Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курсан (тĕпĕ: кур) more information about the word form can be found here.
Ашшӗн чӗри, хӗрӗн шуранка сӑнне курсан чиксе илчӗ.

Сердце отца застучало, увидев бледное лицо девушки.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Алӑсемпе картаран тытса утнине курсан куласран шикленчӗ.

Она боялась рассмешек, когда кто-либо увидит ее, идущую держать за ограды.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Тин ҫеҫ пӗрлешнӗ мӑшӑр пек алла-аллӑн ҫавӑтӑнса утнине курсан Мария Ивановна чӗри савӑккӑн тапать.

Видя, как они шли вместе, рука об руку, словно недавно сформировавшаяся пара, сердце Марии Ивановны радостно билось.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Олеся ӑна балкон ҫинчен пӑрахма хатӗрленнине курсан ҫӳҫсем самантрах шуралчӗҫ.

Увидев, как Олеся собирается сбросить ее с балкона, волосы сразу поседели.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Стена ҫинчи каяшӗсене хӗремесленсех татӑкпа шӑлнине курсан зоотехник вӑл камне пӗлес тесе хыттӑн ӳсӗрсе илчӗ.

Увидев, как она вспотевшая убирает экскременты со стены тряпкой, зоотехник громко кашлянул, чтобы узнать, кто это такая.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Рита курсан пӗтӗм ял халӑхӗ умӗнче намӑс кӑтартса пӗтерӗ.

— Увидит Рита и опозорит перед всеми жителями деревни.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Тӗп зоотехник вара хӗре курсан хӗпӗртерӗ.

Главный зоотехник тоже обрадовался, увидев девушку.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Васкаса килекен амӑшне курсан пытаннӑ вырӑнтан тухрӗ те ӑна хирӗҫ утрӗ.

Увидев спешащую мать, она вышел из засады и пошла ей навстречу.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Мана курсан автобус ҫинчен анса юлчӗ.

Увидев меня, она сошла с автобуса.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ямастӑп! — упӑшки тумланнине курсан умне пырса тӑчӗ Рита.

Не пущу! — увидев одевающегося мужа, преградила дорогу Рита.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ӑна курсан вӑл карчӗсене пуҫтарса кӗсьене чикрӗ.

Увидев ее она быстро собрала карты и засунула к себе в карман.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Анчах вӗсем Аньӑна курсан самантрах тарса ҫухалчӗҫ.

Но, увидев Аню, они мгновенно скрывались.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Тӗпел кукринчен тухакан хӗр-тантӑшне, Ленӑна, курсан Аньӑн куҫӗсем хуралса килчӗҫ.

У Ани потемнело в глазах, когда она увидела подругу, Лену, выходящую из кухни.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Оля та Аньӑна курсан тарҫа пытанчӗ.

Увидев Аню, Оля тоже спряталась.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ҫӑварӗнчен юхакан сӗлекине курсан арҫын урайне лачлаттарса сурчӗ.

Увидев как из ее рта течет слюна, мужчина сплюнул.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Эпир хирӗҫнине курсан савӑнаҫҫӗ.

Радуются, когда видят, что мы поссорились.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Ӑна курсан малтанхи пек хӗссе ыратмасть халь хӗр чӗри — савӑккӑн тапать.

Сердце девушки при виде него весело стучало.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Мӗншӗн хӑвна пачах та шеллеместӗн, — хӑрах аллипе юпаран тытса ӗҫлекен тантӑшне курсан Лена хӑраса ӳкрӗ.

Почему себя вовсе не жалеешь, — увидев подругу, которая работала держась одной рукой за столб, Лена испугалась.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Вӗсен сӑнӗсене курсан Аня калаҫу хӑй ҫинчен пынине тӳрех ӑнланчӗ.

Увидев их лица, Аня сразу поняла, что разговор идет о ней.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Хыпӑнса утакан Аньӑна курсан вӑл ун еннелле ҫаврӑнчӗ те аллипе сулса хӑй патне чӗнчӗ.

Увидев суетливую Аню, она обернулась к нему и, махнув рукой, позвала к себе.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed