Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗҫе (тĕпĕ: ӗҫ) more information about the word form can be found here.
1960 ҫулхи пушӑн 7-мӗшӗнче СССР Аслӑ Канашӗн Президиумӗ кӑларнӑ Хушӑвӗпе производствӑри пысӑк кӑтартусемшӗн, ҫӗр ӗҫӗн технологине лайӑхлатас тата уй-хирсен продуктивлӑхне ӳстерес ӗҫе пысӑк тӳпе хывнӑшӑн Евлалия Ивановнӑна Ленин орденне тата «Ҫурлапа Мӑлатук» ылтӑн медале парса Социализмла Ӗҫ Геройӗн ятпа хисепленӗ.

Указом Президиума Верховного Совета СССР от 7 марта 1960 года за высокие производственные показатели, за большой вклад в совершенствование технологии земледелия и повышения продуктивности полей Евлалии Ивановне присвоено звание Героя Социалистического Труда с вручением ордена Ленина и золотой медали «Серп и Молот».

Васильева Евлалия Ивановна // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B0%D ... 0%BD%D0%B0

1981–1988 ҫҫ. — ял хуҫалӑх производствинче малта пыракансен опытне ӗҫе кӗртес тата ял хуҫалӑх куравӗсен енӗпе ӗҫлекен ушкӑнӑн аслӑ инженерӗ, Чӑваш АССР агропромышленноҫ комитечӗн ӑслӑлӑх, малта пыракансен опыт тата социаллӑ тупӑшу ҫитӗнӗвӗсене ӗҫе кӗртес тата пропагандӑлас енӗпе ӗҫлекен ҫумпайӑн ӑслӑлӑхпа малта пыракансен опытне пурнӑҫа кӗртес тата пропагандӑлас енӗпе ӗҫлекен ушкӑн инженерӗ.

В 1981—1988 гг. — старший инженер группы по внедрению передового опыта в сельхозпроизводстве и сельскохозяйственных выставок, инженер группы внедрения и пропаганды достижений науки и передового опыта подотдела внедрения и пропаганды достижений науки и передового опыта и социального соревнования агропромышленного комитета Чувашской АССР.

Васильева Евлалия Ивановна // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B0%D ... 0%BD%D0%B0

Вӑл ертсе пынипе колхозра вырӑнти условисене чи аван тивӗҫтерекен тӗллевлӗ пусӑ ҫаврӑнӑшне туса хатӗрленӗ, ӗҫе кӗртнӗ, тӑпра пулӑхлӑхне тата акакан тырӑн уйрӑмлӑхӗсене кура им-ҫампа ӑнӑҫлӑ усӑ курнӑ.

Под ее руководством в колхозе были разработаны и внедрены наиболее целесообразные в местных условиях севообороты, успешно применялись удобрения в зависимости от плодородия почвы и особенностей высеваемой культуры.

Васильева Евлалия Ивановна // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%92%D0%B0%D ... 0%BD%D0%B0

Ҫак ӗҫе эпӗ Ҫӗнтерӳшӗн пуҫне хунӑ салтаксемпе пӗр картлашкарах хуратӑп.

Help to translate

Астӑвӑм... Унӑн пуҫламӑшӗ пур, вӗҫӗ ҫук // Альбина ЕГОРОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50244-ast- ... ur-v-c-cuk

Хырӑм выҫҫи, ӑшӑ тумтир ҫукки хӗрачана ҫамрӑклах ӗҫе хӑнӑхтарнӑ.

Help to translate

"Турӑ мана хӗр пачӗ" // Альбина КАПИТОНОВА. https://avangard-21.ru/gazeta/50253-tur- ... -kh-r-pach

2014 ҫулта района таврӑнса тӗплентӗм, МУП «Прогресс» организацине, главный инженер пулса, ӗҫе вырнаҫрӑм.

Help to translate

Ӗҫлӗ пулӑшу кӑтартнӑшӑн хисеп те пулмалла // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... e-pulmalla

Эпир хамӑра хушнӑ ӗҫе тӑватпӑр.

Help to translate

Ӗҫлӗ пулӑшу кӑтартнӑшӑн хисеп те пулмалла // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... e-pulmalla

Халӗ ку ӗҫе йӗркеленӗ ӗнтӗ — шыв пӑрӑхӗсем йӗркеллӗ ӗҫлеҫҫӗ, ҫӗнӗ абонентсем хушӑнса параҫҫӗ.

Help to translate

Ӗҫлӗ пулӑшу кӑтартнӑшӑн хисеп те пулмалла // Римма Мавлютова. https://chuprale-online.ru/news/khyparse ... e-pulmalla

Эпир ҫак ӗҫе хамӑр тӳпе хывма пултарнипе мухтанатпӑр!

Help to translate

Эпир ҫак ӗҫе хамӑр тӳпе хывма пултарнипе мухтанатпӑр // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/obshchestvo/ ... -r-3786838

«Пирӗнтен кашнин хӑйӗн историне пӗлмелле, унпа мӑнаҫланмалла, тӑван ене аталантарас ӗҫе пысӑк тӳпе хывнӑ ентешсене асра тытмалла. Пирӗн тӗллев — музейӗн пуян материалне пулас ӑрусем валли упраса хӑварасси. Кашниех хӑй историе ҫывӑх пулнине туйтӑр», — тесе палӑртрӗ Галина Ивановна.

Help to translate

Музейра пулса курнӑ // Ирина Самарина. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d0%bc%d1%8 ... %bd%d3%91/

Ӗҫлекен ҫынсен профилактика мероприятийӗсем ҫине тимлӗх уйӑрма вӑхӑт ҫитсех те пыманнине кура поликлиника ӗҫченӗсем кун пек тухса ҫӳресе тӗрӗслевсем ирттермелли ӗҫе малалла тӑсма планлаҫҫӗ.

Help to translate

Ӗҫе пырсах сывлӑха тӗрӗслеҫҫӗ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d2%ab%d0%b ... %ab%d3%97/

Ку ӗҫе волонтер центрӗсен ассоциацийӗ те пулӑшса пырать.

Help to translate

Ҫӗнӗ ыр кӑмӑллӑх центрӗ уҫӑлнӑ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/05/28/%d2%ab%d3%9 ... %bd%d3%91/

Сӑпайлӑ хӗрупраҫсен Смольнӑй институчӗ — хӗрсене вӗрентес ӗҫе пуҫарса янӑ Раҫҫейри пӗрремӗш хӗрсене вӗрентекен заведени.

Смольный институт благородных девиц — первое в России женское учебное заведение, положившее начало женскому образованию в стране.

Смольнӑй институчӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%BC%D ... 1%87%C4%95

«Ӗҫ ялавӗ» колхоз Чӑваш республикинче ӗҫе йӗркелемелли тӗслӗхлӗ хуҫалӑх пулса тӑнӑ.

Колхоз «Знамя труда» стал маяком в Чувашской республике.

Андреев Евтихий Андреевич // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BD%D ... 0%B8%D1%87

Директорсен канашӗн ларӑвӗнче ирттернӗ сасӑлавра 17 сасӑран 10 сасӑ ҫак проектшӑн хӑйӗн сывлӑхне шеллемен, пӗтӗм пурнӑҫне ку ӗҫе халалланӑ Вашингтон Рёблинга кӗпере тӑвас енӗпе тӗп инженер вырӑнӗнче хӑварассишӗн сасӑланӑ.

На заседании совета директоров по строительству моста 10 голосов из 17 было отдано за сохранение должности главного инженера за Вашингтоном Рёблингом, отдавшим этому проекту здоровье и посвятившим ему жизнь.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

30 ҫул иртсен тин ҫак чир мӗне пула йӗркеленнин сӑлтавне тупса палӑртнӑ, йывӑрлӑхран ҫӑлӑнмалли меслете те тупнӑ: пусӑм майӗпен чакса пытӑр тесен шлюзсене антарас тата ҫӗклес ӗҫе майӗпен тумалла.

Только спустя 30 лет были установлены механизмы этой болезни и средство от неё: медленнее опускать и поднимать шлюзы, чтобы давление снижалось постепенно.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Сӑнавсем ирттернӗ май вӑл тӗреклӗ кӗлеткеллӗ ҫынсем ҫак чир-чӗртен ытларах шар курнине палӑртнӑ, ҫакӑн хыҫҫӑн унашкал кӗлеткеллӗ ҫынсене ӗҫе илме пӑрахнӑ.

При наблюдениях он выяснил, что наиболее подвержены болезни люди с плотным телосложением, поэтому их прекратили нанимать на эту работу.

Бруклин кӗперӗ // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%91%D1%80%D ... 1%80%C4%95

Юрий Галкин ҫӗр улми лартас ӗҫе хутшӑнакан механизаторсемпе паллаштарчӗ.

Help to translate

Ҫӗр улми лартаҫҫӗ // Елчӗк ен. https://yaltch.cap.ru/news/2024/05/24/r-ulmi-larta

Кунти пӗтӗм ӗҫе наука хушнӑ пек йӗркелеҫҫӗ, ҫӗр улмие шӑваракан лаптӑксенче ҫитӗнтереҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗр улми лартаҫҫӗ // Елчӗк ен. https://yaltch.cap.ru/news/2024/05/24/r-ulmi-larta

Ҫӗнӗ инвестор ӗҫе йӗркелесе яма пуҫӑннӑ ӗнтӗ, чӗп туянса витесене тултарнӑ.

Help to translate

Сармантейӗн сар чӑххин ҫӑмарти мӗншӗн хаклӑ-ши? // Шӑмӑршӑ тӑрӑхӗ. https://shemur.cap.ru/news/2024/01/30/sa ... n-hakl-shi

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed