Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ялӗнче (тĕпĕ: ял) more information about the word form can be found here.
Туктамӑш ялӗнче пурӑнакан Соловьевсем патне эпӗ ҫитнӗ вӑхӑтра вӗсем килти хуҫалӑхри теплицӑра вӑй хуратчӗҫ.

Когда я прибыл к Соловьевым из деревни Туктамыши, все они работали в теплице приусадебного хозяйства.

Пурнӑҫ ӗҫчен ҫынсемпе тӗреклӗ // В.РОМАНОВ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.06.10

Вӑл Канаш районӗнчи Анаткас Чарпуҫ ялӗнче ҫуралса ӳснӗ — Ҫеҫпӗл Мишши ентешӗ.

Он родился и вырос в деревне Анатакасы Канашского района — земляк Сеспеля Мишши.

Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№

СССР халӑх артисткин Вера Кузьминан тӑван ялӗнче халӑх театрӗ ӗҫлет, Светлана Николаевна — унӑн хастарӗсенчен пӗри.

Help to translate

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Пӗртӑван Альӑпа Артура, Шупашкар районӗнче Янӑшкасси ялӗнче ҫуралса ӳснӗскерсене, суйласа илтӗмӗр.

Выбрали Алю и Артура, которые родились в одной семье в деревне Яныши Чебоксарского района.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Ку тӑрӑхри Енӗш Нӑрваш ялӗнче пурӑнакан Михайловсен йышлӑ ҫемйине республикӑра иртнӗ пӗр уявра курма тӳр килнӗччӗ, хальхинче пысӑк чӗреллӗ кил хуҫисемпе, вӗсен пултаруллӑ та маттур ачисемпе ҫывӑхрах паллашма май пулчӗ.

В этих краях, в деревне Яншихово-Норваши, живет большая семья Михайловых, которыми мы встретились на одном из праздников республики, ныне нам посчастливилось поближе познакомится добродушными хозяевами, их способными и славными детьми.

Ӑшӑ йӑвара ҫунат сараҫҫӗ // Ирина Пушкина. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Наумовичи ялӗнче 1942 ҫулхи хӗлле персе пӑрахнисене асӑнса палӑк лартнӑ.

Help to translate

Чӑваш Ен тата Беларуҫ: туслӑх ҫирӗпленет // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

«Шагнувшие в бессмертие» документлӑ фильмри тӗп сӑнарсем — пирӗн ентешсем, Муркаш районӗнчи Елкино ялӗнче ҫуралса ӳснӗ Николай Волков тата унӑн мӑшӑрӗ Варвара Шапошникова.

Help to translate

Чӑваш Ен тата Беларуҫ: туслӑх ҫирӗпленет // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Ялӗнче пулнӑ, хитре тавралӑхпа та киленнӗ.

Help to translate

Яла савӑнтаракан «Кӗмӗл ҫӑлкуҫ» // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Вӗсене итлес тесен Анат Уратьма ялӗнче иртекен уявра пулса курмалла.

Help to translate

Яла савӑнтаракан «Кӗмӗл ҫӑлкуҫ» // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

1968 ҫулта Энтри Пасар ялӗнче ҫӗнӗ библиотека уҫӑлнӑ.

В 1968 году в Андреево-Базары открылась новая библиотека.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Энтри Пасар ялӗнче вулав ҫурчӗ Тӑван ҫӗршывӑн Аслӑ вӑрҫи хыҫҫӑн ӗҫлеме пуҫланӑ.

Изба-читальня в деревне Андреево-Базары начала работать после Великой Отечественной войны.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

«Иртнӗ ӗмӗрӗн 80-мӗш ҫулӗсенче кашни библиотека уйрӑм направленипе ӗҫленӗ. Эпир музей тата таврапӗлӳ ӗҫне суйларӑмӑр. Ҫавӑн чухнех музей йӗркелеме тӗллев лартрӑмӑр. 1985 ҫулта музей валли япаласем пуҫтарма пуҫларӑмӑр. Чи малтан музей Мария Ивановна Шикаревӑн, манӑн хуняман, япалисемпе пуянланчӗ. Акчура ялӗнче пурӑнакан ватӑсем пире авалхи кӗписене пачӗҫ. Ялсем тӑрӑх тӗрлӗ савӑт-сапа, хатӗр-хӗтӗр пуҫтарса ҫӳреттӗмӗр. Хӑйсем илсе килекенсем те пулнӑ. Ҫапла майӗпен-майӗпен эпир музее «ҫӗклерӗмӗр». Халӗ кунта чылай ҫын килсе ҫӳрет, хӑнасене те тарават эпир», — музейпе паллаштарнӑ май кӑмӑлӗ уҫӑлчӗ Людмила Валериановнӑн.

