Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

патшалӑх the word is in our database.
патшалӑх (тĕпĕ: патшалӑх) more information about the word form can be found here.
- Кӑҫалхи Пӗлӳ кунӗ РФ патшалӑх ялавне ҫӗкленинчен тата пирӗн ҫӗршывӑн патшалӑх гимне юрланинчен пуҫланать.

Help to translate

Ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗнчен - ҫӗнӗлле // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/cene-vereny-culen ... nelle.html

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн депутачӗ Николай Владимирович Малов Раҫҫей Федерацийӗн Федераци Пухӑвӗн Патшалӑх Думин депутачӗн Алла Салаевӑн Салам сӑмахне вуласа пачӗ.

Help to translate

Уяв кунӗнче Элӗкре ҫӗнӗ ача сачӗ уҫӑлчӗ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/uyav-kunenche-ele ... alche.html

Патшалӑх (муниципалитет) органӗсен, хысна учрежденийӗсен, патшалӑхӑн бюджет тулашӗнчи фончӗсен управлени органӗсен ӗҫ-хӗлне тивӗҫтерес тӗллевпе персонала тӳлеме каякан тӑкаксем

Расходы на выплаты персоналу в целях обеспечения выполнения функций государственными (муниципальными) органами, казенными учреждениями, органами управления государственными внебюджетными фондами

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пурне те тивӗҫлӗ медицина страхованийӗн территори фончӗн 2019 ҫулхи тата планпа пӑхнӑ 2020 тата 2021 ҫулсенчи тапхӑрти бюджечӗ ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 85 от 28.11.2019

3) Чӑваш Республикин тулашри заем облигацийӗсене кӑларма Чӑваш Республикин патшалӑхӑн хаклӑ хучӗсене кӑлармалли тата ҫаврӑнӑша кӗртмелли условисене патшалӑх регистрацийӗ тунӑ чухне Чӑваш Республикин Финанс министерстви ҫаксене тӑратать:

3) для осуществления выпуска внешнего облигационного займа Чувашской Республики при государственной регистрации условий эмиссии и обращения государственных ценных бумаг Чувашской Республики Министерство финансов Чувашской Республики представляет:

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

2) Чӑваш Республикин патшалӑхӑн хаклӑ хучӗсене кӑлармалли тата ҫаврӑнӑша кӗртмелли условисене, ҫавӑн пекех ҫавнашкал хаклӑ хутсене кӑлармалли тата ҫаврӑнӑша кӗртмелли условисене кӗртекен улшӑнусене патшалӑх регистрацийӗ тӑвас ӗҫе Раҫҫей Федерацийӗн Правительстви палӑртнӑ правилӑсемпе килӗшӳллӗн туса пыраҫҫӗ;

2) государственная регистрация условий эмиссии и обращения государственных ценных бумаг Чувашской Республики, а также изменений, вносимых в условия эмиссии и обращения этих ценных бумаг, осуществляется в соответствии с правилами, установленными Правительством Российской Федерации;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

1) Чӑваш Республикин патшалӑхӑн хаклӑ хучӗсене кӑлармалли тата ҫаврӑнӑша кӗртмелли условисене, ҫавӑн пекех ҫавнашкал хаклӑ хутсене кӑлармалли тата ҫаврӑнӑша кӗртмелли условисене кӗртекен улшӑнусене Раҫҫей Федерацийӗн Финанс министерствин патшалӑх регистрацийӗ тумалла;

1) условия эмиссии и обращения государственных ценных бумаг Чувашской Республики, а также изменения, вносимые в условия эмиссии и обращения этих ценных бумаг, подлежат государственной регистрации Министерством финансов Российской Федерации;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Чӑваш Республикин республика бюджечӗн укҫи-тенкине (Чӑваш Республикин республика бюджетӗнчен уйӑрса панӑ укҫа-тенкӗне) уйӑрса панин тата (е) унпа усӑ курнин результачӗсем ҫинчен калакан отчетсен тӗрӗслӗхне, ҫав шутра патшалӑх программисене, патшалӑх заданийӗсене пурнӑҫлани ҫинчен калакан отчетсен, Чӑваш Республикин республика бюджетӗнчен укҫа-тенкӗ уйӑрса панин результативлӑхӗн кӑтартӑвӗсене пурнӑҫлани ҫинчен калакан отчетсен тӗрӗслӗхне тӗрӗслесе тӑрасси;

