Шырав
Шырав ĕçĕ:
Сӑхсӑхсах калатӑп, эпӗ тул ҫутӑлнӑ-ҫутӑлманах тухрӑм.
Хуйхӑ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 46–55 стр.
«Йӗксӗк, чапа тухрӑм пулать!.. Вӑкӑр мӑйраки ҫине тирӗнтӗм», кӳренчӗ вӑл хӑй ҫине.«Подумаешь, прославился!.. Быку на рога попал», — досадовал он на себя.
30-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Тулла эпӗ тӗшӗрсе тухрӑм, — терӗ вӑл.
26-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ килте ӗҫсе тухрӑм.
19-мӗш сыпӑк // Валентин Урташ. Алексей Мусатов. Стожар. Валентин Урташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Ҫапах куншӑн та тав тӑватӑп, — хушса хучӗ вӑл, йывӑррӑн сывласа: — эпӗ тӗттӗмлӗхрен ҫутта, уҫӑмлӑ йӗр ҫине тухрӑм, хамӑн мӗн тумаллине пӗлетӗп.
IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Хӑйӑр сӑрчӗ ҫийӗпе авкаланакан тӑвӑр сукмака эпӗ, пӗтӗмпе тенӗ пекех, чупса тухрӑм.Почти бегом пробежал я узкую тропинку, вившуюся по песчаному пригорку.
XIV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Эпӗ сасартӑк, Ярмола лашана, ахӑртнех, тӑварӑнтарма ӗлкерейменнине аса илсе, тӗлӗннӗ кантурҫӑна пӗр самах каламасӑрах, картишне васкаса чупса тухрӑм.
XII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Эпӗ вара аран-аран кӑна хӑтӑлса тухрӑм…
XI сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Ҫавӑнпа эпӗ ку хулӑн кӗнекене (Надежда Кириллова. Ман поэзи театрӗ — Мой театр поэзии. Чебоксары 2018. Вырӑсла, чӑвашла. — 560 с.) ҫав курӑм витӗрех вуласа тухрӑм.
«Ыр шухӑш яланах ҫӗнтерӗ йывӑрлӑха пӑхмасӑрах...» // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/4896-%C2%AB% ... C2%BB.html
— Ҫук, эпӗ сирӗн пата кӗрсе тухрӑм; унта эсир тухса кайнӑ, тесе пӗлтерчӗҫ.
IX сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
«Мухтав турра, паян кӗнекен пӗр листине пӑхкаласа тухрӑм!» — шухӑшларӗ вӑл.«Слава Богу, что я пробежал сегодня лист книги!» — подумал он.
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Хӑвӑннех; сире эпӗ пӗтӗм пурнӑҫӑма халаларӑм, сирӗншӗн отставкӑна тухрӑм, ниҫта тухмасӑр лартӑм…У себя же; для вас я посвятил всего себя, для вас вышел в отставку, сижу взаперти…
VIII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
— Эсир мана панӑ кӗнекене вуласа тухрӑм, каялла илсе килтӗм, — хуравларӗ Новиков Войничӑн «Овод» кӗнекине тӑсса панӑ май.— Принес книжку, которую вы мне дали почитать, — ответил Новиков и протянул «Овод» Войнич.
Ҫирӗм виҫҫӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Илтетӗп, эсир сассӑра памастӑр, ну, эпӗ сирӗн йӗрӗр ҫине ҫаврӑнса тухрӑм вара…Слышу, что вы голоса не подаете, ну я и вернулся на ваш след…
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
«Карап тинӗсре куҫса ҫӳренин математика формулипе эпӗ 30 ҫул интересленетӗп ӗнтӗ. Ҫак ыйтупа пичетленнӗ мӗнпур статьясене вуласа тухрӑм. Ку тарана ҫитиччен ҫак ыйтӑва Крылов статйинчи пек тӗплӗн уҫса панине курманччӗ-ха», — тенӗ обществӑн вице-президенчӗ В.Уайт.
Вунпиллӗкмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Вӗсен шӑрши те ҫӗнӗ, тата кашнин ҫинчех этикетка пур, тӗрӗслесе тухрӑм.Они даже пахнут, как новые и у всех этикетки. Я уже проверил.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хам та пӗлместӗп: мӗншӗн йӑтса тухрӑм эпӗ ӑна килтен?
Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Эпӗ ӑна вуласа тухрӑм та ҫав страница вилӗмсӗрех тӑрса юлчӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Эпӗ паян хулана тухрӑм та, сире кӗрсе курас терӗм.А я вышел сегодня в город — и дай, думаю, заскочу до своих родичей.
XXVI. Йӗрлеҫҫӗ // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949
Эпӗ урамалла тухрӑм.
Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951