Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вара бомбӑсене пиҫиххи хушшине хӗстерсе тата винтовкӑсене ҫурӑмӗ хыҫне ҫакса Федя разведкинчи хӗрсе кайнӑ йӗкӗтсен аллинче янраса тӑракан ҫивчӗ хӑйранӑ шашкӑсем вылянса ҫеҫ ӗҫленӗ.
VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Кравар шалти хапха умӗнче ҫурӑмпа тӑракан Хуртэй енне ҫаврӑнса пӑхрӗ, унтан карттусне кӑсӑрукӗнчен ҫӗклерӗ те лакпа витнӗ йӑлтӑркка пиҫиххи ҫӑтӑ тытса тӑракан кӳпчек хырӑмне тӳрлетрӗ.
VII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Хай урине малалла кӑларса пусса, аллине пиҫиххи хушшине чиксе ҫапла пуҫлать: «Граждансем, эпир сире чӗнсе калатпӑр… хальхи лару-тӑру пире ҫакна хушать… революцин малашлӑхӗ пирки эпир ответ тытмалла…» тесе пуҫлать те вара малалла тӑсса каять.
IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Кӗтмен ҫӗртенех тӗл пулнӑ салтак пуҫлӑхӗ каланӑ сасса итлесе, сасартӑк чарӑнса аллисене пӗҫҫисем ҫине тӳрӗ усса хучӗ, анчах ҫавӑнтах хӑй васкаса итленинчен хӑй вӑтаннӑ пек пулса, юлташӗсем кулса пӑхнӑ пирки ытла тӑсӑлса тӳрӗ тӑмарӗ, васкамасӑр аллине пиҫиххи хушшине чикрӗ те, куҫӗсене хӗскелесе офицер ҫине чеерех пӑхса илчӗ.
III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Унтан ҫаннине тирпейлесе Нэф лӑпкӑн, васкамасӑр калама пуҫларӗ: йывӑртан йывӑр ӗҫ, выҫӑпа, шывсӑр касӑхни, тертленни, хӑрушлӑхсем ҫинчен; Пек михӗпе сӑран пиҫиххи выртакан кӗтесе пӑхкаланӑ май ҫапларах пӗтӗмлетрӗ: ҫакӑ пӗтӗмпех — пӗрре пӑхсан — питех те ансат.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 49–57 с.
Анчах Данион Шамполиона тытса тӑра-кан пиҫиххи тӑхи авӑнать те аялалла шуса анать, ҫапла пассажир икӗ ҫыннӑн пӗр виҫелӗхне пӑсать.Пряжка ремней, державших Шамполиона, погнулась, скользнув вниз, и пассажир нарушил общее равновесие.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 23–48 с.
Битт-Бой ҫинче — лоцман карттусӗ, ҫыхса тунӑ хурарах хӗрлӗ фуфайка, кӑвак пиҫиххи, хулӑн пушмак, аллинчен ҫумӑртан хӳтӗленмелли плащ уртса янӑ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
Аян хӗҫ-пӑшаллӑ сылтӑм алли ҫине пӑхрӗ те «вессона» пиҫиххи хушшине чиксе хучӗ.Он посмотрел на свою правую руку, занятую оружием, и сунул Вессон за пояс.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Тепӗр самантранах ун ҫинелле — таҫтан кӗтесрен — пиҫӗ ҫамрӑк йӗкӗт тӳп-тӳррӗн хускалчӗ, — ҫил ҫинче кушӑрханӑ сӑн-питлӗ, чарӑлса кайнӑ ҫивӗч куҫлӑ; унӑн тумӗ — блуза, сӑран панталон тата чӑпар пиҫиххи.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Аян алли, хӑй ӑнланмасӑрах, ҫӗҫҫи ҫакӑнса тӑракан пиҫиххи патнелле туртӑнчӗ, вӑл хытах чӗтрет, вӑл юнав-хӑратупа тилӗрӗвӗн пуҫа ҫавӑракан кӗвӗ юхӑмне путнӑ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Тӑрчӑк ҫухавиллӗ кӑвак сатин кӗпе, ӗнӗк шӑлавар, кирза атӑ тӑхӑннӑскер, хӑйне вӗреннӗ ҫын пек (е улпут пек темелле-и) тыткалать вӑл, пурҫӑн пиҫиххи хушшине пуҫ пӳрнисене чике-чике, кӗпин пӗркеленчӗкӗсене час-часах хыҫалалла хӑвалать.
1 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Кӑвакарнӑ кӑтри улӑм шлепки айӗнчен хутламӑн-хутламӑн тухса выртнӑ; сенкер шӑлавар ӑшне чикнӗ кӑвак кӗпепе, вӑрӑм кунчаллӑ атӑпа вӑл сунарҫӑ пекех; шурӑ ҫухавапа галстук, тӑхине кӗмӗлпе ҫӗлесе илемлетнӗ пиҫиххи, ал туйи, никельпе витнӗ ҫӗнӗ ҫӑраллӑ сумкка вара вӑл хула ҫынни иккенне ҫирӗплетеҫҫӗ.
I. Ӑрӑмҫӑ пӗлтерни // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Пушӑ вырӑнне вӗҫне кантӑра вырӑнне пиҫиххи ҫыхса янӑ ҫур метр тӑрӑшшӗ ҫинҫе патак пулнӑ.
Кӑлтӑрпи // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Унӑн хушка ҫамкаллӑ турӑ лашине паянхи пысӑк праҫник ячӗпе тап-таса хырчӑкласа тасатнӑ, урисене чӗркуҫҫи таран — ахаль йышши пир ҫук пирки — марлӗ бинтӑпа ҫыхса янӑ; хӗвелпе пиҫнӗ, вӑйлӑ, яштака боецсем хӑйсен тарпа тунхӑрланса хытнӑ кӗпи ҫухисене ҫак аслӑ праҫник ячӗпех тирпейлӗн тӳмелесе, пилӗкӗсене пиҫиххи ҫыхса янӑскерсем — командарм тавра таччӑн кӗпӗрленсе тӑраҫҫӗ; унӑн лаши — хӑлхисене вылятса, пуҫне суллакаласа, салтаксем ҫине тутинчи кӑпӑка пӗрӗхтерсе, тапӑртатса тӑрать.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Анархистсем пиҫиххи ҫумне ҫыхса янӑ гранатӑсемпе чӑнкӑртаттарса ҫӳренӗ, ҫакнашкал курман ҫынсем ҫине тинкерсе пӑхакансене вӗсем ҫурӑк сасӑпа кӑшкӑрса пӑрахнӑ:
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл хура сукнаран ҫӗлетнӗ кӗпе тӑхӑннӑ, пилӗкне чӗн пиҫиххи ҫыхнӑ.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл ҫар ҫыннисен гимнастеркине, аттине тӑхӑннӑ, хулпуҫҫи урлӑ ҫакнӑ чӗн пиҫиххи ҫинче револьер ҫакӑнса тӑрать.Она была в своей неизменной военной гимнастерке, в сапогах и с револьвером на ремешке.
4 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Илюха питҫӑмартисене супӑньлерӗ, унтан ҫӑкӑр касмалли ҫӗҫҫе тытса ӑна хӳме ҫумне ҫапса лартнӑ чӗн пиҫиххи ҫине ҫапкаласа илчӗ, вара, тӗкӗр ҫине пӑхса, питне ҫӗҫӗпе хырнӑ пек турӗ, пичӗ ҫинчи супӑнь кӑпӑкне тасатма тытӑнчӗ.
6 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Эпӗ хамӑр нумаях пулмасть кадетсенчен туртса илнӗ генерал хӗҫне мачча ҫинче шыраса тупрӑм та, ӑна кипке татӑкӗсемпе чӗркесе, пиҫиххи хыҫне чикрӗм.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Майра йӗппи пуҫӗ ман кӗпепе пиҫиххи хушшине кӗрсе кайрӗ те, эпӗ сывлӑшра ҫакӑнса тӑтӑм.Головка булавки прошла между рубашкой и поясом моих штанов, и я повис в воздухе.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.