контроль за достоверностью отчетов о результатах предоставления и (или) использования средств республиканского бюджета Чувашской Республики (средств, предоставленных из республиканского бюджета Чувашской Республики), в том числе отчетов о реализации государственных программ Чувашской Республики, отчетов об исполнении государственных заданий, отчетов о достижении значений показателей результативности предоставления средств из республиканского бюджета Чувашской Республики;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

«Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсене панӑ чухне Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ палӑртнӑ тӗслӗхсенче принципалӑн финанс тӗлӗшӗнчи тӑрӑмне тата принципал обязательствӑсене пурнӑҫлассине тивӗҫтернин ҫителӗклӗхне, шанчӑклӑхне тата ликвидлӑхне тӗрӗслес (тишкерес) ӗҫе пурнӑҫлать, ҫапла майпа гаранти парса илнӗ обязательствӑна пӗтӗмпех е унӑн мӗнле те пулин пайне пурнӑҫланӑ гарант малашне принципал умне регресс требованийӗсем тӑратма пултарнине тӗрӗслет, ҫавӑн пекех принципалӑн финанс тӗлӗшӗнчи тӑрӑмне мониторинг тӑвать, уйӑрса паракан тивӗҫтерӗвӗн Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсене панӑ хыҫҫӑнхи ҫителӗклӗхне, шанчӑклӑхне тата ликвидлӑхне тӗрӗслесе тӑрать;»;

«в случаях, установленных Кабинетом Министров Чувашской Республики, при предоставлении государственной гарантии Чувашской Республики осуществляет проверку (анализ) финансового состояния принципала, проверку достаточности, надежности и ликвидности предоставляемого обеспечения исполнения обязательств принципала, которые могут возникнуть в будущем в связи с предъявлением гарантом, исполнившим в полном объеме или в какой-либо части обязательства по гарантии, регрессных требований к принципалу, а также мониторинг финансового состояния принципала, контроль за достаточностью, надежностью и ликвидностью предоставленного обеспечения после предоставления государственной гарантии Чувашской Республики;»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

1. Чӑваш Республикин патшалӑх парӑмне йӗркелесе тӑрас ӗҫе Чӑваш Республикин Финанс министерстви Чӑваш Республикин нушисем валли кирлӗ кивҫен укҫа-тенкӗпе тивӗҫтерсе тӑрас, Чӑваш Республикин патшалӑх парӑмӗн обязательствисене вӑхӑтра тата туллин пурнӑҫласа пырас, парӑма тивӗҫтерме каякан тӑкаксене май килнӗ таран чакарас, ҫирӗп йӗркепе пурнӑҫламалли обязательствӑсен калӑпӑшне тата тытӑмне тивӗҫлӗн тытса пырас енӗпе пурнӑҫлакан ӗҫ-хӗл тесе ӑнланаҫҫӗ.

1. Под управлением государственным долгом Чувашской Республики понимается деятельность Министерства финансов Чувашской Республики, направленная на обеспечение потребностей Чувашской Республики в заемном финансировании, своевременное и полное исполнение государственных долговых обязательств Чувашской Республики, минимизацию расходов на обслуживание государственного долга Чувашской Республики, поддержание объема и структуры обязательств, исключающих их неисполнение.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

7. Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсене уйӑрса панине тата пурнӑҫланине, ҫав шутра принципалӑн, унӑн поручителӗсен (гаранчӗсен) финанс тӗлӗшӗнчи тӑрӑмне тишкерессине, принципалӑн, унӑн поручителӗсен (гаранчӗсен) тата ытти ҫынсен Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсене панипе тата пурнӑҫланипе пулакан тивӗҫӗсене тӗплӗ тишкерсе шута илессине, асӑннӑ ҫынсен парӑмӗсене шыраса илессине Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ Чӑваш Республикин республика бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунӗпе килӗшӳллӗн явӑҫтаракан агент пурнӑҫлать.»;

7. Предоставление и исполнение государственных гарантий Чувашской Республики, в том числе анализ финансового состояния принципала, его поручителей (гарантов), ведение аналитического учета обязательств принципала, его поручителей (гарантов) и иных лиц, возникающих в связи с предоставлением и исполнением государственных гарантий Чувашской Республики, взыскание задолженности указанных лиц, осуществляются с участием агента, привлекаемого Кабинетом Министров Чувашской Республики в соответствии с законом Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики.»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

«5. Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсене панӑ чухне принципалӑн финанс тӗлӗшӗнчи тӑрӑмне тишкерессине, ҫак статьян 11-мӗш пункчӗн виҫҫӗмӗш абзацӗпе килӗшӳллӗн уйӑрса паракан тивӗҫтерӗвӗн ҫителӗклӗхне, шанчӑклӑхне тата ликвидлӑхне тӗрӗслессине, ҫавӑн пекех принципалӑн финанс тӗлӗшӗнчи тӑрӑмне мониторинг тӑвассине, уйӑрса паракан тивӗҫтерӗвӗн Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсене панӑ хыҫҫӑнхи ҫителӗклӗхне, шанчӑклӑхне тата ликвидлӑхне тӗрӗслесе тӑрассине Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн акчӗсемпе килӗшӳллӗн Чӑваш Республики Финанс министерстви е ҫак статьян 7-мӗш пункчӗпе килӗшӳллӗн явӑҫтарнӑ агент пурнӑҫлать.

«5. Анализ финансового состояния принципала, проверка достаточности, надежности и ликвидности обеспечения, предоставляемого в соответствии с абзацем третьим пункта 11 настоящей статьи, при предоставлении государственной гарантии Чувашской Республики, а также мониторинг финансового состояния принципала, контроль за достаточностью, надежностью и ликвидностью предоставленного обеспечения после предоставления государственной гарантии Чувашской Республики осуществляются в соответствии с актами Кабинета Министров Чувашской Республики Министерством финансов Чувашской Республики либо агентом, привлеченным в соответствии с пунктом 7 настоящей статьи.

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

«Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсемпе ҫыхӑннӑ обязательствӑсене Чӑваш Республикин патшалӑх парӑмӗн шутне кӗртеҫҫӗ.»;

«Обязательства, вытекающие из государственной гарантии Чувашской Республики, включаются в состав государственного долга Чувашской Республики.»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

«1. Чӑваш Республикин патшалӑх гарантийӗсене Чӑваш Республикин черетлӗ финанс ҫулӗнчи (черетлӗ финанс ҫулӗнчи тата планпа пӑхнӑ тапхӑрти) республика бюджечӗ ҫинчен калакан Чӑваш Республикин саккунне, Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн йышӑнӑвӗсене, ҫавӑн пек Чӑваш Республикин патшалӑх гарантине пани ҫинчен калакан договора тӗпе хурса параҫҫӗ.»;

«1. Предоставление государственных гарантий Чувашской Республики осуществляется на основании закона Чувашской Республики о республиканском бюджете Чувашской Республики на очередной финансовый год (очередной финансовый год и плановый период), решений Кабинета Министров Чувашской Республики, а также договора о предоставлении государственной гарантии Чувашской Республики.»;

Чӑваш Республикин уйрӑм Саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 87 от 28.11.2019

Чӑваш Республикин патшалӑх наградисен дубликачӗсене е тата вӗсен муляжӗсене, Чӑваш Республикин патшалӑх наградисемпе пӗрле паракан документсен дубликачӗсене памалли йӗркене Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗн указӗпе ҫирӗплетеҫҫӗ.».

Порядок выдачи дубликатов государственных наград Чувашской Республики либо их муляжей, дубликатов документов к государственным наградам Чувашской Республики утверждается указом Главы Чувашской Республики.».

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин патшалӑх наградисем ҫинчен» Саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 89 от 20.12.2019

Чӑваш Республикин патшалӑх наградисене илнӗ ҫынсем Чӑваш Республикин патшалӑх наградисене ҫухатнӑ чухне вӗсен тӗлӗшпе хӑйсен прависене сыхласа хӑвараҫҫӗ.

В случае утраты государственных наград Чувашской Республики лица, награжденные государственными наградами Чувашской Республики, сохраняют на них свои права.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин патшалӑх наградисем ҫинчен» Саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 89 от 20.12.2019

Чӑваш Республикин патшалӑх наградисене илнӗ ҫынсен Чӑваш Республикин патшалӑх наградисене ҫухатнӑ чухне пулакан прависем

Права лиц, награжденных государственными наградами Чувашской Республики, в случае утраты государственных наград Чувашской Республики

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин патшалӑх наградисем ҫинчен» Саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 89 от 20.12.2019

