Шырав
Шырав ĕçĕ:
Парадра ҫынсем хушшинче пулма ирӗк паратӑп.
Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
«Площадьре оккупантсен пуҫлӑхӗсене тавӑрас акта туса ирттерме ирӗк парӑр», тесе ыйтрӗ манран Шевчук.«Разрешите на площади совершить акт возмездия над главарями оккупантов», — запрашивал меня Шевчук.
Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
«Ҫак парадпа «командовать» тумашкӑн ирӗк пама ыйтатӑп», тесе ҫырнӑ Кузнецов.«Прошу разрешить «командование« этим парадом», — писал Кузнецов.
Суя хуҫасемпе чӑн-чӑн хуҫасем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ровнӑра ялан пурӑнма гестапо кӑна ирӗк паратчӗ.Разрешение на постоянное жительство в Ровно давало только гестапо.
Пулӑшакансем // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Эсир ирӗк парсан, Фадеевӑн урине эпӗ ахаль пӑчкӑпах тататӑп.— Если разрешите, я ампутирую Фадееву ногу обычной поперечной пилой.
Икӗ операци // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Приходько ҫакна тума ирӗк паман.
Паттӑрла ӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Сире пӗлтерме тата сирӗнтен ирӗк ыйтса илме каярах пулчӗ, ниепле курьер та ҫитсе ҫаврӑнайрас ҫукчӗ.Сообщать вам и просить разрешения было уже поздно: никакой курьер не смог бы обернуться.
Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Пӗлтерме ирӗк парӑр, командир юлташ!
Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӗлтерме ирӗк парӑр: Кузнецов ҫитрӗ.
Хӑвӑрт тавӑрни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Анчах та харсӑр, хӑватлӑ чунлӑ хастар ҫынсенӗн юррисенче, ялан эс чӗрӗ ыр тӗслӗх пулӑн, ҫап-ҫутӑ ирӗк тӗнче патне ялан утма мӑнаҫлӑн чӗнсе эс тӑрӑн!
Уяв // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Хамӑрӑн пӗтӗм ҫемьене лагере илсе килме ирӗк парсамӑрччӗ мана.
Партизансен кил-йышӗ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Час-часах тата ҫапла та пулкаланӑ: хула хуҫи ютран килнӗ ҫын патне йӑлтӑр-ялтӑр тумтирпе мӑнаҫланса пырса кӗнӗ те — малтан лешин лакейне алӑ тытнӑ, ун сывлӑхне ыйтса пӗлнӗ, вара тин ӑна хӑй ҫинчен кӗрӗкӗпе ботикне хывма ирӗк панӑ.
II // Петӗр Хусанкай. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 8–56 с.
— Эпӗ хам валли хамах чӑн-чӑн «чӗлхесем» тупса килетӗп акӑ, ирӗк ҫеҫ парӑр эсир мана, — тетчӗ вӑл.— Да я сам себе достану настоящих «языков», вы только разрешите.
«Пауль Pиберт» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Асса, иртӗнсе ҫӳремешкӗн ирӗк кун ҫитнӗччӗ ҫав бандитсемшӗн!
Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
«Лайӑх службӑшӑн» лешсем вӗсене ҫаратса ҫӳреме ирӗк панӑ.
Тискер «йӗрке» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
— Командир юлташ, вӑтӑр минутлӑха кайма ирӗк парӑр-ха.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӗлетӗп-ҫке-ха, тӗрӗссине ҫырма ирӗк парас ҫук вӗсем.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Эпӗ тӳсме ҫук пӑшӑрхана пуҫларӑм, вара юлашкинчен тинех вӗҫсе кайма ирӗк илтӗм.Мое волнение дошло до предела, но наконец я получил разрешение на вылет.
Тӑшман тылне сиксе анни // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӑҫал конкурса хӑйсен хӑйне евӗрлӗ ӗҫӗпе тата ӑнӑҫлӑ практикӑпа паллаштаракан муниципалитетсене хутшӑнма ирӗк панӑ.
Туслӑ калманттайсем мӑн асаттесен йӑли-йӗркине упраҫҫӗ, пурне те хӑнана чӗнеҫҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/blogs/comments/5810.html
Хӑвӑрах шухӑшлӑр: арӑм ирӗк парас ҫук, эпӗ те ӑна юрататӑп.
Мораль хуралҫи // А. Петров. Горький М. Америкӑра. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 76 с. — 62–75 с.