Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тепӗр куннех будкӑна тӗлӗнмелле «пулӑҫсем» кӗре-кӗре тухрӗҫ.На следующий же день в будку стали захаживать странные «рыбаки».
XII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Кунта лӑпкӑ мар! — тесе пӗлтернӗ Мигеле пырсассӑн пӗрремӗш куннех дон Лопес вӑрттӑн.— Здесь неспокойно! — таинственно сообщил Мигелю дон Лопес в первый же день приезда.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.
Килсен тепӗр куннех Владимир Ильичпа Надежда Константиновна Мускав тӑрӑх уҫӑлса ҫӳреме, Кремль курма шутлаҫҫӗ.
Мускав, Мускав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Тепӗр куннех, вӑл тухса кайнӑ-кайманах, юнкерсем унӑн хваттерне персе ҫитнӗ.На другой день, как он ушёл из дому, прискакали юнкера с обыском.
293 номерлӗ пӑравус кочегарӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Тепӗр куннех каҫхине вара ыр кӑмӑллӑ хуҫамсене: — Хӑнашӑн икӗ хутчен савӑнаҫҫӗ, — терӗм, — вӑл килсен тата вӑл кайнӑ чух.
9 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Пӗрремӗш куннех, нимӗҫсем килсен, лайӑх тумланса шеф патне кайнӑ, теҫҫӗ.С первого дня, как немцы пришли, говорят, оделся почище и — к их шефу.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Чир-чӗр ӑна парӑнтараймасть, сивӗсем хӑратаймаҫҫӗ, — салтак алсишӗ илмессерен вӑл ӑна тепӗр куннех ҫухатать те шӑнатӑп тесе нихҫан та ӳпкелешмест.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Отделени командирне, Власов сержанта, вӑл пирвайхи куннех каларӗ:Командиру отделения, сержанту Власову, он сказал в первый же день:
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Япӑх ҫанталӑк пулассине кӗтнӗ пекех пулса тӑчӗ: кунта вӗҫсе ҫитсен тепӗр куннех урӑм сурӑм вӑйлӑ ҫил-тӑман пуҫланса кайрӗ, сӑрт-тусем тӑрринчи юра такам ҫав тери пысӑк шӑпӑрпа шӑлса тӑкнӑннах туйӑнать.
Полюса ҫӗнсе илни // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Тепӗр куннех ҫапла пӗлтернӗ:
32. Шпионсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Ҫапла вара Китти Хоукри ӗҫсем ҫинчен тепӗр куннех пӗтӗм Америкипе пӗртен пӗр хаҫат ҫинче тӗплӗ статья тухнӑ.
27. Хытӑ чӗреллӗ тӗнче. Ҫӗнӗ сӑнавсем // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Тепӗр куннех ҫӗнӗ йӗкесене хӑйсен вырӑнне лартнӑ.
24. Малтан Вильбур вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.
Тепӗр куннех Чкалов «N0-25» самолета инҫете вӗҫмешкӗн хатӗрлеме хӑйне ирӗк пама ыйтнӑ.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ачасенчен хӑшин пуҫне сывлӑшра вӗҫес ӗҫре мишавайӑн пысӑк сунчӑкӗпе усӑ курас шухӑш пырса кӗни паллӑ мар, анчах тепӗр куннех ҫав сунчӑка ачасем савӑнсах Валерие пырса тыттарнӑ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Вӑл ӑна тепӗр куннех килсе пама пулнӑччӗ, акӑ халӗ те…
Ульсонпа калаҫни // Михаил Рубцов. Чумаченко А.А. Уйӑх ҫынни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Тепӗр куннех батарея комитетне ҫӗнӗрен суйланӑ.
X сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Гречкин ӑна яма пулчӗ, анчах тепӗр куннех: Алексей хирӗҫлет, тесе пӗлтерчӗ.Гречкин пообещал, а через день сказал, будто Алексей против ее приезда.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл халӗ ҫеҫ аван-ха, качча тухсан вара эсӗ ӑна тепӗр куннех паллайми пулӑн.Она только сейчас хороша, пока не вышла замуж, но на следующий же день ты не узнаешь ее.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Иван Лукич тетрадь туртса кӑларчӗ, пӗр листине татса илчӗ те ҫыру ҫырма ларчӗ, ӑна вӑл тепӗр куннех Анат Сазанкӑна каякан машинӑпа ҫула май парса ярасшӑн пулчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Тепӗр куннех Яков вар-хырӑмӗпе пуҫӗ ыратни ҫине ӳпкелеме пуҫларӗ, ку чӑннипех ӗненмелле пулчӗ; юлашки уйӑхсенче вӑл пит начарланчӗ, сӳрӗкленсе, шухӑшӗсене пӗр ҫӗрелле пуҫтарайми пулса кайрӗ, унӑн ҫутӑ куҫӗсем те тӗксӗмленчӗҫ.
IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.