"В 80-ые годы прошлого века каждая библиотека работала по отдельному направлению. Мы выбрали музейное дело и естествознание. Тогда же поставили цель организовать музей. В 1985 году начали собирать вещи для музея. Сначала музей пополнился вещами моей свекрови, Марии Ивановны Шикаревой. Старики из деревни Айдарова дали нам свои старинные одежды. По деревням ходили и собирали разную посуду, утварь. Были кто и сам приносил. Так потихоньку мы "подняли" музей. Сейчас здесь много посетителей, гостям тоже мы рады", - знакомя с музеем, поднялось настроение у Людмилы Валериановны.

Людмила ШИКАРЕВА: Кӗнеке вулас юхӑм тепӗр хут вӑй илессӗн туйӑнать // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Вӑл пурне те уяв ячӗпе саламларӗ, ҫак мероприятисем чӑваш поэзийӗн ҫӑлтӑрӗ К.Иванов, чӑваш халӑх поэчӗ Я.Ухсай, Совет Союзӗн геройӗ Николай Спиридонов ҫуралнӑ Слакпуҫ ялӗнче кашни ҫулах йӗркеленнине, хӑнасене яланах кӗтсе илме хавас пулнине пӗлтерчӗ.

Help to translate

Слакпуҫ ялӗнчи поэзи кунӗсем // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.01

— Эпӗ Муркаш районӗнчи Хорнуй ялӗнче ҫуралнӑ.

- Я родилась в деревне Хорнуй Моргаушского района.

«Ырӑ тумалла», - тени маншӑн хурав мар // Роза ВЛАСОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№

Халӗ Шурча ялӗнче обелиск тӑрать — ӑна паттӑр чӑвашсене халалласа совет саманинчен лартнӑ.

Сейчас в селе Акрамово стоит обелиск — его в честь чувашских героев установили еще в советское время.

Шурчара пуҫ хунисене асӑнса юман лартнӑ // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/news/12468.html

Чи малтанах Элӗк районӗнчи Вырӑс Сурӑм ялӗнче пулнӑ хӑрушӑ инкеке аса илчӗҫ _ нумаях пулмасть унта пушарта 7 ҫын пурнӑҫӗ татӑлнӑччӗ.

Help to translate

«Хамӑн та ача садне ҫӳрес килсе кайрӗ…» // А.ОРИНОВА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Ҫӗнтерӳҫӗсен йышӗнче Хватукасси ялӗнче пурӑнакан Виталий Музяков фермер та пур.

Help to translate

Районти пӗр фермер гранта тивӗҫнӗ // А.ЗАМУТКИНА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

Петр Андреевич Елчӗк районӗнчи Кушкӑ ялӗнче Андрей Васильевичпа Вера Григорьевна ҫемйинче кун ҫути курнӑ.

Help to translate

Ӗҫре иртет кун-ҫул утти // Р.МОИСЕЕВ. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Ырашпулӑх ялӗнче ҫуралнӑ Гена Гаврилов 18 ҫул тултарсан Ленинград облаҫӗнчи пӗр ҫар базинче шыв айӗнчи кимӗсенче ӗҫлеме 6 уйӑх вӗренет.

Гена Гаврилов из деревни Ырашпулых с достижением 18 лет, 6 месяцев учился на одной армейской базе Ленинградской облости работать на подводных лодках.

Хӗр чӗрисене ҫунтарнӑ // АНАТОЛИЙ ЛЕПИН. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Ҫавӑн пекех ҫак кун яваплӑ ҫынсем Тупах ялӗнче пурӑнакан Аслӑ Отечественнӑй вӑрҫӑ ветеранне Григорий Иванович Иванова ҫитсе курчӗҫ.

Help to translate

Уйӑхран уйӑха - ҫивӗч ыйтусем тавра // Н.Шишкина, Э.Михайлова. «Хӗрлӗ ялав», 2016.05.21

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed