Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапах та, тем чухлӗ вӑй хурсан та, хӑйӗн капиталӗ паракан ҫур тупӑшне те ҫисе пӗтереймест вӑл.Однако и такое напряжение сил не позволяет ему проесть даже половину процентов с капитала.
Республика королӗсенчен пӗри // Александр Алга. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 46–61 с.
Пурне те пухса кӗртсен, ҫӗрулмипе пахча-ҫимӗҫне тӗпсакайне тултарса хурсан, ыраша вырса та ҫапса тирпейлесен, хӗл каҫма вут-шанкӑ хатӗрлесе ҫитерсен, сентябрьте кӑна.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Ун пек пысӑк ҫупаха сухинчен ярса тытса кимӗ ҫине ҫавӑрса хурсан лайӑхрах пулмалла, анчах ӑна хӑрах алӑпа вӗҫертсе илме питӗ хӗн.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Пӗлет Тарас: нумай ларнӑ ырӑ эрех тем пекех хӑватлӑ, вӑл ҫын кӑмӑлне тем пекех ҫӗклеме пултарать, анчах ун ҫумне тата чипер кӑна сӑмах хушса хурсан, вара эрех хӑвачӗ те, ҫыннӑн шухӑш-кӑмӑл хӑвачӗ те икӗ хут ӳсет.
VIII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Тепӗр кунне вара, сарӑ хӗвел ҫӗр ҫине хӑйӗн ҫутӑ ҫивиттине сарса хурсан, е тепӗр майлӑ, тул ҫутӑлсан, тӑватӑ тус пурте — патша ывӑлӗ, визирь ывӑлӗ, котвал ывӑлӗ тата купца ывӑлӗ — хӑйсен араб лашисем ҫине утланса ларнӑ та Исфагань еннелле ҫул тытнӑ.
Пӗр патша ывӑлӗпе патша хӗрӗ Гуландаз ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Турпассене хӑйӗн пиҫиххийӗнчен ҫыхса хурсан куммине туртӑнтарать, турпассене ҫыхса хунине салтса ярать, тӗртесси ҫакӑнтан пуҫланать.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Кӑштах хистесен, вӑй хурсан, пуҫланӗ те вӑл, ҫав уяв.И праздник сам идет в руки, надо только немного постараться.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.
Ҫапах та вӑл хӑйӗн хаярлӑхӗпе, хӑйӗн икӗпитлӗхӗпе, хӑй карапӑн команди ҫинче калама ҫук пысӑк влаҫ тытни мана ҫав тери шиклентерчӗ, вӑл аллине ман хулпуҫҫи ҫине хурсан, эпӗ чӗтресе каяссинчен ҫеҫ тытӑнса юлтӑм.
XII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Асламӑшӗ унта, Хӗрлӗ Пресньӑра, трубкине хурсан, вӑл та кунта, «Зелёный шум» ятлӑ санаторинче, трубкине хучӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
Чу старике начальник туса хурсан мӗн пулӗ?
IV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Дасаоцза мӗн Сяо Сян тухса кайичченех ҫыру ҫинчен шухӑшласа ларчӗ: ӑҫта хурсан аванрах-ши ӑна.Пока Сяо Сян сидел, Дасаоцза ни на минуту не переставала думать, куда лучше положить письмо.
III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Кам пӗлет, тӑрӑшсан, вӑй хурсан, ӑста художникех пулма пултарӑн?.. — сылтӑм аллине глобус тӑррине теревленӗскер, пӗлтӗр-р пӗтӗрсе ячӗ ӑна учитель.
8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Ялта хресченсен союзӗ туса хурсан, Бай Юй-шань ӑна союз членне кӗме сӗннӗ.Когда в деревне был создан крестьянский союз, Бай Юй-шань предложил Ли стать его членом.
XI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Юлташӗпе пӗрле Сяо Вана хурсан, вӑл, айккинерех пӑрӑнса, ҫул пачӗ.
IX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
— Анчах ытлашши хӗрсе каяс мар, Прохоров, хӗрсе кайсан — тӗрмене хупса хурӗҫ, хупса хурсан — Прохоров тек пулмасть вара пирӗн хушӑра.
Тӗрмери восстани // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
— Ӑнлантӑм, Дзержинский юлташ, — терӗм эпӗ, — анчах полицине хӑйне кӑмакана чиксе хурсан авантарах пулнӑ пулӗччӗ.— Понятно, товарищ Дзержинский, — сказал я, — только бы лучше полицию в печь.
Тӗрмери восстани // Василий Алагер. Герман, Ю. Феликс Дзержинский: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 66 с.
Урапа ҫине Спартак ӳтне хурсан, ӑна тырӑ миххипе витрӗҫ.Положив в телегу тело Спартака, они навалили на него мешки с зерном.
XXII сыпӑк // Григорий Алентей. Джованьоли, Р. Спартак: роман / вырӑсларан Г.Алендей куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 332 с. — 11–314 с.
Хӗҫе пытарса хурсан эпир мачча ҫинчен шӑппӑн кӑна антӑмӑр.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Вӗсене пурне те пӗр ҫӗре купаласа хурсан, вӑл ҫав купана тивертсе ячӗ, ҫӗнӗ йӗме вут ӑшне пӑрахрӗ те аяккалла тарчӗ.Собрав всё это в кучу, он ее поджег, бросил новые штаны в костер и убежал.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Анчах пӗр сӑмах сӗрсе хурсан вара, чӑтса кӑна тӑр: кирек мӗнле бритвӑран та ҫивӗчрех илтерет.Но зато если влепит словцо, то держись только: отбреет лучше всякой бритвы.
I сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.