Шырав
Шырав ĕçĕ:
Хырӑмсарлӑхсене хытарчӗҫ те каллех юханшыв хӗррине кайрӗҫ, флягӑсене шыв тултарчӗҫ, ӗҫрӗҫ, ахӑртнех кашнийӗ тата: «Ҫакнашкал ача куҫҫулӗ пек тӑрӑ шыва урӑхран те ӗҫсе пулӗ-ха, те ҫук та-и…» — тесе шухӑшларӗ-тӑр.
VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Ку ӗҫсе ярӗ-ха сана!
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Ас ту эсӗ: Ҫемекке пек хутор тыррине ӗҫсе ан яр!
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Ӗҫсе курнӑ-ҫке-ха та казаксен юнне…
XXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Григорий иккӗмӗш куркине ӗҫсе ямасӑрах хӑй пӳлӗмне кайрӗ.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Чей ӗҫсе ларнӑ хушӑра Григорий, ӑнсӑртран тенӗ пек, кил хуҫи ҫине пӑхса илчӗ те унӑн куҫӗсем ҫиҫӗм вӑхӑтӗнчи евӗр хӑвӑрт-хӑвӑрт мӑчлатса хупӑннине асӑрхарӗ; куҫ хӑрпӑкӗсем ик еннелле сирӗлсе уҫӑлсан вара ҫав куҫсемех Григорий ҫине урӑхла — кӑмӑллӑн та ытараймасӑр тӗмселсе пӑхнӑ пек пӑхма тытӑнчӗҫ.
XII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӑл, кулам пекки туса, графин патнелле кармашрӗ, стакана шыв тултарчӗ те шалтах ӗҫсе ячӗ.Улыбнувшись, Подтелков потянулся к графину, налил и жадно выпил.
X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Подтелков стакан тӗпӗнчи шыва ӗҫсе ячӗ те, графина турилкке ҫине лартса, мӑйӑхне ҫанӑ вӗҫӗпе шӑлса илчӗ.Допив стакан воды, Подтелков поставил на тарелку графин, вытер рукавом усы.
X // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Хамӑрӑн тӑван юнӑмӑрсене ӗҫсе кӳпӗнес тесе, Калединпа кайма кӑмӑл пур-и сирӗн?
VIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Федор Лукич пӗр кӗпе вӗҫҫӗн сӗтел хушшинче чей ӗҫсе ларнӑ.Федор Лукич в одной нательной рубашке сидел за столом и пил чай.
XXXIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Анчах чейне ӗҫсе тӑмарӗ, хӑвӑртрах района каймалла, терӗ.Пить же чай отказался, объявив, что ему нужно срочно ехать в район.
XXXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Тимофей Ильичпа хваттерте тӑракан Трифон Яровой, — леш хура сухаллӑ курак евӗр казак, Родниковски станица лавӗсем килнӗ чух ҫул ҫинче Сергейпе тӗл пулса калаҫнӑскер, — чылаях ӗҫнӗ хыҫҫӑн, ҫисе пӗтермен апатлӑ, ӗҫсе пӗтермен эрехлӗ сӗтел хушшинче кухньӑра ларнӑ.
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Пысӑк куҫлӑ каччӑ, йӑл кулса хӗрсене пӑхса илчӗ те, эрехне пӗр сывламасӑр ӗҫсе ячӗ, анчах нимӗн те ҫыртмарӗ.Глазастый парень усмехнулся, посмотрел на девушек и разом выпил вино, но закусывать не стал.
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Сехет тахҫанах вуниккӗ ҫапрӗ, пуҫланнӑ 1947 ҫул телейӗшӗн тахҫанах эрехне те ӗҫсе янӑ ӗнтӗ.Давно часы пробили двенадцать, давно было выпито вино за счастье в наступающем 1947 году.
XIX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Кондратьев чей ӗҫсе пӗтерчӗ, стаканне сиктерсе лартрӗ, куҫӗсене савӑнӑҫлӑн хӗссе каларӗ:Кондратьев допил чай, отодвинул стакан и, жмуря повеселевшие глаза, сказал:
XVIII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Эпӗ ӑна ӗҫсе яма ыйтмастӑп-ҫке!
II сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.
Атаманец-дезертир, куркари шыва ӗҫсе ярса, хӑй ҫине чӑл-чӑл пӑхса тӑракан салтаксен пичӗсем тӑрӑх ӗшенчӗк куҫӗсемпе йӗрлесе тухрӗ, пӗчӗк ачанни пек йӑваш куҫӗсем ун сасартӑк хаяррӑн йӑлтӑртатса илчӗҫ.
IX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Тарӑхса кайнӑскер, вӑл саккӑрмӗш куркари чейне ӗҫсе те ямарӗ, сӗтел хушшинчен тухрӗ те сӑхсӑхса илчӗ, унтан, хуҫа пек хӑюллӑн йӗри-тавралла пӑхкаласа, тин ҫеҫ ҫуса кайнӑ урайне пылчӑклӑ аттипе юри вараласа, пӳртрен тухрӗ.
VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Тин кӑна ӑшӑнса ҫитнӗ Емельян ҫав хушӑра тарҫӑсен пӳлӗмӗнче чей ӗҫсе ларчӗ, кӑшман пек хӗрелсе кайнӑ пичӗ ҫинчи тарне хӑмач тутӑрӗпе шӑлкаласа, Аксинйӑна хутор пурнӑҫӗпе унти хыпар-хӑнарсем ҫинчен каласа пачӗ.
VII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
— Ӗҫсе тӑрантӑмӑр чей, атсемӗр…
I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.