Шырав
Шырав ĕçĕ:
муниципалитетӑн тӑтӑш турттармалли маршручӗсем ҫинче кӳрекен пулӑшу тӗлӗшпе пассажирсем хускатакан ыйтусене йышӑнаҫҫӗ тата пӑхса тухаҫҫӗ;
Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче автомобиль транспорчӗпе пассажирсем турттарассине йӗркелесси ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№
Ватӑ асатте-асаннесем те ҫамрӑксенчен юлмаҫҫӗ: михӗсем ӑшне тӑрса ӑмӑртмалла сикеҫҫӗ, ӗлӗкхисене аса илсе алшӑлли тытса кӗрешме тухаҫҫӗ.
Авалхи йӑлапа суха ӗҫӗ вӗҫленсен // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15
Ҫывӑрнӑ вӑхӑтра мар, ахаль чухнех куҫ умне тухаҫҫӗ вӗсем.Не во сне, а прямо наяву появляются они перед моими глазами.
Питӗ ҫывӑх, ӑнланма йывӑр Сарпи // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№
Вӑл ҫапла пуҫланать: ял урамне ыйткалакансем килсе тухаҫҫӗ, чӳречесенчен шаккаҫҫӗ.Начало: на сельской улице появляются попрошайки, стучатся в окна.
Малтанхи чӑваш фильмӗсем // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.22
Кӑшӑл варрине тӗрлӗ тӗслӗ шарсем тытнӑ ачасем чупса тухаҫҫӗ, пӗлӗтелле шарсем вӗҫтереҫҫӗ.
Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15
Татса килсенех сутма аслӑ ҫул хӗррине тухаҫҫӗ.
Эрешлӗ йывӑҫ - кил-ҫурт илемӗ // Хресчен сасси. «Хресчен сасси», 21(2608)№, 2016.06.02
Килӗшмест кунашкал йышӑнупа ҫӗр хуҫи — унӑн ҫӑхавне район судӗнче пӑхса тухаҫҫӗ.
«Хаклӑ» ҫумкурӑк // Н.ВАСИЛЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№
Ҫулталӑк пӗтӗмлетӗвне ҫирӗплетсе аттестаци витӗр тухаҫҫӗ.
Тимлесессӗн ӑнӑҫу пулатех // Эльвира ИВАНОВА. «Тантӑш», 2016.05.26, 20№
Каҫ кӳлӗм ашшӗ-амӑшӗ, аслашшӗ-асламӑшӗ те ачисемпе, мӑнукӗсемпе уҫӑ сывлӑшпа сывлама тухаҫҫӗ, ачасен вӑййи-куллипе киленеҫҫӗ.
Ачасем валли - спорт лапамӗ // Вера МОРОЗОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.20
Вӑл пӗлсе ертсе пынипе чи пӗлтерӗшлӗ ыйтусемпе пахалӑхлӑн хатӗрленӗ саккун проекчӗсене республика парламенчӗн ларӑвӗсенче пӑхса тухаҫҫӗ.
Николай Малов: «Вӑй-хӑват ҫӑлкуҫӗ — шалти килӗшӳлӗх» // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№
Паха критикӑллӑ статьясем питӗ сахал тухаҫҫӗ.
Вулакансем лайӑх кӗнеке кӗтеҫҫӗ // Я. ПАВЛОВ. «Чӑваш коммуни», 1941, кӑрлач, 22, 18(5733) №
Ҫурхи кунсем ҫитсе килнӗ май тавралӑха, территорисене тасатса типейлессин ыйтӑвӗсем малти вырӑна тухаҫҫӗ.
Пурте активлӑ хутшӑнар // В. ШАПОШНИКОВ. «Ҫӗнтерӳ ялавӗ», 2016.04.20
13. Унтан эпӗ аҫтаха ҫӑварӗнчен, тискер кайӑк ҫӑварӗнчен тата суя пророк ҫӑварӗнчен тухакан шапа евӗрлӗ виҫӗ таса мар сывлӑш куртӑм: 14. вӗсем — шуйттан сывлӑшӗсем, хӑват тӑвакансем; вӗсем тӗнчери ҫӗр ҫинчи пур патшана та Пурне те Тытса Тӑракан Туррӑн аслӑ кунӗнче вӑрҫӑ вӑрҫма пухасшӑн тухаҫҫӗ.
Ӳлӗм 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
25. Вара чӗринчи вӑрттӑн шухӑшӗсем ҫиеле тухаҫҫӗ те, вӑл ӗнтӗ Турра ӳксе пуҫҫапса ӗненекенсене калӗ: «чӑнах сирӗнпе Турӑ иккен» тейӗ.
1 Кор 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
22. Иисус Христоса ӗненни урлӑ Турӑ пурне те, пур ӗненекене те тӳрре кӑларать, мӗншӗн тесессӗн пур ҫын та пӗр: 23. пурте ҫылӑха кӗнӗ, пурте Турӑ мухтавне ҫухатнӑ; 24. Христос Иисус асапланса вилсе пире ҫылӑхран хӑтарнипе, Турӑ тивлечӗпе пурте ахалех тӳрре тухаҫҫӗ; 25-26. Христоса ӗненекенсем пурте Унӑн Юнӗ урлӑ тасалччӑр тесе, Турӑ Ӑна ҫырлахтаракан парне пулмалла тунӑ.
Рим 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Вӑл Хӑй ирӗкӗпе, Хӑй хӑвачӗпе усал сывлӑшсене хушать те — лешӗсем тухаҫҫӗ, тенӗ.что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?
Лк 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
11. Айккинчи пӳлӗмсен алӑкӗсем уҫӑ вырӑна илсе тухаҫҫӗ: пӗр алӑкӗ — ҫурҫӗр енне, тепӗри — кӑнтӑр енне; ҫав уҫӑ вырӑнӑн сарлакӑшӗ — пилӗк чике.
Иез 41 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Ҫакӑ вӑл — Ҫӳлхуҫа чурисене тивӗҫлӗ пай, вӗсем Ман урлӑ тӳрре тухаҫҫӗ, тет Ҫӳлхуҫа.Это есть наследие рабов Господа, оправдание их от Меня, говорит Господь.
Ис 54 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
15. Мул управӑшӗсем уҫӑлса каяҫҫӗ те — унтан пӗлӗтсем вӗҫен кайӑк пек вӗҫсе тухаҫҫӗ.15. Отверзаются сокровищницы и вылетают из них облака, как птицы.
Сир 43 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Айваннисем еткерлӗхе ухмахлӑх илеҫҫӗ, ӑслӑ-тӑнлисем пӗлӗвӗпе мухтава тухаҫҫӗ.18. Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.
Ытар 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.