Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ялти ҫынсем пӑшӑрханаҫҫӗ: мӗн калӗҫ-ха ӗнтӗ вӗсем Акопа ытти хурӑнташӗсене вӗсен ачисене илсе кайни ҫинчен?Люди в поселке волновались: что они скажут Ако и другим сородичам, у которых угнали детей?
Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Вӑл, путсӗр, йытӑ ҫурисене ялти хӗрарӑмсен кӑкӑрне ӗмӗртетчӗ.Он, проклятый, заставлял баб деревенских грудью щенят кормить.
I // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Ялти ҫуртра кам юлнӑ унта?
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Вӑл хуҫалӑх енӗпе ӗҫлеме тытӑннӑ, хӑй княгиня ҫуртӗнчен тухса кайсанах тетӗшӗ ӑна имение ун аллине панӑ, анчах ӗҫсем темле майсӑр пулса пынӑ, тата вӑл ялти ӗҫе япӑх пӗлнӗ те вӑхӑта вак япаласемшӗн нумай сая янӑ.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Унпа пӗрле вылякан ирӗклӗрех юлташсенчен пӗри — ялти пуп ывӑлӗ пулнӑ.Один более свободный товарищ его игр был сын сельского священника.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ӑна кӑткӑс воспитани паман, ку вӑл ун чухнехи ялти ахаль воспитани кӑна пулнӑ; ӳт-пӳ енӗпе илсен — ӑна ҫав тери нумай ҫиме вӗрентнӗ, шухӑш-кӑмӑл енӗпе илсен — столовой помещикӑн дворовӑйсемпе хресченсем ҫине тӗрӗс пӑхас ӗҫе ҫирӗплетессине асра тыттарнӑ.
IV // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ялти Брунегильда шӑп та хӑйшӗн тӳленӗ ҫав укҫа хисепӗнчен хӑйӗн влаҫӗ мӗн тери аслӑ пулнине ӑнланса илнӗ те, малтанхи ҫулӗнчех хӑйӗн улпутне ҫав тери пӑхӑнакан туса ҫитернӗ.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Степан Степановичӑн ялти хаваслӑ пурнӑҫӗ ҫинчен таврара часах пурте пӗлнӗ; ун патне кӳршӗсем пыма пуҫланӑ, — пӗрисем ӑна хӑйсен хӗрне качча парас шутпа, теприсем — унран картла выляса илме, теприсем, кӑшт хӑюсӑртараххисем — унпа ӗҫме, мӗншӗн тесен вӗсене ют ҫын пуншне ӗҫни хӑйсенне ӗҫнинчен кӑмӑллӑрах пек туйӑннӑ.
III // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Европӑна вӑрҫӑсем ҫурса таткаланӑ, унта мирсем тунӑ, тронсем ишӗлсе аннӑ; Липовкӑра паян ӗнерхи пекех пулса пынӑ, каҫхине картла «ухмахла» вылянӑ, ирхине ялти ӗҫсем пуҫланнӑ, кӑнтӑрлахи апат ҫинӗ чух ҫав ҫуллӑ буженинӑнах панӑ, Тит, яланхи пекех, алӑк патӗнче квас тытса тӑнӑ, пӗтӗм тӗнчери ҫав тери пысӑк событисем ҫинчен никам та калаҫман ҫеҫ мар, вӗсем ҫинчен пӗлмен те, пӗлесшӗн те пулман.
II // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Эсир пирӗн ҫемьери ашшӗ тунӑ йӗркесене те ӑнланас ҫук, унта пуҫлӑхӗ — ашшӗ, пӗтӗм ялти йӗркесене те ӑнланас ҫук, унта община пуҫлӑхӗ — каллех ашшӗ.
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
Хӑйсен пачах расна пурнӑҫӗпе хуласенче пурӑнакан, пирӗн пӗртен-пӗр халӑх пурнӑҫӗн йӑли пулса тӑракан ялти йӗркесене пӑрахнӑ ҫӗрте-и, мужик сутӑҫ пулса кайнӑ, сирӗн индустри ӑна пуйтарса пӑсса янӑ, унӑн халиччен пулман вышккайлӑхне ятарласа аталантарса янӑ мӑн ҫулсем ҫинче-и?
Вӑрӑ чакак // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 3–29 с.
— Сирӗн салтакӑрсем халь ҫеҫ хӑнара пулнӑ ялти лавккаҫӑ, Галлям хаджи, Галлям Хангильдин.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ку, акӑ, пирӗн ялти мулла ывӑлӗ.
V // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Лешӗ урса кайнӑ, ялти куштансене пухса масар ҫине илсе пынӑ.
IV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫак вӑхӑтра ашшӗ, чей ӗҫме лармашкӑн пуҫтарӑнса, ялти йӑлапа урайне сӗтел ҫитти сарчӗ.Отец возился со скатертью, собираясь, по деревенскому обычаю, готовить место для чая на полу.
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫӗрне сухалама ялти чухӑнсене илсе тухнӑ.
Ялсемпе хуласем тӑрӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ҫапла, 1918 ҫулхине, ҫулла, Ленин ялти чухӑнсен комитечӗсем пирки Халӑх Комиссарӗсен Совечӗн декретне алӑ пусса кӑларать.Так, летом 1918 года Ленин подписал декрет Совнаркома о комитетах бедноты в деревнях.
Ялсемпе хуласем тӑрӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Финсем Владимир Ильича пӗр тӗттӗм ялти лайӑх ҫынсем патне вырнаҫтараҫҫӗ.Финские товарищи устроили Владимира Ильича в глухой деревеньке Ялкале.
Тӗлӗнмелле хӳтлӗх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Пристань патӗнче ҫакӑн пекех пӑрахут тӑрать, ҫыран хӗрринче — ялти халӑх.Тоже пароходик стоит у пристани, а по берегу — деревенское людство.
Тӗлӗнмеллескер // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 181–184 с.
Кӑмӑл-туйӑмӗ Володьӑн ҫителӗклӗ таранах ҫирӗп-ха, анчах ӑна та темӗн канӑҫсӑрлантарать: ашшӗ ялти шкулсем тӑрӑх командировкӑна кайнӑ.
Лӑпкӑ мар // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.