Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӗҫрен (тĕпĕ: ӗҫ) more information about the word form can be found here.
12. Вӑл вӗсене: «пур йӗркесӗр ӗҫрен те сыхланӑр» тенӗ; ҫынсем пӗр-пӗринпе мӗнле пурӑнма тивӗҫлине вӗрентнӗ.

12. И сказал Он им: «остерегайтесь всякой неправды»; и заповедал каждому из них обязанности к ближнему.

Сир 17 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Йывӑр ӗҫрен, Ҫӳлхуҫа хунӑ ҫӗр ӗҫӗнчен ан пӑрӑн.

15. Не отвращайся от трудной работы и от земледелия, которое учреждено от Вышнего.

Сир 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

25. Наяна ӗмӗтсӗрлӗхӗ пӗтерет — ӗнтӗ алли унӑн ӗҫрен ютшӑннӑ; 26. вӑл кирек хӑш кун та выҫӑхать, тӳрӗ ҫын вара парать — хӗрхенмест.

25. Алчба ленивца убьет его, потому что руки его отказываются работать; 26. всякий день он сильно алчет, а праведник дает и не жалеет.

Ытар 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

27. Усал ӗҫрен пӑрӑн, ырӑ ту, вара ӗмӗр пурӑнӑн: 28. Ҫӳлхуҫа тӳрӗ сута юратать, Хӑйӗн сӑваплӑ ҫыннисене пӑрахмасть; вӗсем ӗмӗрех сыхланса юлӗҫ; [йӗркесӗррисене кӑларса пӑрахӗҫ,] усал ҫынсенӗн йӑхӗ тӗп пулӗ.

27. Уклоняйся от зла, и делай добро, и будешь жить вовек: 28. ибо Господь любит правду и не оставляет святых Своих; вовек сохранятся они; [а беззаконные будут извержены] и потомство нечестивых истребится.

Пс 36 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Усал ӗҫрен пӑрӑн, ырӑ ту; тӑнӑҫлӑха шыра, ҫавна йӗрле.

15. Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.

Пс 33 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

3. Эсӗ хӗсӗрлетӗн, Хӑвӑн аллупа тунӑ ӗҫрен йӗрӗнетӗн, усал ҫынсен канашне вара ҫутӑ яратӑн, ҫакӑ аван-им-ха Саншӑн?

3. Хорошо ли для Тебя, что Ты угнетаешь, что презираешь дело рук Твоих, а на совет нечестивых посылаешь свет?

Иов 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

16. Акӑ ӗнтӗ пӗр ватӑ ҫын хиртен ӗҫрен таврӑнать; вӑл, Ефрем тӑвӗ ҫинче ҫуралнӑскер, Гивӑра пурӑннӑ.

16. И вот, идет один старик с работы своей с поля вечером; он родом был с горы Ефремовой и жил в Гиве.

Тӳре 19 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ансат механизм 1980 ҫулсенче хӗрарӑмсене йывӑр ӗҫрен хӑтарчӗ.

Help to translate

Хӑмла отраслӗ чӗрӗлсе ҫӗкленетех // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Вӑл ӗҫрен килсен хатӗр портрета ун умне илсе тухрӑм.

Help to translate

Асанне пек пуласчӗ // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Тислӗк шӑршинчен йӗрӗнмен, йывӑр ӗҫрен хӑраман ҫамрӑксем тупӑнсан ял хуҫалӑхӗ малалла аталанатех.

Help to translate

Ҫамрӑксем тислӗк шӑршинчен йӗрӗнмеҫҫӗ // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Нихӑҫан та хӑйсен ачисене йывӑр ӗҫрен пӑрас темен.

Help to translate

Валерий КОМИССАРОВ: «Пичетленме черет кӗтекен статьясене тӗлӗкре те кураттӑм» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Хушӑран ҫынсем ҫине пӑхатӑп та тӗлӗнетӗп: ӗҫрен киле таврӑнсан диван ҫинче епле выртма пулать-ха?

Иногда я смотрю на людей и удивляюсь: как это можно просто валятся на диване после возвращения с работы?

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Вӑл шеф-поварта тӑрӑшать пулин те, ытти ӗҫрен те хӑрамасть, ӳркенсе тӑмасть.

Help to translate

Чăваш Ен Пуçлăхне те хăналанă // Любовь Семенова. «Тӑван Ен», 15-16№, 2016.03.02-10

Ӗҫрен хӑраман маттур студентсен вӑйӗпе мӗншӗн усӑ курас мар?

Почему бы не воспользоваться силой активных студентов, что не боятся работы?

Студотрядсен юхӑмӗ ҫӗнӗрен йӑл илет // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Эпӗ, килти пӗччен хӗрарӑм, ҫурта нихӑҫан та пӑрахса хӑварма хӑраман, ӗҫрен таврӑннӑ ҫӗре савӑт-сапа та, урай та, кӗпе-йӗм те тап-таса пулнӑ, - тет телейлӗ амӑшӗ. - Ӗҫе алӑран туртса илетчӗҫ.

Help to translate

«Арапуҫ кӗперӗ пӗрлештерчӗ...» // Виктория Вышинская. http://hypar.ru/ru/node/15771

«Ӗҫрен таврӑнтӑм та, анне кӑмака ҫинче юн сурса ларать.

Help to translate

«Арапуҫ кӗперӗ пӗрлештерчӗ...» // Виктория Вышинская. http://hypar.ru/ru/node/15771

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed