Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

малашне the word is in our database.
малашне (тĕпĕ: малашне) more information about the word form can be found here.
Эсӗ малашне мана хӑвӑн пирки хӗрелмелле ан ту…

Ты уж не подведи меня…

XIV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Партине кӗме маншӑн поручитель пулса ал пусма ыйтас умӗн Шебалова калас тенӗ мӗнпур сӑмахсене, эпӗ Чубукшӑн айӑплӑ пулин те, Федькӑпа пӗрле улталанӑшӑн айӑплӑ пулин те, чӑннипе шутласан эпӗ ун пек мар, яланах ҫавнашкал сиенлӗ этем мар, малашне тек апла пулмӑп, лайӑх ҫын пулӑп тесе вӑрӑммӑн каласа ӑнлантарма хатӗрленнӗ сӑмахсем — пурте ман асӑмран таҫта тухса вӗҫрӗҫ.

Все то, что я хотел сказать Шебалову, перед тем как просить его поручиться за меня в партию, все заготовленное мною длинное объяснение, которым я хотел убедить его, что я хотя и виноват за Чубука, виноват за обман с Федькой, но, в сущности, я не такой, не всегда был таким вредным и впредь не буду, — все это вылетело из моей памяти.

XIV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Анчах, асту ачам, малашне ҫакнашкал йӑнӑшсем сахалтарах пулччӑр.

Но смотри, парень, чтобы поменьше у тебя было эдаких ошибок!

ХIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Малашне ыттисем пирӗн ҫине мӗнле куҫпа пӑхӗҫ.

Как на нас теперь другие смотреть будут?

ХII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Сан шутпа пулсан, пӗтӗм революци сана пӑртакҫӑ улпут ҫӗрне касса панисӗр пуҫне, помещик вӑрманӗнчен укҫасӑрах ҫирӗм пӗрене панисӗр пуҫне тата староста вырӑнне председатель туса лартнисӗр пуҫне урӑх нимӗн те памасть пек туйӑнать ӗнтӗ; сан шутпа пурӑнӑҫ та халиччен мӗнле пулнӑ, малашне те ҫавӑн пекех юлмалла пек туйӑнать ӗнтӗ.

По-твоему, вот вся революция только и кончится тем, что прирежут тебе барской земли да отпустят из помещичьего леса бревен штук двадцать задаром, ну, да старосту председателем заменят, а жизнь сама какой была, такой и останется.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Сухарев малашне нихӑҫан та ман ҫинчен хурланмалла сӑмах калаймӗ!

Никогда ничего обидного больше Сухарев обо мне не скажет.

V сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Унтан ҫавӑрӑнтӑм та, тӳрех тӗмӗсем урлӑ шатӑртаттарса ҫул патнелле, ял еннелле, ҫынсем патне, малашне пӗччен пулас марччӗ тесе васкаса чупрӑм.

Потом обернулся и напролом через кусты побежал к дороге, к деревне, к людям — только бы не оставаться больше одному.

II сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Эсир хӑвӑрӑн професси ӑсталӑхне малашне те ӳстерсе пырасса, граждансен конституцире палӑртнӑ ирӗкӗсемпе ирӗклӗхӗсене тата саккунлӑ интересӗсене чыслӑн та тӳрӗ кӑмӑлпа хӳтӗлессе ҫирӗппӗн шанса тӑратӑп.

Уверен, что вы и в дальнейшем будете совершенствовать свое профессиональное мастерство, честно и добросовестно защищать конституционные права и свободы, законные интересы граждан.

Михаил Игнатьев Юрист кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/02/news-3723209

Чӑваш энергетикӗсем социаллӑ пурнӑҫпа экономикӑн пысӑк пӗлтерӗшлӗ тӗллевӗсене татса парас ӗҫе малашне те витӗмлӗ тӳпе хывасса шанса тӑратӑп.

Убежден, что чувашские энергетики и впредь будут вносить весомый вклад в решение насущных социально-экономических задач.

Михаил Игнатьев Энергетик кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/22/news-3736808

Мухтавлӑ йӑла-йӗрке тата пуян опытӑр ҫине таянса эсир хӑвӑрӑн умӑрти тӗллевсене малашне те ӑнӑҫлӑн пурнӑҫласа пырасса шанса тӑратӑп.

Убежден, что, опираясь на славные традиции и накопленный опыт, вы и впредь будете успешно решать возложенные на вас задачи.

Михаил Игнатьев Ҫӑлавҫӑ кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/27/news-3741309

Телейпе ырлӑх малашне те пирӗнпе пултӑр!

Искренне желаю счастья, здоровья и благополучия вам и вашим семьям.

Михаил Игнатьев Ҫӗнӗ 2018 ҫулпа тата ҫутӑ Раштав уявӗпе саламлани // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/12/31/news-3742865

Обществӑри килӗшӳлӗх малашне те Чӑваш Республикин тухӑҫлӑ аталанӑвӗн, унӑн ҫыннисен тулӑх пурнӑҫӗн ҫирӗп никӗсӗ пуласса шанса тӑратӑп.

Убежден, что общественное согласие и впредь будет прочной основой успешного развития Чувашской Республики, повышения благосостояния ее жителей.

Михаил ИГнатьев Халӑх пӗрлӗхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/11/04/news-3700894

Професси ӑсталӑхӗ тата Тӑван ҫӗршыва чунтан парӑнни, сиртен кашниех хӑйӗн ӗҫне тӳрӗ кӑмӑлпа пурнӑҫлани ведомство умне лартнӑ тӗллевсене малашне те ӑнӑҫлӑн пурнӑҫлама пулӑшса пырасса шанса тӑратӑп.

Убежден, что верность Отечеству, профессионализм и добросовестное отношение к работе каждого из вас и впредь позволят качественно выполнять все поставленные перед ведомством задачи.

Михаил Игнатьев Раҫҫей Федерацийӗн Шалти ӗҫсен органӗн ӗҫченӗ кунӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/11/10/news-3705438

Эсир малашне те хӑвӑрӑн професси ӑсталӑхне ӳстерсех пырасса, умри тӗллевсене ӑнӑҫлӑн пурнӑҫласса шансах тӑратӑп.

Убежден, что и в дальнейшем вы будете совершенствовать свое профессиональное мастерство, успешно справляться с поставленными задачами.

Михаил Игнатьев Суту-илӳ ӗҫченӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/07/22/news-3622105

Ҫут ҫанталӑк пире тараватлӑн парнеленӗ сайра йышши пуянлӑха упраса хӑварассишӗн эпир малашне те хамӑртан мӗн килнине пӗтӗмпех тӑвасси пирки пӗрре те иккӗленместӗп.

Убеждён, что мы и впредь будем делать всё возможное для сохранения уникальных ресурсов, которыми природа щедро одарила нашу землю.

Михаил Игнатьев Тавралӑха сыхламалли пӗтӗм тӗнчери кун ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/06/05/news-3588213

Малашне те пултарулӑхра ҫӗнӗ ҫитӗнӳсем, пуҫаруллӑ проектсене пурнӑҫа кӗртсе пыма ырлӑх сывлӑх, телей, иксӗлми вӑй-хал сунатӑп!

Желаю дальнейших творческих успехов в работе, успешной реализации самых смелых проектов, здоровья, счастья, благополучия, оптимизма!

Михаил Игнатьев Радио кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/05/06/news-3564453

Пирӗн тӗллев - хамӑрӑн халӑхӑн пӗрлӗхне сыхласа хӑварса, пӗр-пӗрне пулӑшса пырса малашне пурӑнма тата тӑнӑҫ ӗҫлеме татах та лайӑхрах условисем тӑвасси.

Наша задача - сохраняя единство нашего народа, помогая друг другу, создавать достойные условия для жизни и стабильной работы.

Михаил Игнатьев Ҫуркунне тата Ӗҫ уявӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/05/01/news-3557871

Малашне муниципалитетсем хушшинчи ҫӳп-ҫапа пушатса тиемелли станцисене республикӑри ытти территорисенче те тума палӑртаҫҫӗ.

В дальнейшем планируется строительство мусороперегрузочных межмуниципальных станций и на других территориях.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Мӗнпур шайри влаҫ органӗсем Чӑваш Ен территорийӗн хӑрушсӑрлӑхне тивӗҫтермелле тата малашне ҫавнашкал лару-тӑрӑва татах йӗркеленме памалла мар.

Органы власти всех уровней должны обеспечить безопасность территории Чувашии и не допустить повторения ситуации.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Пӗлтӗр ӑслӑ, ҫирӗп тӗллевлӗ ачасене вӗрентсе хатӗрлемелли майсем йӗркелеме, малашне регион тата ҫӗршыв экономикине вӗсен аталантармалла пулать, питӗ нумай – ҫур миллиарда яхӑн укҫа-тенкӗ уйӑрнӑ.

В прошлом году на создание условий для подготовки умных, целеустремленных детей, которым в будущем предстоит развивать экономику региона и страны, направлены колоссальные средства – около 0,5 млрд. рублей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed