Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӑваш the word is in our database.
чӑваш (тĕпĕ: чӑваш) more information about the word form can be found here.
Репертуара ҫак картинӑсене кӗртнӗ: «Хорло», «Чувашские амазонки», «Чӑваш тӗнчи», «Ҫӗнӗ шӑпӑр ҫӗнӗлле шӑлать», «История великого народа» (продюсерӗ - пирӗн ентеш, Мӑн Этмен тӑрӑхӗнчи Юрий Михеев).

В репертуар включили такие картины, как "Хорло", "Чувашские амазонки", "Чувашская страна", "Новая метла по-новому метет", "История великого народа" (продюсер - наш земляк, Юрий Михеев из Великих Этмен).

"Кино каҫӗ" акци иртет // Пирӗн пурнӑҫ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.07.29

Раҫҫей тата чӑваш кураканӗсем Кино фондӗнче упранакан юратнӑ 4 фильма курма пултарӗҫ, вӗсене куракан суйлав мелӗпе хӑй палӑртӗ.

Help to translate

"Кино каҫӗ" акци иртет // Пирӗн пурнӑҫ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.07.29

Каҫхи кинон пӗрремӗш акцине республикӑра ҫӳллӗ шайра ирттерме палӑртаҫҫӗ, Чӑваш Енри хуласемпе районсенче пурӗ 130 площадка ӗҫлӗ: вӗсем культура ҫурчӗсенче, библиотекӑсенче вырнаҫӗҫ.

Первую акцию ночного кино в республике хотят провести на высоком уровне, в городах и районах Чувашии будет работать 130 площадок: они будут размещаться в домах культуры и в библиотеках.

"Кино каҫӗ" акци иртет // Пирӗн пурнӑҫ. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.07.29

ЧӐВАШ сӑвӑҫи Шетмӗ Михали тахҫан «Капкӑн» журналта ҫак йӗркесене пичетлесе кӑларнӑччӗ: «Ах, пулмасть пуль, пулмасть пуль Ҫӳп-ҫап ӑшӗнчен тухса. Тӑкса тултарчӗҫ тем чул Кам-ха тӑрӗ тасатса?»

Help to translate

«Ах, пулмасть пуль, пулмасть пуль…» // Ив. САЛАНДАЕВ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2016.07.26

Чӑваш Республикине килекен хушма укҫа виҫи _ 68476 пин тенкӗ.

Help to translate

Чӑваш Ене хушма укҫа килет // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2016.07.29

Ара, чӑваш ҫемйинче ӗмӗрех хӗрарӑм хуҫа пулнӑ.

Так, в чувашской семье веками женщина была главой.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

— Мускава Щепкин ячӗллӗ театр училищине вӗренме 13 чӑваш ҫамрӑкӗ кайрӑмӑр.

- В Московское театральное училище имени Щепкина поехали учиться 13 чувашских молодых людей.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Комсомольски районӗнчи Нӗркеҫ ялӗнче кун ҫути курнӑ чӑваш арне «Чуна уҫса калаҫар» тӗпелӗнче курма ӗмӗтленеттӗм.

Родившегося в деревне Нюргечи Комсомольского района мужчину чуваша мечтала увидеть в красном углу "Побеседуем откровенно".

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Палӑк вӑл – уйрӑм ҫынна кӑна мар, пӗтӗм чӑваш халӑхне пысӑк хак парса чыслани пулать.

Help to translate

Палӑк кӑна мар... // Елена ФЕДОРОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Малашне чӑваш халӑхӗн кашни паллӑ ҫыннине – ҫыравҫа, композитора, халӑхшӑн нумай ӗҫ тунисене — халӑх мӑнаҫӗнче хӑварассишӗн ӗҫлӗпӗр, — терӗ.

Help to translate

Палӑк кӑна мар... // Елена ФЕДОРОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Бородино хирӗнче, Соловец утравӗнче, Вааламра, Карелире, Мурманскра, Измаилра, Псковра, Чудской кӳллинче, Эльбрусра, Кабардин-Балкарире, Воронеж облаҫӗнчи Большие Дивы ятлӑ ялта, Пенза ҫывӑхӗнчи Ылтӑн крепоҫра, Тобольск ҫумӗнчи Чӑваш сӑмсахӗ ҫинче, Тутарстан Республикинчи Пӳлер, Сувар, Пӑлхар хулисенче тата ытти нумай-нумай вырӑна ҫитсе куртӑм.

Help to translate

Лара-тӑра пӗлмен таврапӗлӳҫӗ // Нина РАЗУМОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Николай Николаевич чӑваш халӑхӗн историйӗпе ҫыхӑннӑ нумай ял-хулана ҫитсе курнӑ, тӗпченӗ, архивсенче ларнӑ.

Help to translate

Лара-тӑра пӗлмен таврапӗлӳҫӗ // Нина РАЗУМОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Таврапӗлӳҫӗ, ҫулҫӳревҫӗ, Чӑваш халӑх академикӗ, «Канаш» хаҫат тусӗ – Николай Кирюшин – май уйӑхӗн 14-мӗшӗнче 55 ҫул тултарнине паллӑ тӑвать.

Help to translate

Лара-тӑра пӗлмен таврапӗлӳҫӗ // Нина РАЗУМОВА. «Канаш», 19(1368)№, 2016.05.13

Шупашкарта Чӑваш Республикинчи районсен ентешлӗхӗсем нумай ҫул ӑнӑҫлӑ ӗҫлеҫҫӗ.

Help to translate

Шупашкарта чӗмпӗрсен ҫӑки ӳсет // Александр ВРАЖКИН. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Тавах сире, ырӑ кӑмӑллӑ чӑваш халӑхӗ.

Спасибо вам, добродушный чувашский народ.

Чӗмпӗр тӑрӑхӗнче пурӑннӑ ҫулсем // Анна Никонорова. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Шупашкарти чӑваш телевиденине тата радио кӑларӑмӗсенче те юрӑсемпе тухнӑ.

Help to translate

Чӗмпӗр тӑрӑхӗнче пурӑннӑ ҫулсем // Анна Никонорова. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

«Канаш», «Самана», «Чӑваш хӗрарӑмӗ» хаҫатсенче, «Тӑван Атӑл» журналта сӑввӑмсем, юррӑмсем пичетленчӗҫ.

Help to translate

Чӗмпӗр тӑрӑхӗнче пурӑннӑ ҫулсем // Анна Никонорова. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

— Хамӑн та чӑваш кӗпи-саппунӗ пур.

Help to translate

Пуҫлӑх арӑмӗ пулма ҫӑмӑл мар // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Олимпиада Федоровна уявра Ҫӗнӗ хулара ӗҫлесе пурӑнакан Елена Уресметова илсе килнӗ чӑваш тумне тӑхӑнса ӳкерӗнчӗ.

Help to translate

Пуҫлӑх арӑмӗ пулма ҫӑмӑл мар // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Чӑваш чӗлхи кунӗнче те вӑл халӑхӑмӑрӑн кун-ҫулӗ, йӑх-тымарӗ ҫинчен питӗ тӗплӗн каласа пачӗ.

Help to translate

Пуҫлӑх арӑмӗ пулма ҫӑмӑл мар // Нина Еграшкина. «Канаш», 20(1369)№, 2016.05.20

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed