Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗрре эпӗ вуласа пӑхнӑччӗ: Кӑнтӑр Америкӑри ҫеҫенхирсенче индеецсем, хӑйсен юлташӗсен виллисене турттарса пынӑ чухне, вилӗ ҫынна лаша ҫине утлантараҫҫӗ те ун ӳтне йӗнер ҫумне ҫыхса лартаҫҫӗ, тенӗччӗ.
ХСIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кӑнтӑр Техасра пӗр виҫӗ кун та пулин пурӑннӑ ҫын та ҫав сӑмахсем мӗне пӗлтернине, вӗсене кирек мӗнле чӗлхепе каласан та, лайӑх ӑнланать.
LXVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ӗнтӗ кӑнтӑр та ҫитме пуҫланӑ, вӑл аранах тӑна кӗнӗ, ӑна та пулин хӑй ирӗкӗпе мар, хӑйне питӗнчен пӗр витре сивӗ шывпа чашлаттарнӑран ҫеҫ тӑна кӗнӗ.
LII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Тепӗр кунне ӗнтӗ кӑнтӑр та ҫитсе пыра пуҫланӑ, хуҫи ҫапах та таврӑнман.Близился полдень следующего дня, а хозяин все еще не возвращался.
LI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Прери тӗлӗнче ярӑнса ҫӳрекен хура хӑлат ушкӑнӗ, — вӑл кӑнтӑр Техасшӑн яланхи картина пулать.Стая черных коршунов, кружащих над прерией, — картина обычная для южного Техаса.
ХLII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫав йӗпе, варринчен шӑтарса, шӗп-шӗвӗр пӑта ҫине ирӗккӗн ҫаврӑнакан туса тирсе лартсан, йӗпе кирек епле май ҫавӑрса ярсан та, унӑн пӗр вӗҫӗ кӑнтӑр енне, тепӗр вӗҫӗ ҫурҫӗр енне ҫаврӑнса тӑрать.
Магнит // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Юханшыв хӗрринче кӑнтӑр еннелле тата хӗвелтухӑҫ еннелле плантацисем ҫумӗнчи ҫуртсем сапаланса лараҫҫӗ.К югу и востоку на берегу речки разбросаны дома-усадьбы при плантациях.
IX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ҫурҫӗр, кӑнтӑр тата хӗвелтухӑҫӗпе хӗвеланӑҫӗ ӑҫтине компас пулӑшнипе шутласа пӗлме пулӗччӗ.При помощи компаса можно было бы определить, где находятся север, юг, восток и запад.
II сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Испанецсен авалхи хулинчен Сан-Актониоран кӑнтӑр еннелле, Техасӑн тем пысӑкӑш тӳремӗ тӗлӗнче, кӑнтӑрлахи хӗвел ҫап-ҫутӑ ҫутатса тӑнӑ.
I сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
«Вунпилӗк ҫулхи капитан» романсӑр пуҫне вӑл ку темӑпа тата темиҫе произведени ҫырнӑ: «Сывлӑш шарӗпе пилӗк эрне вӗҫни» (1803), «Виҫӗ вырӑспа виҫӗ акӑлчан Кӑнтӑр Африкӑра» (1872), «Кӑнтӑр ҫӑлтӑрӗ» (1884), «Сывлӑшри ял» (1901).
Автор ҫинчен кӗскен // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Хӑвӑн сӑмсу тӑррине ларнӑ мӑкӑрӑлчӑклӑ, сарлака ҫи-ҫунатлӑ мантикорӑна, сикекеннисен йышӗнчи шӑнана, коллекцисенче ҫав тери сайра тӗл пулакан тӗсе, Африкӑн кӑнтӑр пайӗнче кӑна пурӑнаканскере курсан та, савӑнӑҫлӑн ҫухӑрса ямасан, — ҫук, кӑна тума этем вӑйӗ ҫитеес ҫук!
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Унта пысӑк баобаб ҫинче марабу ятлӑ кайӑкпа хӗрлӗ майлӑ, хӗрлӗ кӑкӑрлӑ суиманг йӑвисем пур; унтах хӑйсен йӑвисем валли ҫурт тӑррисенчен улӑм йӑтакан кайӑксем; вӑйлӑ та хитре саслӑ носорог-кайӑксем; хӗрлӗ хӳреллӗ ҫутӑ кӑвак попугайсем, вӗсене маньемсем «роус» теҫҫӗ, йӑх пуҫӗсене ҫак ята параҫҫӗ; кӑнтӑр кайӑкӗ евӗрлӗ, хурт ҫиекен «друго» кайӑксем — кунта вӗсем хӗрлӗ сӑмсаллӑ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Вӑл Моссамедиша килет — ку вӑл Анголӑн кӑнтӑр ҫыранӗнчи пӗчӗк порт, унта чура сутуҫисен карапӗсем пырса ҫӳреҫҫӗ, ӑна Негоро та лайӑх пӗлет.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Апрелӗн 29-мӗшӗнче Ливингстонӑн пӗчӗк караванӗ Бангвеулун кӑнтӑр ҫыранӗнчи Читамбо ялне ҫитнӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ӑна Бангвеулу кӳллин кӑнтӑр ҫыранӗнче курнӑранпа икӗ уйӑх ытла иртнӗ вӗт.Ведь прошло уже больше двух месяцев с тех пор, как его видели на южном берегу озера Бангвеулу.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Ливингстон, Танганьикӑн кӑнтӑр ҫыранне тӗпчесен, хӗвеланӑҫнелле, Лоанда еннелле, хӑй тӗпчемен вырӑнсенелли ҫул тытать пуль тесе чӑнласах шутлама май пулнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Куихарӑра пилӗк уйӑх ирттернӗ хыҫҫӑн, августӑн 25-мӗшӗнче, вӑл Сузи, Шум, Амода ятлӑ виҫӗ хура тата икӗ ытти тарҫӑпа, Джекоба Уэнрайтпа пӗрле Стэнли хӑварнӑ аллӑ ултӑ туземец пулӑшнипе Танганьикӑн кӑнтӑр ҫыранӗ еннелле ҫул тытнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Тӗне тата медицинӑна вӗреннӗскер, Лондонри миссионерсен обществинче кӑшт ӗҫленӗ хыҫҫӑн Ливингстон 1840 ҫулта Кӑнтӑр Африкӑра Моффат миссионерпа пӗрле ӗҫлес шухӑшпа Кейптауна пырса ҫитнӗ.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Паллах, Лӑпкӑ океанри утравсем ҫинче, тен, Кӑнтӑр Америка ҫыранӗ хӗрринче.Конечно, на тихоокеанских островах и, быть может, на побережье Южной Америки.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Хӑй пачах Кӑнтӑр Америкӑра маррине пӗлсен, хисеплӗ ученӑй ку мӗнле пулма пултарни ҫинчен ыйтмарӗ те.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.