: «вперед» е «назад».

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Наровчат уесӗнче тӗрлӗ халӑх пурӑнать: вырӑс, мӑкшӑ, ирҫе, тутар, чӑваш та пур.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Экскурсире пулнисем туҫи марисен, Вырӑс патшалӑхӗн историйӗпе ҫыхӑннӑ палӑксемпе паллашнӑ.

Побывавшие на экскурсии гости из нашей республики ознакомились с памятниками, знакомящими с историей марийцев и Российского государства.

Академи пайташӗсем Туҫи Мари районӗнче пулнӑ // Галина Никитина. https://chuvash.org/news/32126.html

Курать — икӗ вырӑс ӑна ҫыран ҫинче пӑшалпа тӗллесе тӑраҫҫӗ.

Видит, с берега двое русских целятся в него из ружья.

VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Вырӑс кӑҫкӑрса ячӗ.

Тот дико заорал,

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Вырӑс такан каштипе Микура пуҫран хучӗ.

Русский огрел Мигура по голове палкой,

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

— Ах, анчӑк! — терӗ те вырӑс сиксе тӑчӗ.

— Ах ты, пес шелудивый! — так и подскочил русский.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Ах, чӑваш ҫӑпати, ӑҫта хыпаланан! — тесе вӑрҫса тӑккӑрӗ вырӑс Микура.

А куда тебе, чувашскому лаптю, торопиться? — грубо отозвался лодочник.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed