Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тачанка лаша ури сассисемпе кӗмсӗртеттерсе тухса вӗҫтерчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Халӗ ӗнтӗ эпӗ Витька Неходӑна лайӑх куртӑм: витӗр куҫлӑ, ҫӳҫне кӗске кастарса янӑ чӑлт шурӑ пуҫлӑ та ҫирӗп кӗлеткеллӗ ҫӳллӗ ача хӑй, вӑрӑм ури тунисем ҫинче хӗрлӗ шӑрт тӑраткаланса тӑрать.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Шыв унӑн ури сыппинчен кӑшт кӑна ҫӳлерех.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Эпӗ ҫавӑнтах Шишкинӑн ботинкӑллӑ ури утиял айӗнчен тухса тӑнине асӑрхарӑм та хӑраса ӳкрӗм.Тут я заметил, что из-под одеяла высовывается нога Шишкина в ботинке, я испугался.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ирхине эпӗ унӑн ури ҫине пусрӑм, вӑл ҫавна астуса юлчӗ те халӗ мана тавӑрать.Утром я нечаянно наступил ему па лапу, так он запомнил и теперь мстит мне.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Костя пукан ҫине ларчӗ те, ӑна кайри икӗ ури ҫинче тӑмалла туса, ерипен хыҫалалла сӗвентерме пуҫларӗ.Костя сел на стул и стал постепенно наклонять его назад, чтоб он стоял только на двух задних ножках.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ури айӗнче сӗр пурри те сисӗнмест.
XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Шурик ҫирӗпрех пулма тӑрӑшрӗ, урӑх пӗр сасӑ та кӑлармарӗ, пӗр ури ҫинчен тепӗр ури ҫине кӑна сиккелесе тӑчӗ тата алли ҫине пӗрин хыҫҫӑн тепри пӑчӑртатса тухакан юн пӑнчӑсене вӗрчӗ.
Ваҫка пиччӗшпе паллашнӑ хыҫҫӑнхи ӗҫсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Кӗпер патне ҫитсен вӑл каялла ҫаврӑнчӗ, ҫурӑмӗ ҫине выртрӗ те ури вӗҫӗсемпе кӑшт ҫеҫ хускаткаласа анаталла ишме пуҫларӗ.Доплыв до моста, он повернулся, лег на спину и поплыл вниз, еле заметно правя кончиками ног.
Ваҫкӑпа унӑн пиччӗшӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ак сасартӑк Серёжа ури кустӑрмари пралуксен хушшине кӗрсе кайрӗ те, виҫе пралукӗ вырӑнтан тухса ӳкрӗ, анчах нимех те мар — велосипед пурпӗрех ҫӳрерӗ.
Велосипед туянаҫҫӗ // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
Ури шыҫсах кайрӗ, ыратать, ӑна вара вырӑн ҫине вырттарчӗҫ.
Ун пурнӑҫӗнчи йывӑрлӑхсем // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.
— Пире ҫулсӑр-йӗрсӗр тусем те, этем ури пырса пусман ҫынсӑр вырӑнсем те хӑратаймӗҫ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Унта сӗм вӑрмансемпе ҫын ури пырса пусман чул сӑртсен чӑнкӑ стенисем пуҫланаҫҫӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Лафет ури тӗккелесе пынӑ пулсан, вӑл ҫывӑрнӑ пулӗччӗ!
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Сагайда, лав чарӑннӑран тата лафетӑн тимӗр ури ӑна пуҫран тӳме пӑрахнӑ пирки, вӑранса кайрӗ.
XIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вӑл ак — тӳлек ҫӗр пӳртре выртать, кунта нимӗнле вӑрҫӑ та ҫук, — алӑк янаххи ҫинче уйӑх ҫути, часовой ури сассисем тата ҫамрӑк телефонист вӑхӑтран вӑхӑта хӑй хатӗрри ҫинчен пӗлтерекен темӗнле тӗлӗнмелле «Шурӑмпуҫ» кӑна пур.
IV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Пӗчӗк, вӑйлӑ, тӗлӗнмелле чӗрӗ таджик, вӑл Черныша пуҫ тӳпинчен пуҫласа ури тупанне ҫитиех тимлӗн пӑхса ҫаврӑнчӗ.Маленький, энергичный, удивительно подвижный таджик, он пристально оглядел Черныша с головы до ног.
III // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Вара… бутерброда хӑйӗн ури патӗнче мӑрлатса ларакан кушака персе пачӗ.
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Йывӑр ҫын пулнӑ пысӑк шӗвӗр хырӑмлӑ хӗрарӑм чиновник ури патӗнче йӑванса, пӗртен-пӗр ывӑлне илсе каясран тархасларӗ.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Анчах пӗр ури ҫинчен тепӗр ури ҫине пускаласа тӑракан ачасене аса илеттӗм те эпӗ урӑхла шутлаттӑм: хамӑр курайман хаяр тӑшмана пӗтерес тесе, фронтра хамӑр пурнӑҫа та шеллемесӗр кӗрешетпӗр пулсан, тылра вара чи хаклӑ ачасен пурнӑҫне ҫӑлассишӗн ҫапла тума тиврӗ.
Сывлӑшра ҫӑлӑнтӑм – ҫӗр ҫинче амантӑм // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.