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин патшалӑх наградисем ҫинчен» 2005 ҫулхи ака уйӑхӗн 12-мӗшӗнчи 15 №-лӗ саккунне (Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн ведомоҫӗсем, 2005, 62 №; 2010, 85 №; 2012, 94 №; Чӑваш Республикин Саккунӗсен пуххи, 2013, 6 №; 2014, 3, 9 №-сем; 2015, 12 №; 2016, 10 №; «Республика» хаҫат, 2018, раштав уйӑхӗн 26-мӗшӗ; 2019, утӑ уйӑхӗн 17-мӗшӗ) ҫакӑн пек улшӑнусем кӗртес:

Внести в Закон Чувашской Республики от 12 апреля 2005 года № 15 «О государственных наградах Чувашской Республики» (Ведомости Государственного Совета Чувашской Республики, 2005, № 62; 2010, № 85; 2012, № 94; Собрание законодательства Чувашской Республики, 2013, № 6; 2014, № 3, 9; 2015, № 12; 2016, № 10; газета «Республика», 2018, 26 декабря; 2019, 17 июля) следующие изменения:

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин патшалӑх наградисем ҫинчен» Саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 89 от 20.12.2019

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин патшалӑх граждан служби ҫинчен» 2005 ҫулхи ака уйӑхӗн 12-мӗшӗнчи 11 №-лӗ саккунӗн (Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн ведомоҫӗсем, 2005, 62 №; 2006, 67, 70 №-сем; 2009, 79 №; 2010, 84, 85 №-сем; 2012, 92 № (I том); Чӑваш Республикин Саккунӗсен пуххи, 2013, 3, 7, 12 №-сем; 2014, 3, 12 №-сем; 2015, 5, 6 №-сем; 2016, 3, 10, 12 №-сем; «Республика» хаҫат, 2017, чӳк уйӑхӗн 22-мӗшӗ, раштав уйӑхӗн 27-мӗшӗ; 2018, юпа уйӑхӗн 31-мӗшӗ) 13 статйин 4-мӗш пункчӗ вӑйра тӑрассине 2021 ҫулхи кӑрлач уйӑхӗн 1-мӗшӗччен чарса лартас.

Приостановить до 1 января 2021 года действие пункта 4 статьи 13 Закона Чувашской Республики от 12 апреля 2005 года № 11 «О государственной гражданской службе Чувашской Республики» (Ведомости Государственного Совета Чувашской Республики, 2005, № 62; 2006, № 67, 70; 2009, № 79; 2010, № 84, 85; 2012, № 92 (том I); Собрание законодательства Чувашской Республики, 2013, № 3, 7, 12; 2014, № 3, 12; 2015, № 5, 6; 2016, № 3, 10, 12; газета «Республика», 2017, 22 ноября, 27 декабря; 2018, 31 октября).

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин патшалӑх граждан служби ҫинчен" саккунӗн 13 статйин 4-мӗш пункчӗ вӑйра тӑрассине чарса лартасси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон № 90 от 20.12.2019

«15. Раҫҫей Федерацийӗн саккунӗсемпе килӗшӳллӗн теле- тата (е) радиохыпарлав ӗҫне пурнӑҫлакан регионти патшалӑх организацийӗсем тата патшалӑхӑн регионти кулленхи пичет кӑларӑмӗсен редакцийӗсем Федераци саккунӗпе, ҫак Саккунпа палӑртнӑ йӗркепе суйлав комиссийӗсене суйлавҫӑсене хыпарсемпе паллаштарма эфир вӑхӑтне тӳлевсӗр уйӑрса пама, суйлав комиссийӗсен йышӑнӑвӗсене пичетлесе кӑларма тата ытти пичет информацине вырнаҫтарма пичет лаптӑкӗ тӳлевсӗр уйӑрса пама тивӗҫлӗ.

«15. В соответствии с законодательством Российской Федерации региональные государственные организации, осуществляющие теле- и (или) радиовещание, и редакции региональных государственных периодических печатных изданий обязаны безвозмездно предоставлять избирательным комиссиям эфирное время для информирования избирателей в порядке, установленном Федеральным законом, настоящим Законом, и печатную площадь для опубликования решений избирательных комиссий и размещения иной информации.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхӗн суйлавӗ ҫинчен» саккунне тата Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикин пуҫлӑхне каялла чӗнсе илесси ҫинчен» саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Олег Николаев. Закон №2 от 28 февраля 2020 года

Антантӑна кӗрекен патшалӑхсем Российӑра раволюцилле патшалӑх пуласран хӑраҫҫӗ, мӗншӗн тесен, ун пек пулсан, вӗсем патшаран юлнӑ панӑма пӗр пус та каялла тавӑрас ҫук.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed