Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кунта айлӑмалла илсе каякан ҫулсем; акӑ кунта сукмаксем тата тусем хушшинчи вӑрттӑн вырӑнсемпе ҫӗр айӗнчи ҫулсем.Тут дороги, ведущие в долину; а тут тропинки и тайные пристанища в горах и подземные проходы.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Микель восстани тума хатӗрленекенсемпе отряд хушшинчи ҫапӑҫу ҫинчен кӗскен каласа пачӗ.Микеле рассказал вкратце о схватке между заговорщиками и эскадроном солдат.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
— Эпӗ сирӗн тусем хушшинчи ӗҫсем пирки сахал пӗлетӗп.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Анчах тата йывӑртарах та хӑрушӑрах ӗҫ тӑвасси юлнӑ: ҫав хӗҫпӑшала ту хушшинчи тата ҫырмасенчи вӑрттӑн складсенчен никама та пӗлтермесӗр, вырӑнти комитетсене турттармалла, унтан вара ялсене валеҫсе памалла пулнӑ.
I // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ман юлташсем унта тусем хушшинчи кашни сукмака пӗлеҫҫӗ, пирӗн унта хӗҫпӑшал тытмалли вырӑнсем нумай.
IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Эпӗ фактсем хушшинчи ҫыхӑнусем пуррине аванах тишкерсе пӗлме пултаратӑп.Я довольно наблюдательна и привыкла устанавливать связь между фактами.
IX // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Пуканене Халӑхсем хушшинчи ассоциаци урлӑ ӑсатӗҫ.Кукла будет отправлена через Ассоциацию международного сотрудничества.
Чӑваш пукани Корейӑра упранӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/28290.html
Ан манӑр, вӑл унта пытанса пурӑннӑ, ҫавӑнпа та вӑл тусем хушшинчи кашни сукмака пӗлет.Не забудьте, что он скрывался в горах и отлично знает все тропинки контрабандистов.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Каярах юлса ҫеҫке сарнӑ гранат йывӑҫӗн турачӗсем пальмӑсемпе папортниксем хушшинчи тӑвӑр вырӑнсем тӗлӗнче ҫакӑнса тӑнӑ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Вӗҫсӗрлӗх! — каҫхи мӑнкӑмӑллӑ тӳпе хавхалантарнипе калас темен ҫӗртенех каласа ячӗ, ахӑр, ку сӑмахсене хӗр, каласа ячӗ те каллех ӑшри пӑлханӑнепе ҫутҫанталӑк хушшинчи ӗнерӗнме ӗлкӗрнӗ ӗлккен те ҫивчӗ хӗлӗх сассине чылайччен тӑнларӗ.
4 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Кӗнекере «чӑвашсемпе тутарсем пулса кайни пирки ҫӳрекен иккеленӳллӗ ыйтусене, чӑвашсемпе пӑлхарсен хушшинчи этнос тата чӗлхе ҫыхӑнӑвне, R-чӗлхеллӗ чӑваш халӑхӗн истори тапхӑрӗсене» пырса тивнӗ.
Димитриев профессӑрӑн «чӑвашсен трагедине» халалланӑ ӗҫӗ пичетленсе тухнӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Лекци «Тутар халӑх историйӗ» ярӑма кӗрсе юлнӑ, ӑна вулаканӗ – Халӑхсен хушшинчи ҫыхӑнусен тата Раҫҫейӗн тулаш политикин кафедрин доценчӗ, Ильдар Ахтамзян.
Мускаври Атӑлҫи Пӑлхар пирки ирттернӗ лекцие хиджаб тӑхӑннӑ мӑсӑльман хӗрӗсене кӗртмен // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Мускав патшалӑх халӑхсен хушшинчи ҫыхӑну институтӗнче Атӑлҫи Пӑлхар пирки лекци ирттернӗ.
Мускаври Атӑлҫи Пӑлхар пирки ирттернӗ лекцие хиджаб тӑхӑннӑ мӑсӑльман хӗрӗсене кӗртмен // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
2005-мӗш ҫулта халӑхсен хушшинчи Абдюльхака Хамида Тархан ячӗллӗ поэзи премин лауреачӗ пулса тӑнӑ.А в 2005 году стал лауреатом международной поэтической премии имени Абдюльхака Хамида Тархана.
Тӗрӗк культуринчи ӳсӗмсемшӗн Илле Иванова преми панӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Чӑваш поэчӗ тата шурналҫи Илле Иванов тӗрӗк культринчи ӳсӗмсемшӗн халӑхсен хушшинчи премие тивӗҫнӗ, пӗлтерет «Ирӗклӗ сӑмах» корреспонденчӗ.
Тӗрӗк культуринчи ӳсӗмсемшӗн Илле Иванова преми панӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Тунти кун, ҫу уйӑхӗн 19-мӗшӗнче «Ҫеҫпӗл» кинотеатрта Шупашкарти халӑхсен хушшинчи кино фестивалӗ VII-мӗш хут уҫӑлӗ.
Шупашкарта VII-мӗш кино фестивалӗ уҫӑлать // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Кун хыҫҫӑн Пӑлхара халӑхсен хушшинчи пӗрлешӳсен эксперчӗсем темиҫе хут та килсе кайнӑ, муҫей-усравлӑх вырӑнӗсене пӑхса тухса археологи чавнисен ӗҫ хучӗсемпе паллашнӑ.
Пӑлхар хулине ЮНЕСКОн пӗтӗм тӗнчери еркерлӗхӗн палӑкӗ тесе йышӑннӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Ҫакнашкал йышӑнӑва халӑхсен хушшинчи пӗрлешӗвӗн профильлӗ комитечӗн 38-мӗш сессийӗнче тунтикун, ҫӗртме уйӑхӗн 23-мӗшӗнче йышӑннӑ.
Пӑлхар хулине ЮНЕСКОн пӗтӗм тӗнчери еркерлӗхӗн палӑкӗ тесе йышӑннӑ // Ирӗклӗ сӑмах. Ирӗклӗ сӑмах
Хӑйпе Александр Анисимов хушшинчи туслӑха Валерий хӑйшӗн пысӑк хуйхӑ сиксе тухсан — ашшӗ, Павел Григорьевич вилсен — уйрӑмах питӗ хаклама пуҫланӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Манпа Чкалов хушшинчи хушӑ кашни самантрах кӗскелсе пырать.С каждой секундой расстояние между мной и Чкаловым сокращалось.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.