Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫавӑнтах халӑх хушшинчен пӗр вунӑ козак тухнӑ; нумая ӗҫсе тултарнипе вӗсенчен хӑшпӗрисем ура ҫинче те аран тӑнӑ, вара вӗсем Кирдяга патне ӑна суйлани ҫинчен пӗлтерме кайнӑ.
III // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Шыва кӗме пынӑ ҫын ӑна хураллама хӑй кӗпи-йӗмне тата вунӑ рупий укҫине парать.
Пӗр ҫын шыва кӗме кайни ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Неушлӗ вунӑ ҫул хушшинче пирӗнтен пӗри те вилмест вара?Неужто за десять лет ни один из нас не расстанется с жизнью?
Ашака юрлама вӗрентни ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Бадшаха улталаса унран ашак тата вунӑ пин рупий укҫа илтӗн те юрласа кӑна пурӑнатӑн, анчах хӑвӑн пурнӑҫу мӑйкӑча лексе пӗтесси ҫинчен нимӗн те шухӑшламастӑн!
Ашака юрлама вӗрентни ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Бадшах, ют ҫӗршыв ҫынни каланине ӗненсе, ӑна ашакне тата вунӑ пин рупий укҫа пама хушать.Бадшах поверил чужестранцу и приказал дать ему осла и десять тысяч рупий.
Ашака юрлама вӗрентни ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
— Мана качча илсе, ман пуянлӑх хуҫи пулас текенсен мӑшӑрланнӑ кунах манӑн вунӑ пушмака ҫисе ямалла.
«Малтанхи кунах кушак вӗлерекен» ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Ҫавӑнпа пур тискер кайӑксен ҫулпуҫӗсем пухӑннӑ та вунӑ кун канашлана пӗрле.Поэтому вожди всех звериных племен собрались вместе и совещались целых десять дней.
Автанпа тилӗ ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Вунӑ мӑшӑрне те витӗрсе пӗтерсен хурине малти кӗрӗрен, шуррине кайри кӗрӗрен ылмаш илнӗ.
Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Вӗсем пурӑннӑ чухне ыйтса пӗлнисем пур-ха, Моисей Спиридонович ҫырнисене пӑхкаласа вунӑ ят ытла тупӑннӑччӗ.
Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
3. Ӗҫкунӗн вӑрӑмӑшне вунӑ сехетчен чакарас.
XIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫапла ӗнтӗ, вунӑ минут ҫеҫ…
VII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Тепӗр вунӑ минутран пысӑк перемена пӗтет — класа каятӑп: урок вӑхӑтӗнче нихҫан та бак патне тӑратса хӑвармаҫҫӗ, мӗншӗн тесен сӑнаканни пулмасть, ятарласах пӑхмашкӑн учителе хӑвармалла мар-ҫке.
VII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Вӑл станцин чанӗ иккӗмӗш хут ҫапсан, вунӑ минутлӑха кая юлса пынӑ поездӑн паровозӗ хашкаса, кӗмсӗртеттерсе пырса тӑрсан тин, начаркка, шӑтӑклӑ-путӑклӑ платформа ҫине хӑпарчӗ.
V сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Ман пек, чухӑн еврейсене, пысӑк укҫа тӳлеме пултарайманскере, — вунӑ тенкӗ, вуникӗ тенкӗ, ӑҫтан эпӗ пӗлем! — ҫавӑн пек еврейсене, йӳнӗ хак илекен салтак хуралта тӑнӑ чухне, чикӗ урлӑ кӗтӳпех каҫарать.
III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫутӑ вылянчӗ, пӑрӑнчӗ — иккӗ, тӑваттӑ, улттӑ, вунӑ утӑма ҫити.Огонек мигнул, отодвинулся — на два, на четыре, на шесть, на десять шагов.
1 сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Кашни вунӑ утӑмран вӑл пӗр кана канма, итлеме чарӑнать.Через каждые десять шагов человек останавливался передохнуть, прислушаться.
1 сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Сасартӑк вӗсем, вунӑ ярд та каяймарӗҫ, чарӑнчӗҫ те, кӑшкӑрса ячӗҫ.
XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вунӑ фут».
XXXI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Е ӑна ҫакна тума май килсен, тӑхӑр е вунӑ вершук тӑршшӗ юнлӑ кинжал пӗтӗмпех ман ӳт ӑшне кӗрсе кайӗ.Если это удастся ему, все девять или десять вершков окровавленного кинжала вонзятся в мое тело.
XXVI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Вунӑ кунран ытла мар пурӑнмалӑх ӗҫме-ҫимесем илсе, вӗсем паян ҫыран хӗррине анчӗҫ те, мул утравӗ ҫинче блокгауз тӑррине Британия ялавне ҫӗклерӗҫ.
XVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.