Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Халӗ ӗнтӗ эсӗ ҫут тӗнчере пӗр-пӗччен мар.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Мӗн мурӗшӗн пурӑнаҫҫӗ-ши ҫынсем ҫут тӗнчере?
Саккӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
— Вӗсем патне лексен, ҫут тӗнчере нумаях пурӑнас ҫукки паллах ӗнтӗ!
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Амӑшӗ ӑна ҫут тӗнчен таҫти хӗрринчи Ҫӗпӗр ҫинчен, хаяр сивӗ тӑракан, витӗр тухайми сӗм вӑрмансем е юр витсе илнӗ вилӗ уйсем сарӑлса выртакан Ҫӗпӗр ҫӗршывӗ ҫинчен кала-кала панӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫавӑнтах, ассӑн сывласа илсе, хӑйне хӑй: — Турӑсӑр пуҫне никам та тав тӑвас ҫут! — терӗ.
XV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Хӗрхенме пӗлмен хула вӗсене ҫакӑнта хӑваласа кӑларни ҫинчен, нумаях пулмасть такам унран чунтан тухакан сасӑпа темскер ыйтни ҫинчен, ҫакӑнта такам хӑйне тӳсме ҫук йывӑр хуйхӑ пуснипе ҫапкаланса ҫӳрени ҫинчен тата ҫав ҫын халӗ ҫут тӗнчере ҫукки ҫинчен каланӑ ӗнтӗ вӑл.
XXII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Унӑн пуҫӗнче пулас заметкӑн планӗ ҫуралма та тытӑннӑ: «Пирӗн хула, тӗнчери чи пысӑк: хула, ҫут тӗнчен инҫетри пайӗсенчен килекенсен ҫынсене илентернине пурте пӗлеҫҫӗ. Ҫак кунсенче пире ҫав тискер ҫынсенчен пӗрине сӑнама май килчӗ…»
XVII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Падди ура ҫине, анчах ҫуралнӑ ача ҫут тӗнче курнӑран тӗлӗннипе тӗлсӗр пӑхкаланӑ пек, унталла-кунталла пӑхкаласа ҫӗкленнине курсан, — пурте тӳсеймесӗр каҫса кайсах кула пуҫланӑ.
XII // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ку, паллах, Лозинский Уҫӑпӑн тӗнче тӑрӑх кайни ахаль мар пулнине, ҫут тӗнчере телей шыраса тупма май пуррине аванах кӑтартса панӑ.
II // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Хӑшӗсем ҫӗтӗк-ҫатӑк, выҫӑпа аптраса таврӑннӑ, хӑшӗсене нимӗҫсем вӗренпе кӑкарса чикке ҫитичченех хӑваласа янӑ, теприсем, улӑм купи ҫинчи йӗп пек, анлӑ ҫут тӗнчере пӗр сас-хурасӑрах ҫухалнӑ.
II // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Ҫут тӗнчере мӗн пулса иртни ҫинчен каласа кӑтартма пултаракан иртен-ҫӳрене кунти пек ниҫта та хапӑл туса кӗтсе илмен вара.
I // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Тепӗр ултӑ уйӑхран ҫут тӗнче курас ывӑлӗнчен хыттӑнах ҫапла ыйтрӗ:Спросила вслух, обращаясь к тому, который еще через шесть месяцев должен, появиться на свет:
Хуркайӑк // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Тӳпери ҫӑлтӑрсемсӗр пуҫне, пӗтӗм ҫут тӗнчипе пӗр-пӗччен.
Председатель юлташ // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Эп хамӑрӑн Выселкӑна таврӑнсан тин ҫут тӗнче куртӑм.
Аполлон Стышной // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вӑрҫӑ хыҫҫӑнхи, йӗркене кӗрсе ҫитеймен пурнӑҫ: ӗҫлеме халӑх ҫитмест — ҫартан пурте таврӑнайман-ха, нумайӑшӗ нихҫан та таврӑнас ҫук ӗнтӗ, машинсем ҫитмеҫҫӗ, ҫаплах ӗнесемпе те лашасемпе ака-суха тӑваҫҫӗ; пӳртсем юхӑннӑ — вӗсене юсама пулӑшмалла; теприсене вилнӗ ашшӗшӗн, упӑшкишӗн е ывӑлӗшӗн пенси тутарса памалла: районти собеспа хӗрӳ кӗрешӳ пырать; унччен те пулмасть, учительсем ҫителӗксӗрри палӑрать, каллех кӗрешмелле, хальхинче — районти ҫут ӗҫ пайӗпе.
Аполлон Стышной // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Урам тӑрӑх — ку енӗпе те, леш енӗпе те — хӳмесемпе ҫатан картасем ҫумӗпе, ҫӗнӗ пурасем умӗнчен, правленипе ял Совет умӗнчен, клуб умӗнчен, пӗтӗм ҫут тӗнче илтмелле калаҫакан репродуктор умӗнчен, ҫавӑнта ҫав сехетре ҫав-ҫав ҫын, Уйӑх ҫинчен лекци вуласа парасси ҫинчен пӗлтерекен афишӑсем умӗнчен, шкул умӗнчен, магазин тӗлӗнче ҫеҫ кӑшт чарӑнса тӑрса, карчӑксен вӗҫӗ-хӗррисӗр пулкки утать.
Укахви, Дорофеевна тата ыттисем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Урӑх нимӗн те туймасть Петӗр, туйма та пултараймасть, мӗншӗн тесен ҫут тӗнчере ҫук ӗнтӗ вӑл.Больше ничего уж для Петра не было, потому что не было уже и самого Петра.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Ҫут тӗнчери ытти япаласене те ӑнланма йывӑр.
Астрономсем // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Класра районти ҫут ӗҫ пайӗнчен, дирекцирен, ял Советӗнчен тата колхоз правленийӗнчен килнӗ ҫынсем сӗтел хушшинче сумлӑн лараҫҫӗ.В классе важно восседали представители районо, дирекции, сельского Совета и правления колхоза.
Диктант // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
Вӑл, ҫак ӑста, ҫут тӗнчене тӗрӗссипе ҫав ӗҫшӗн кӑна ҫуралнӑ та темелле.То самое, ради которого, в сущности, и родился он, мастер, на свет Божий.
Почтмейстер // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.