Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Мӗншӗн сан бригаду япӑх ӗҫлет?
Хӗл хӑрарӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Экэчо тимӗр вӗҫлӗ вӑрӑм шертипе чарӑнма пӗлмесӗр ӗҫлет.Все чаще и чаще приходилось Экэчо пускать в ход свой длинный шест с железным наконечником.
Шамана хирӗҫ кайни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
«Максимка» пӗр кутӑнлашмасӑр ӗҫлет.
XV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Хӑйра умӗнче пӗр старик ӗҫлет, хӑйӗн пичӗ-куҫӗ йӑлтах хӑрӑмпа вараланса пӗтнӗ.
VIII // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
— Мана ҫак таврари пӗр ҫынпа ҫыхӑнма задани пачӗҫ, вӑрман хуралҫи пулса ӗҫлет вӑл.— Получил я задание в этих местах с человеком связаться, лесником он работает.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ҫук, хай килеймест ҫав, фабрикӑра ӗҫлет вӑл…
III // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Ывӑнма-канма пӗлмен ҫын ҫаплах ӗҫлет, — таҫта, Автан тӗми ҫинче пулас; вӑл пӗтӗм хула ҫине тӑвӑр та ҫирӗп кӑшӑл ҫапса хунӑ пекех, пикенсех тата ӗҫне пӗлсе, панлаттарса ҫапать:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Хулара шанчӑксӑр, темскере кӗтесле шӑплӑх йӑпшӑнса тӑрать, таҫта хула тулашӗнче кӑна катка-пичкеҫӗ ӗҫлет: сивӗ сывлӑшра пӗр виҫеллӗн ылмашӑнса, виҫӗ хутчен тата икӗ хутчен панлаттарса, ҫапни илтӗне-илтӗне каять:
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Уездра пурӑнакан этем мӗнпур ӗҫе ӗҫлет вӑл, анчах нихӑшне те пӗлмест.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Халь вара вӑл, вӑрҫӑ хыҫҫӑн ялхуҫалӑха, суту-илӗве, промышленноҫа, электрификацие, машинӑсем тӑвас ӗҫе аталантарас тата ялпа хула хушшинчи туслӑха ҫирӗплетес тӗлӗшпе ҫине тӑрса ӗҫлет.
Мӗн вӑл НЭП? // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Владимир Ильич вӑрҫӑ вӑхӑтӗнчи пекех ӗҫлет: ӑнлантарать, кӑтартса парать, мӗн-пур ӗҫе вӑраха ямасӑр татӑклӑн та хӑвӑрт пурнӑҫлама хушать.Владимир Ильич направлял, руководил, требовал действий, неотложных, решительных, как во время войны.
Хӑрушӑ пин те тӑхӑрҫӗр ҫирӗм пӗрремӗш ҫул // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ирӗклӗ халӑх хӑй валли ӗҫлет.
«Ҫитрӗ май — хаваслӑ, чаплӑ…» // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ӗҫлессе те вӑл хастар ӗҫлет.
Халӑх япали // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ир пуҫласа сӗм-ҫӗрлечченех вӑл патшалӑх ыйтӑвӗсене татса парас тӗлӗшпе ӗҫлет.Каждый день до поздней ночи занят был решением государственных дел.
Сокольникире пулса иртнӗ тамаша // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Халӑх фронт валли ӗҫлет, сахал пирки апат-ҫимӗҫе карточкӑпа, кӗпе-тумтире ордерпа валеҫеҫҫӗ, ҫурма ишӗлчӗк транспорт ҫӗршыва хӳтӗлеме тупӑсем, ҫарсем турттарать, ҫавӑнпа пуйӑссенче пропускпа ҫеҫ ҫӳреме пулать.
Ҫак йывӑр ҫулсенче // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Правительство телеграфӗ Халӑх Комиссарӗсен Совечӗн коридорӗнче кунӗн-ҫӗрӗнех ӗҫлет.Правительственный телеграф в коридоре Совнаркома работал круглые сутки.
Виҫӗ сӗмсӗр пуля // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Владимир Ильич шуҫӑм ҫуталса ҫитичченех, ҫуртсем тӑрринчен хӗвел курӑничченех ӗҫлет.
Россия — ункӑра // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Революци ӗҫне ялан мӗнпур чунне парса ӗҫлет.
Ялсемпе хуласем тӑрӑх // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Халь вӑл Халӑх Комиссарӗсен Советне вырнаҫтарас тӗлӗшпе ӗҫлет.
Мускав, Мускав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Ывӑна пӗлмесӗр ӗҫлет.
Мускав, Мускав // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.